Моррис Уэст - Адвокат дьявола


Адвокат дьявола читать книгу онлайн
…На русском языке роман Морриса Уэста «Адвокат дьявола» печатается впервые.
Серьезные лица, какие, пристало иметь присутствующим при историческом событии. Лишь Иль Лупо улыбался, ясноглазый и вежливый, как хозяин на званом обеде. Он и нарушил затянувшееся молчание:
– Я сожалею, что с вами грубо обошлись, Нероне. Вам не следовало сопротивляться аресту.
Нероне ничего не ответил.
– Вы, разумеется, имеете право узнать выдвинутые против вас обвинения. – Иль Лупо взял со стола лист бумаги и прочитал, четко выговаривая каждое слово: – Джакомо Нероне, вы предстали перед трибуналом по обвинению в дезертирстве из британской армии и в активном сотрудничестве с немецкими частями, действовавшими в окрестностях Джимелли деи Монти. – Положив бумагу на стол, Иль Лупо продолжил: – Перед тем как трибунал приступит к рассмотрению этих обвинений, мы готовы вас выслушать, если вы хотите что-то сказать.
Нероне пристально посмотрел на него:
– Мои слова будут занесены в протокол?
– Естественно.
– Что касается дезертирства, то ваш суд не вправе обвинять меня в этом. Это дело британского трибунала. Вы можете только арестовать меня и передать британским частям.
Иль Лупо кивнул:
– Мы отметим ваше возражение, которое представляется мне небезосновательным, несмотря на то, что вы не можете доказать принадлежность к британской армии. Мы, однако, можем судить вас по второму обвинительному пункту.
– Я не признаю вашей юрисдикции и по этому пункту.
– На каком основании?
– Ваш суд – незаконный. Его члены не имеют соответствующих полномочий.
– Вот в этом я не могу согласиться с вами, – покачал головой Иль Лупо. – Партизанские группы действуют в тесном контакте с союзниками. Фактически они являются военными частями я имеют право вершить суд там, где ведут боевые действия. Такое право предоставлено им Объединенным командованием и Оккупационной администрацией в Италии.
– В этом случае, мне нечего сказать.
Иль Лупо вежливо кивнул:
– Хорошо. Мы, конечно, озабочены тем, чтобы восторжествовала справедливость. И дадим вам какое-то время, чтобы приготовиться к защите. Мы оставим вас в этой комнате. Пришлем кофе и что-нибудь из еды. Доктор Мейер назначается вашим защитником. Как председатель суда, я готов выслушать и внимательно изучить все ваши аргументы. Это ясно?
И тут Нероне улыбнулся:
– Несомненно. Я с удовольствием выпью кофе.
По знаку Иль Лупо охрана и трое сидевших за столом членов суда покинули комнату. Мейер отошел к плите и начал варить кофе. Нероне сел, Иль Лупо предложил ему сигарету, дал прикурить. Затем примостился на краешке стола.
– Значит, вам хватило глупости остаться?
– Я остался, – коротко ответил Нероне. – Зачем вновь возвращаться к этому?
– Вы заинтересовали меня, вот почему. Я в немалой степени восхищен вами. Но не могу представить вас в роли мученика.
– Вы обрекли меня на нее.
– А вы согласились.
– Да.
– Почему?
– Мне нравятся строки Евангелия, – мрачно пошутил Нероне. – Особенно последняя: «Совершилось»[11].
– Вы… и ваше дело обречены.
– Что дело? Миллионы людей могли бы оказаться на моем месте. Возможно, и вы тоже. Дело всегда умирает. Сколько людей исцелил Христос? И много ли из них живы сегодня? Дело есть отображение сущности человека, его чувств, устремлений. Если оно продолжается, развивается, то не из-за того, кто положил ему начало, но потому, что другие люди думают точно так же, и их движут те же чувства и устремления. Тому пример и ваша партия. Вы тоже умрете, знаете ли. Что тогда?
– Наше дело будет продолжаться, – в глазах Иль Лупо вспыхнул яркий огонь. – Будет продолжаться! Прежние государственные системы погибнут, уничтоженные своей же коррупцией, и народ сам станет себе хозяином. Это уже произошло в России. Скоро произойдет в Азии. Америку мы изолируем, Европу направим на путь истинный. Так будет, Нероне. Я, возможно, этого не увижу, но моя личность – ничто по сравнению с важностью нашего дела.
– Этим мы и отличаемся друг от друга, – мягко заметил Нероне. – Вы вот сказали, что вы – ничто. Я же не считаю себя простым винтиком… Что случится со мной, жизненно важно, потому что в глазах Бога я – вечность… Я! Слепой, слабый, неловкий, ошибающийся. Я был, есть, буду!
– Вы действительно в это верите? – взгляд Иль Лупо вонзился в него, как скальпель.
– Конечно.
– И умрете за это?
– Судя по всему, да.
Иль Лупо затушил сигарету и встал.
– Это чудовищная глупость, – в голосе слышалась непреклонная убежденность.
– Я знаю, – ответил Нероне. – Но глупости этой уже две тысячи лет. Интересно: сколько продлится ваша?
Но для Иль Лупо дискуссия закончилась. Он взглянул на часы.
– Мы выпьем кофе, а потом вы можете отдохнуть. Суд состоится в час дня. Вы намерены признать себя виновным или нет?
– Разве это имеет какое-то значение?
– В общем-то нет. И так все ясно. Казнь назначена на три часа.
Лицо Нероне затуманилось.
– Так долго ждать? Нельзя ли закончить побыстрей?
– К сожалению, нет, – вежливо ответил Иль Лупо. – Дело тут не в моей жестокости, но в политике. Будет меньше времени для выражения недовольства и демонстраций. Пока они все обговорят и начнут приходить к какому-то решению, наступит время ужина. Надеюсь, вы меня понимаете?
– Можете не сомневаться.
Мейер принес кофе, хлеб, сыр. Они сели за стол и позавтракали, словно члены одной семьи.
– Между прочим, – спросил Иль Лупо, когда они поели, – вы не собираетесь произносить речь перед казнью?
Нероне покачал головой:
– Ни разу в жизни не произносил речей. А что?
– Я рад, – облегченно вздохнул Иль Лупо. – Иначе мне пришлось бы отдать приказ избить вас перед тем, как выводить к людям. Ваш героизм мне абсолютно не нужен.
– Я не герой, – ответил Нероне.
И тут с ним заговорил Мейер, впервые после того, как Джакомо привели под конвоем.
– Если ты хочешь побыть один, уйди в другую комнату. Тебя там никто не потревожит. Я позову, когда соберется суд.
Нероне благодарно взглянул на него:
– Спасибо, Мейер. Ты был хорошим другом. Я буду помнить тебя.
Он встал и прошел в смежную комнату, закрыв за собой дверь. Иль Лупо и Мейер переглянулись.
– После казни считай себя свободным от службы, Мейер. И я советую тебе уехать отсюда, хотя бы на какое-то время. Ты не создан для таких дел.
– Я знаю, – глухо ответил Мейер. – Мне недостает веры, ни в одно, ни в другое…
– …А дальше? – спросил Блейз Мередит.
Мейер печально вздохнул:
– Дальше все просто. Его судили и признали виновным. Отвели к старой оливе, привязали и расстреляли. В присутствии всех, даже детей.
– И Нины?
– И ее тоже. Она подошла к нему, поцеловала и отступила назад, в толпу. Даже когда начали стрелять, Нина не произнесла ни слова. Но осталась, когда ушли другие. И все еще стояла у оливы до позднего вечера, пока мы не пришли, чтобы снять его с дерева и похоронить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});