Лори Хэндленд - Темная луна
— Если Манденауэр думает, что заставит меня уехать из города, то я сначала надеру его костлявый зад, а потом пристрелю старого дурака. Серебряной пулей — так, на всякий случай, — выпалил Ник.
Я засмеялась, а потом поперхнулась при одной мысли, от которой меня пробрала дрожь.
— Будь здесь, — сказала я Нику, а сама пошла за Эдвардом в кухню.
Шеф положил на стол пакет — слава богу, наконец-то мои разработки. Хоть об этом волноваться не надо. Что там у нас дальше по списку?
Я пересекла комнату и, приблизившись к Эдварду, замерла в нерешительности. Смогу ли я в него выстрелить? Он-то вполне способен выпустить в меня пулю.
Я коснулась его руки. Шеф дернулся и почти свалился со стула — так спешил отодвинуться подальше. Но и этого было достаточно. Я глянула на Ника, который, несмотря на приказ, пришел за мной следом.
Когда наши взгляды встретились, я покачала головой, и Ник опустил руку, в которой сжимал пистолет. Мне полегчало от того, что Ник точно выстрелил бы в Эдварда, если бы у меня не хватило духу.
— Ты думала, меня укусили? — спросил Эдвард.
Я пожала плечами.
— Береженого бог бережет. В последнее время вы странно себя вели.
— Так уж и странно? — проворчал Ник.
Эдвард наградил его сердитым взглядом.
— Я бы застрелился, если бы заразился.
— Черт, вы же прекрасно знаете, что после укуса перестали бы быть самим собой, — сказала я. — Вы превратились бы в «них». То есть в «нас». Короче, вы поняли.
— Разве у вас нет противоядия? — спросил Ник.
— Только если инъекция вводится жертве до первого превращения.
— От этой смеси было бы больше пользы, не портись она в течение суток после приготовления, — отметил Эдвард.
В тот момент я поняла: что бы я ни делала, шефу всегда будет мало. И вдруг мне стало наплевать.
— Возвращаясь к насущным вопросам, — отрывисто продолжил Эдвард. — Я не знал этого Бэзила Мура.
— А с чего вам его знать? — спросил Ник.
—Чтобы стать предателем, знать то, что теперь знают наши враги, нужно быть из наших рядов.
— Агент-одиночка, — подсказала я. — Работаешь до поры до времени ягер-зухером, пока Эдвард не уволит тебя за недостойное поведение.
— Каким же психом надо быть, чтобы тебя выгнали из общества охотников на монстров?
— Я придерживаюсь определенных правил, — фыркнул Эдвард. — Не следуешь правилам — вылетаешь. Если тебе повезет.
Значит, неудачники исчезали.
Многие бывшие ягер-зухеры подсели на адреналин. Они не могли жить без чувства опасности и не задерживались ни на одной из обычных работ, поэтому отправлялись на охоту сами. После работы в спецподразделении по выслеживанию и убийству монстров, о которых большинство людей и понятия не имеют, крайне сложно приспособиться к рутинной жизни библиотекаря.
— Но так как Бэзил не входил в наши ряды, — напомнил Эдвард, — он не мог быть предателем, хотя, возможно, купил информацию у настоящего изменника.
— А теперь мы этого уже никогда не узнаем, потому что кто-то его убил, — вздохнула я.
— Оборотень, а не «кто-то», — заметил Эдвард. — Лучше расскажите, что вы узнали о ведьмоволках.
На столе лежала книга Лидии. Взяв ее, Ник начал перелистывать странички, пока я вкратце посвящала Эдварда в подробности.
— Ты говорила с любовником Джесси? — спросил Эдвард.
— Почему вы так его называете? У него есть имя.
— Напомни, как его зовут?
Я закатила глаза. Эдвард чертовски хорошо знал, как звали Уилла.
— Ведьмоволки спят на солнце до темной луны, — прочитал Ник.
Мы с Эдвардом переглянулись, потом посмотрели на Ника.
— И что они планируют делать под темной луной? — Я нахмурилась. — Что вообще такое темная луна?
— Никогда раньше не слышал подобного термина, — пожал плечами Эдвард.
— Нам точно надо позвонить Уиллу.
— Подожди.
Эдвард вышел в прихожую и вернулся со своим портфелем. Вытащил из него электронное устройство, которое я никогда раньше не видела.
— Спикерфон? — спросил Ник.
— Вроде того. Это прототип. Те, кому мы звоним, могут слышать всех нас, а мы можем слышать всех наших собеседников на другом конце провода.
Американское правительство предоставляло Эдварду новейшие технологические разработки: обычно всякие шпионские штучки вроде этой.
— Так будет легче обсуждать все это, ja?
— Ja, — сказала я. — То есть, «да».
Эдвард подключил хитрое устройство к телефонной линии и набрал номер Джесси.
— Надеюсь, вы с хорошими новостями, — ответила та.
Неразборчивая речь заставила меня глянуть на часы. Полночь. Почему Джесси спит?
— Нам надо провести совещание, — сказал Эдвард. — Поставь телефон на плоскую поверхность, чтобы мы могли слышать и тебя, и твоего… — Манденауэр замолк на секунду, глянул на меня, нахмурился и буркнул: — Кадотта.
— Моего Кадотта? Ну, он вроде как мой. — В телефонной трубке раздался щелчок. — Давайте, начинайте.
— Насколько они в курсе дела? — спросил меня Эдвард.
— Кусающий мертвецов оборотень в человеческом обличье, исчезающие тела, невидимые призрачные волки... — перечислила я.
— Стоп! — прервала Джесси. — О призрачных волках я ничегошеньки не знаю.
Послышался шорох простыней, затем раздался голос Уилла.
— Вы говорите о ведьмоволках?
— Наверное.
— Они предположительно живут — ну, то есть не живут, а скорее существуют — на берегах озера Гурон.
— Очевидно, они не в курсе, потому что бродят здесь, — заметил Эдвард.
— Интересно, — рассеянно протянул Уилл.
— Ну вот, опять ты за свое, — проворчала Джесси. — Компьютерный мальчик спешит на помощь.
— Уилл, подожди, — скомандовала я. — Ты когда-нибудь слышал о темной луне?
— Нет, — ответил он. — Откуда ты это взяла?
— Из книги, которую нам дала Лидия, — ответила я и зачитала цитату: — «Ведьмоволки спят на солнце до темной луны». Это тебе о чем-нибудь говорит?
— Пока нет.
В телефонной трубке послышались звуки включения и загрузки компьютера. Этот прототип телефона — классная штука.
Щелк-щелк-щелк.
— Есть один оджибве, эксперт по ведьмоволкам, — сообщил Уилл. — Он живет неподалеку от вас. И написал книгу.
Ник повернул обложку так, чтобы я могла прочитать название.
— «Ведьмоволки Великих озер», автор — Реймонд Бэнкс?
— Именно. Он очень хорошо знает старые легенды. Завтра утром съезжу к нему.
— А ты не можешь ему позвонить? — спросила Джесси. — Отправить факс? Может, письмо по электронной почте?
Уилл кашлянул.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лори Хэндленд - Темная луна, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


