`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

1 ... 61 62 63 64 65 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
такая сила… ах!..

Дыхание ведьмы сделалось частым. Она упивалась наслаждением и благодатью, которую получала.

— Часть ее силы… моя… моя… Ах… Ах…

Он чувствовал, как ее передние верхние зубы впиваются в кожу снова и снова.

Скальд не понимал смысла этих слов

— Я хочу, чтобы вы были моим… целиком и полностью.

«Насколько она безумна? Что она от меня хочет? Что течет в моей крови?».

Скальд взял себя в руки и произнес:

— Я не могу быть вашим, и вы это знаете. Как вы сами сказали, я принадлежу Верховной Матери.

Это ее разозлило.

Скальд добился того, чего хотел.

Он видел, как исказилось лицо Присциллы. Ее губы скривились в недовольстве и от осознания того, что есть кто-то, кто сильнее и важнее ее. Кто-то, кому он, Скальд, должен достаться по праву. А она — просто фигура на шахматной доске. Пешка, жаждущая стать ферзем. Слуга, которому нравится сидеть на троне в отсутствии короля. Присцилла недовольна своим положением в Лиге. Она хочет большего.

Она хочет то, что принадлежит Верховной Матери…

Присцилла страстно желает занять ее место в их пантеоне зла.

— Пока ее нет, я смогу получить то, что хочу…

И потом… она открыла рот и уткнулась зубами в ладонь. Скальд ощутил острую жгучую боль под большим пальцем — она кусала его.

Скальд закричал.

Правую ладонь словно прожигали раскаленным металлом. Пытка не прекращалась. Он слышал мерзкое чавканье и чувствовал металлический запах собственной крови.

— Хватит! — не выдержал и закричал он. — Прекрати! Перестань!

Он не мог не кричать.

Боль оказалась нестерпимой.

— Прошу! Перестань! Не делай этого!

И Присцилла остановилась.

Она отлипла от его руки и предстала перед его взором с окровавленным ртом.

— Это такой… деликатес. Теперь я понимаю, что нашла в тебе Верховная Матерь. Ты точно не такой, как все, Скальд. В тебе есть… нечто прекрасное. Настоящая благодать. Внутри.

Присцилла достала из кармана пальто белый платок и вытерла губы и подбородок.

— Мои совы… видишь их?

Присцилла запрокинула голову к потолку.

Скальд вновь поднял взял и увидел, как на него смотрят сотни желтых глаз. Он никогда не забудет ту ночь, когда сова влетела к нему через окно с кошкой в клюве.

— Значит, это ты, хозяйка сов?

— Они — мои питомцы. Вестники снов. Вестники судьбы.

— С их помощью ты насылаешь на меня кошмары?

— Они… помогают мне. Я могу обойтись и без сов, но с ними гораздо легче.

— И где же мы сейчас? Куда ты меня затащила?

— В свой дом. Тебе не обязательно знать, где он находится. Никто не придет, Скальд. Будь в этом уверен. Я хорошо прячусь. Никому и в голову не придет пробраться сюда. Нужно быть абсолютно сумасшедшим, чтобы…

Она выдержала театральную паузу.

— …прыгнуть в Колодец.

«Колодец».

Скальда пронзило воспоминание: стая сов, вылетевшая из Колодца. В ту ночь.

«Вот оно что… Колодец. Она все это время скрывалась под ним!».

— Так что будь уверен, Скальд: здесь ты полностью в моей власти. Я — хозяйка дома сов. И я знаю все тайные ходы и выходы этой подземной пещеры. Отыскать тебя невозможно. Я все равно настигну всех незваных гостей раньше, чем они поймут, в чем дело. И им не выстоять против меня — будь уверен.

Присцилла щелкнула пальцами, и над ее ладонью загорелся огненный рыжий сгусток.

Скальд замер в изумлении.

«Огонь… она воссоздала его из воздуха».

— У меня в запасе еще много фокусов. И целая армия. Моя семья.

«Совы».

— Они тоже хотят тебя, Скальд. Так же неистово, как хочу я. Мне довелось первой испытать настоящее наслаждение. Но я не могу лишить моих совят такой благодати и удовольствия. Ты же не будешь возражать? Поделишься с ними… собой? По одной частички для каждого будет достаточно. Что скажешь?

Скальд знал, что любой его ответ не сработает. Она все равно сделает это.

«Совы… их так много… она хочет, чтобы они все…».

И Присцилла свистнула:

— Мои крошки, налетайте… кушать подано.

Скальд с ужасом уставился на потолок. Он словно зашевелился. Бесчисленная стая сов расправила свои крылья.

Вестники ночи. Вестники снов.

Они сорвались с крыши голубой пещеры и полетели к нему. Все вместе.

Сыпались перья. Перемешивались крылья. Глаза горели. И клювы щелкали.

Уже близко…

Они совсем рядом.

И Скальд закрыл глаза, принимая невыносимую пытку.

Он старался уйти в свои мысли и запереться там, пока дикая стая сов будет поедать его плоть.

Сотни клювов вцепились в обе руки.

Полилась кровь.

Как бы Скальд ни старался уйти в себя, он слышал лишь назойливый смех Присциллы и трепетание сотен крыльев.

Глава 25. Буря

— Так гораздо лучше. Не сильно перетянул?

— Все отлично, Альбедо. Ты всегда заботился о моих поломанных конечностях. Этого у тебя не отнять. Навык с годами не потерян.

— Стараюсь, дружище, стараюсь.

Альбедо похлопал Хоакина по плечу и взглянул на Элеонору. Она стола у стеклянной двери и смотрела наружу.

За окном поднялась настоящая буря. Деревья вырывало с корнями. В воздухе летала пыль. Гремел гром. Черное небо рассекали белые вспышки молний. Мусор и ошметки травы кружились над Пляжем. Море бушевало. Ливень бил по стеклу.

— Хорошо, что мы спрятали всех дельфинов до наступления этого кошмара, — высказался Хоакин Мартинес.

Энтони, Матео и Беатрис так и не дождались вразумительных ответов на свои вопросы. И их терпение постепенно иссякало. Энтони терпеливо ждал, пока его дядя закончить обрабатывать раны Хоакина и бинтовать раненого воина.

— Расскажите же, — не сдержался он.

— Альбедо, — обратилась к нему Элен, не отрываясь от жуткого вида за окном, — ты же понимаешь, что, если расскажешь им, обратного пути не будет?

— Знаю, — ответил Альбедо Эрнандес.

— И они будут в опасности, если узнают правду.

— Знаю! — ответ его стал жестче и громче.

Элен взволновалась за состояние Альбедо и повернулась к другу лицом.

— Но у нас нет выбора, друзья. Они имеют право знать.

Энтони радовало, что дядя это понимал. Эти последние слова дарили ему надежду. Им все расскажут. Сейчас. Нужно только подождать.

— Что ж, Альбедо, это твой выбор. Начинай.

Элен дала свое согласие, и Альбедо обратил взор на Хоакина, будто спрашивая его о том же, прося разрешение. Мистер Мартинес молча кивнул в ответ.

— Садитесь ближе ко мне, ребята, — Альбедо позвал троих друзей, — сейчас я вам все постараюсь объяснить.

«Наконец-то! И стоило так долго тянуть кота за…».

Энтони обрадовался, что его дядя наконец не будет играть с ним в загадки. Он устал от этого. Каждый день с тех

1 ... 61 62 63 64 65 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)