`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сара Бреннан - Лексикон демона

Сара Бреннан - Лексикон демона

1 ... 61 62 63 64 65 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Каких условиях?

— Неужели ты решил, Хникарр, — прошипел Анзу, не сводя с него черных глаз, — что мы продали бы своего колдунам? У нас троих — у тебя, меня и у нее — был уговор. Мы согласились на твой безумный план, зная, что ты будешь беспомощен как дитя в этом мире, если колдуны подведут. Ты посулил нам много тел, и мы обязались служить тебе. Сколько лет ты нас призывал, помыкал нами, играл в человека и ничего не помнил! Теперь ты все знаешь, старый друг. Когда будешь возвращать должок?

Нику всегда так легко удавалось вызывать демонов… Анзу назвал его другом, но это не очень-то вязалось с ледяной хлесткостью, которой он сопровождал каждое слово. И смотрел демон не по-дружески.

— Нечего было ставить метки на моем брате, — проговорил Ник.

— Знал бы я, что ты так заговоришь, — проворчал Анзу. — Слушать тошно. Еще бы я его не пометил. Он — моя жертва. Мы же демоны! Таков наш обычай! И если ты этого не понимаешь, значит, хоть что-то в тебе осталось прежним. Ты всегда был идиотом.

— Заткнись, — прикрикнул на него Артур.

— Еще один глупец, — продолжил Анзу. Его пламя разгорелось и стало слепяще-белого цвета. — Ты вообще представляешь, что есть демон? Неужели ты думаешь, что даже ради побега мы откажемся от всех наших знаний, веками накопленного опыта, чтобы стать таким жалким созданием?

Он плюнул в сторону Ника — из клюва вылетела жирная искра и с шипением ударилась в самый край его круга.

— Вы, люди, за всю жизнь едва успеваете понять, что смертны! Любой из нас скорее предпочел бы наведываться к вам урывками в чьем-нибудь хрупком теле, чем отказаться от собственной сути. Советую тебе договариваться с Хникарром. Все наши видели, в кого он превратился. Больше никто не примет твое расчудесное предложение.

Ник оглянулся на Анзу, чьи крылья чернели на фоне огненного круга. В голове роилась сотня вопросов: о мире демонов, о Лианнан, о том, что они значили друг для друга, что он значил для Анзу.

Лицо демона излучало злорадство. Ему, верно, показалось бы забавным не отвечать на вопросы Ника. А если и нет, если он и хотел рассказать ему обо всем, то вряд ли сумел бы. Анзу просто не понял бы вопроса «что значит быть демоном».

Ник сам должен был это знать.

— Не думал, что вы друзья, — промолвил Артур.

— А много ли ты вообще думаешь, колдун? — поддел его Анзу.

— Что ж, если ты его друг, значит, сможешь разрешить наш с Джеральдом маленький спор. Думаю, за многие сотни лет ты успел изучить Хникарра. Как по-твоему, будет он защищать этих смертных?

Все взгляды обратились к Мэй и Джеми. Мэй по-прежнему стояла с закрытыми глазами, стиснув кулаки. По ее шее стекала кровь. Джеральд что-то нашептывал Джеми на ухо, отчего тот стал постепенно меняться в лице. Теперь он смотрел с яростью.

Немногих в своей жизни Ник знал так хорошо. Он мог вспомнить их очень разными: испуганного Джеми в баре Солсбери, участливую Мэй перед Домом Мезенция. Значило ли это хоть что-нибудь?

— С какой стати? — хмыкнул Анзу.

Ему видней.

— Как я и думал, — произнес Черный Артур. — Людьми не становятся. — Он повернулся к Нику. — Ты не мой сын. У демонов нет чувств, — прошептал он. — Твоя родная мать лежит рядом мертвая, а тебе наплевать.

Ник провел взглядом по полу, исчерченному магическими кругами, туда, где она упала. Теперь там виднелся лишь ворох истлевшей одежды и клок волос. Ма была мертва. Когда-то он ненавидел ее за то, что она навлекала на них колдунов, а она его — за внешность сына. Все оказалось враньем.

Где-то у Ника в мозгу, посреди серого бесчувствия, пронеслась холодная мысль: «Не стоит тратить время на людей. Они долго не живут».

— Лора, Джеральд, — бросил Артур. — Ведите их сюда.

Лора чуть не насаживала Мэй на нож с каждым шагом. Джеми шел за ней без всяких понуканий со стороны Джеральда. Артур посмотрел на них и повернулся к Нику. С каждой секундой после смерти Ма его глаза становились все безумнее.

— Я знаю, что ты за тварь, — произнес он. — Ты — демон, порождение поступков и желаний. Я заключил с тобой сделку, зная, кто ты такой. И ты исполнишь мою волю, потому что так будет лучше для нас обоих. И не говори, что тебя беспокоит судьба этой парочки.

Ник обдумал слова Анзу. Тот говорил уверенно, как если бы знал его, знал, каковы демоны. Сам Ник не был уверен ни в чем, кроме суровой правды — такой, как останки Ма на полу. Может, он впрямь ничего в жизни не чувствовал. Может, это было самовнушение ради Алана, который ждал от него каких-то чувств.

В любом случае, ему не дали шанса ответить, потому что внезапно погас свет, и всех затянуло в темноту. Кто-то взвизгнул. Черный Артур выругался. Рядом с ним в темноте наметилось какое-то шевеление, и Ник понял, что Мэй с Джеми бросились на пол. Лора чертыхнулась. Нику померещилось какое-то движение — она хотела схватить Мэй, но не успела.

В суматохе никто, кроме Ника, не увидел мелькнувший клинышек света открываемой двери, а через миг и он исчез.

Голос Черного Артура хлыстом рассек темноту.

— Соберитесь, вы! Нечего панику разводить!

Ник запрокинул голову и рассмеялся неспешным торжествующим хохотом. Он прокатился по комнате холодной морской волной и обдал всех, кто там был. Как правило, от такого смеха люди бледнели и вздрагивали, чем Ник и пользовался.

Теперь он знал, что это нечеловеческий смех.

— Что? — взвился Артур и, когда через несколько секунд хохот не прекратился, исступленно завопил во всю глотку: — ЧТО?

Ник наклонился вперед, в темноту, и прошептал:

— Ты не знаешь моего брата.

Не успел он договорить, как раздался первый выстрел. Сумерки и надвигающаяся гроза сделали темноту непроглядной. Колдунов было слишком много, и двигались они слишком активно, а окрики Черного Артура только добавили неразберихи.

В общем, Алан все хорошо продумал.

Первый выстрел отозвался сухим треском, словно хрустнула кость. За ним последовал глухой звук падающего тела. Кто-то вскрикнул, и Ник опять захохотал. Это должно было заглушить шаги Алана. Кроме того, лишняя паника во вражьих рядах только на руку.

Сбоку опять кто-то завозился, и Ник заподозрил, что Джеральд втихомолку утянул Лору за собой на пол. Можно будет потом сказать о них Алану — когда тот покончит с первостепенной угрозой.

— Кто-нибудь, схватите этого сопляка! — крикнул Черный Артур, и вокруг его амулетов появилось тусклое пятно света.

Оно было огненно-красным, как угли, подернутые зловещим багрянцем. Магический огонь высветил в темноте контуры Артуровых рук.

Алан выстрелил, и Артур одновременно швырнул в его сторону огненным шаром. При звуке выстрела Артур прыгнул вбок, отчего шар сбился с траектории и попал в стену, никого не задев. Через миг сияние магии снова померкло, и комната осталась освещена лишь пламенем Анзу. Из чистого, как предположил Ник, озорства демон пригасил огонь, и его тусклые языки почти ничего не освещали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Бреннан - Лексикон демона, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)