Ким Харрисон - Санкция на черную магию
– Сияющий! – выдохнул демон; его губы раскрылись, стали видны крупные зубы. – Я не видел этот нож с того времени, как подсунул его Аменхотепу.
Глаза демона встретились с моими, и его улыбка стала шире.
– Это комната Николаса Грегори Спарагмоса, – догадался он, и мое дыхание пресеклось, – Восхитительно, просто восхитительно! Что ты делаешь в комнате Никки, Рэйчел? Ооо, он вызвал тебя на Западное побережье, не так ли? Ты его убила? Хорошо, что ты позаботилась об этой маленькой проблеме. Я должен подарить тебе зайчика. Где он? Засунула его в шкаф?
Пирс громко хлопнул дверью шкафа для посуды, и я подпрыгнула.
– Ей следовало убить его, но она не послушала меня, – пробормотал колдун, и я бросила на него мрачный взгляд.
– Ал, зачем ты здесь, если не для того, чтобы отдать мне мое имя? – спросила я, и демон вздохнул, глубоко вдыхая запах лезвия ножа.
– Солнце село. Я хочу понять, оправданно ли твое беспокойство.
В блаженстве закрыв глаза, Ал провел языком вдоль длины лезвия, и слабый звук вырвался из него, когда, облизнув нож, он очистил его от того, чего я видеть не могла.
– Я вырву тупую голову колдуна из его тощих плеч за то, что он вызвал тебя. Я единственный, кому позволено так грубо с тобой обращаться.
Он отложил нож, пальцы нехотя соскользнули с него.
– Не то, чтобы я когда-нибудь…
– Нет, ты просто продолжаешь разрушать мою жизнь. Послушай… – сказала я, и Ал заворчал.
– Ну вот, опять, – пробормотал демон. – Слушай. Слушай, коротышка. Сейчас она выдаст новый список.
Пирс пожал плечами, аккуратно наполняя кастрюлю свежей водой.
– Эй! – выкрикнула я; отношение их обоих мне не нравилось. – Если ты пришел не для того, чтобы выполнить нашу сделку, тогда ты должен уйти. И если ты уйдешь, то тебе лучше потратить некоторое время на поиск хорошего адвоката за нарушение контракта! Я знакома с людьми, знаешь ли.
– Тебе нужно стать более опасной, – сказал Ал, надувшись. – Я помнил об этой ерунде по поводу того, что тебя вызвали, вдруг почувствовал, как ты вошла в линию, и решил проверить. По-видимому, ты преувеличиваешь свои неприятности.
– Извини? – стоя на том же месте, я поставила руки на бедра. – Я ничего не преувеличиваю. Я была в Алькатрасе. Я хочу получить свое имя обратно. Моего никто не знает, кроме моей мамы, Айви и Дженкса!
– И меня, – Ал провел пальцем по передней панели широкоэкранного телевизора, фыркнув от пыли. – Тебе просто нужно до чертиков напугать их. Считай, что это твой шанс попрактиковаться.
– Мне не нужна практика, – прошипела я сквозь сжатые зубы. – Мне нужно мое имя. Они говорили о лоботомии. Уверена, тебе будет досадно, если твои инвестиции в конечном итоге станут тупее, чем камень.
Крутанув фалдами, Ал шагнул к груде электроники, взял камеру и, открыв заднюю крышку, вытащил карту памяти и сунул ее в карман.
– Ты такая милая, когда переживаешь трудности, – тихо проговорил он, глядя на меня поверх очков и бросив камеру так, что она с треском упала на пол.
– Ал…
– Я даю тебе шанс вырасти, – сказал Ал, присаживаясь на диван и раскидывая руки на его спинке. – Я бы был простым защитником, если бы сражался во всех боях вместо тебя. Они ничтожные ведьмы. Ты родня демонам. Что они могут тебе сделать?
Расстроенная, я вытянула вперед сжатые в кулак руки, ладонями вверх.
– Может, сделать мои колени размером с грейпфрут? А представляешь себе, это – следы от наручников?
Красные глаза Ала скользнули мимо меня к Пирсу.
– От игр? – оживился демон. – Гордиан Натаниэль Пирс талантлив и легендарен. Почему, ты думаешь, я захотел этого коротышку настолько сильно? Размер действительно не имеет значения, если ты можешь делать то же, что может он.
Я посмотрела на Пирса – его мягко вьющиеся волосы скрывали лицо, но его челюсть была напряжена и руки дрожали, когда он отмерял молотый кофе и включал кофеварку. Анатомия колдунов, как правило, не соответствует человеческой, но ведьмы всегда возвращаются назад.
– Хотя это все может быть всего лишь пиаром, – закончил Ал, вытаскивая из своего кармана часы. Его глаза встретились с моими, и я задрожала, когда он встал.
– Дай угадаю… – сказал он и начал приближаться ко мне, чеканя каждый шаг. – Маленький колдун вызвал тебя на Западное побережье, зная, что моим именем вызовет тебя, потом прибежал сюда, чтобы вырвать тебя из их лап, и нес при этом, вероятно, какую-то мужскую чепуху на счет того, как он лю-ю-ю-бит тебя.
Я отступала, и когда Ал придвинулся, моя спина уперлась в стойку.
– Ник слизняк, – сказала я, напуганная.
Ал придвинулся ближе, слишком близко, и я затаила дыхание, съежившись. Кружева на его горле колыхнулись – не касаясь меня, но почти.
– Вопрос в том, – прошептал Ал, глядя на Пирса. – Что Никки не узнал бы, что у тебя мое имя, если бы кто-то ему не сказал. Кто сказал ему, Рэйчел?
– Ковен.
От Ала несло жженым янтарем, и заметив, что меня передернуло, он нахмурился отступил. С трясущимися коленями я отодвинулась от стойки.
– Ковен, – повторил Ал, передразнивая меня. – Да. Но кто сказал им?
Я подумала о Тренте и опустила глаза.
– Проблема не в том, кто сказал Ковену твое имя, – ответила я. – Проблема в том, что кто-то сказал им, что я могу пробуждать демонскую магию. Может быть, так ты пытаешься заставить меня переехать в Безвременье.
Ал фыркнул, отворачиваясь.
– Рэйчел, Рэйчел, Рэйчел… ну что за параноидальные мысли. И ты еще говоришь, что тебе не нужна нянька.
– Не нужна!
Он встал у стола, одновременно элегантный и насмешливый.
– Тогда начни вести себя как демон, вечно-зудящая-ведьма.
– Я не демон, – возразила я, бросая взгляд на часы. Дерьмо, время перевалило за шесть. Ник.
– Возможно, ты одурачила меня, – белая перчатка Ала исчезла, и он принялся рассматривать свою руку, крупные суставы побелели, когда он согнул пальцы. – Вся эта ситуация так… банальна.
Из туманной дымки вновь возникла перчатка, и его внимание обратилось ко мне.
– Тебе нужно лучше стараться, любовь моя, если ты хочешь, чтобы к тебе относились серьезно.
– И в этом есть какой-то смысл? – мои руки снова были скрещены на груди, и я заставила их опуститься.
– Я, черт возьми, надеюсь на это, – проворчал Пирс, ставя чашку рядом с кипящей кастрюлей.
– Дело в том, что ты сможешь превзойти их, даже просто собравшись с силами! – проворчал Ал.
Моя голова качнулась назад, потом вперед.
– Я не хочу быть демоном. Я просто хочу получить свое имя обратно, чтобы моя жизнь снова стала хаотичной и странной, вместо того, чтобы быть хаотичной и безнадежной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ким Харрисон - Санкция на черную магию, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

