`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Лана Синявская - Женщина-сфинкс

Лана Синявская - Женщина-сфинкс

1 ... 54 55 56 57 58 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Это не мешало ему быть суеверным. Шестнадцатый век все-таки. К тому же выбить надпись-предупреждение на надгробии ему могли посоветовать, ведь не один же он участвовал в розыгрыше Рэтленда. Сдается мне, там развлекалась целая команда.

– Ладно, это я поняла. Но зачем Сомерсет заставил Селию Бэкон доставать прах?

– Чтобы узнать, где спряталась душа Елизаветы, разумеется. Живым не дано знать помыслы умерших душ, а дух Шакспера сделал это с легкостью.

– А за что пострадал бедный профессор? Зачем было его убивать?

– Но ведь он разгадал тайну Шекспира. Ты сама убедилась в этом, когда прошла тот путь, что прошел он. Столько веков лучшие умы пытались понять феномен Шекспира, но только Чебышеву удалось найти истину. Пока он искал ее, был не опасен и даже полезен, но Чебышев собирался обнародовать свое открытие на конференции.

– И поэтому он до нее не дожил, – грустно закончила Аня.

– Увы. Сомерсету нельзя было допустить, чтобы в жизни Рэтлендов стали копаться все кому не лень, ведь так и до Черного бриллианта могли докопаться.

– А Нурия? Она-то тут при чем? Ее смерть для меня до сих пор загадка!

– Возможно, она что-то видела или слышала. А может быть, все дело в том, что она получила копию экземпляра «Жертвы любви».

– Она сделала это по моей просьбе! – воскликнула Аня с отчаянием.

Глава 29

– Не вини себя. Причина могла быть иной. Точно мы ничего не знаем. Сейчас тебе нужно отвлечься. Вот, возьми, почитай.

Яся взяла со столика увесистый фолиант и положила Ане на колени.

– Великое фолио? Откуда?

– Это всего лишь подарочное издание. Купила как сувенир. По-моему, неплохо, а?

Анна раскрыла том и вновь наткнулась на гравюру автора. Угловатое плоское лицо показалось ей еще более отвратительным, но почему-то теперь оно казалось знакомым. Девушка вновь подумала, что портрет похож на шарж. Но этот шарж нисколько не похож на бюст толстячка в Стратфорде. Анна сидела, тупо пялясь на портрет, задумчиво накручивала на палец прядь волос и вяло думала о том, что шарж предполагает наличие оригинала. Карикатуру не рисуют с потолка, смеяться можно над кем-то конкретным. Художник явно смеялся, но над кем?

Внезапно лицо Ани вытянулось.

– Чегой-то тебя перекосило? – сразу же забеспокоилась Яся. Она перегнулась через стол, с любопытством заглянула в книгу и разочарованно вздохнула, увидев портрет.

– Ты ничего не замечаешь? – осторожно спросила Аня.

– Нет, а что? То, что джентльмен на рисунке урод, мы уже обсуждали. С тех пор тут не появилось ничего нового.

– Только не подумай, что я брежу, но мне вдруг показалось, что на гравюре не одно лицо, а два.

– Точно бредишь, – расстроилась Яся.

– Не обзывайся. Лучше посмотри.

Яся добросовестно уставилась в книгу.

– Ну, смотрю.

– Смотри внимательнее.

Яся возмутилась:

– Да я и так вся – внимание. Чего ты привязалась? Погоди-ка… Не может быть! Эти глаза. Большие, слегка навыкате, веки как будто слегка отекшие… Где-то я такие уже видела. И брови… А эти губы! Необычно вырезанные, бантиком, явно не мужские губы, но у того типа на миниатюре были именно такие!

– Нет, не такие. Посмотри на нижнюю губу: она тяжелая и сильно выпяченная, у парня на миниатюре она была пухленькая и аккуратная, а…

– … а такая имелась у Елизаветы Рэтленд! – ошарашенно закончила Яся. – Ты твердила, что на миниатюре вовсе не Филипп, а Роджер. Если ты была права, то получается… получается…

Яся никак не могла произнести то, что вертелось у нее на кончике языка, и Анна сделала это за нее:

– Получается, что этот портрет – гибрид Роджера и Елизаветы. Оттого вымышленное лицо и кажется таким отталкивающим. Просто в нем собраны, как мозаика, конкретные черты двух человек, мужчины и женщины. Знаешь, так иногда балуются на компьютере.

– Да, да, лоб – точно Елизаветин. Помнишь, какой он у нее выпуклый, большой?

– Помню. И волосы тоже ее. Роджер имел мягкие кудрявые локоны, а здесь, как и на ее портрете, явно тяжелые, жесткие, слегка волнистые пряди, сильно открывающие лоб. Форма носа…

– Нос – Рэтленда. Даже ракурс, по-моему, тот же. Опять же эти усики. Не усики, а позор один, но на миниатюре у Рэтленда точно такие же.

– А подбородок – Елизаветин. У Роджера его считай, что не было, сразу видно, что безвольный тип. А у нее я еще тогда заметила, что подбородок тяжеловат для лица, отчего оно слегка напоминало лошадиное, не в обиду будь сказано, – добавила Аня, припомнив, что душа Елизаветы где-то поблизости.

– Получается, что они воплотили в реальность утверждение… то, помнишь, в книге Честера? Там же так прямо и сказано: «И двое стали одним»! Меня и тогда эта фраза коробила, но я решила, что речь идет о творчестве. А они вон что задумали!

– По-моему, задумка не удалась. Монстр какой-то получился. Зачем они это сделали?

– Думаю, хотели восстановить справедливость. Портрет Шакспера они поместить сюда не могли, но и тайну творческого союза раскрывать не хотели. Выбрали нечто среднее, создали на бумаге некоего андроида, в лице которого половина от нее, а другая – от него! Вышло хреново. Так ведь Джонсон так и говорит в комментарии – мол, Дрейтон старался, но не смог. Итак, вот оно, Существо, возникшее из праха сгоревших на алтаре Феникс и Голубя. Ребята заигрались и попытались довести ИГРУ до логического конца!

– Но почему они выбрали именно эту миниатюру Рэтленда? Странно и то, что она единственная, которая сохранилась. Странно и то, что на рамке написано чужое имя. Тебе не кажется, что здесь слишком много странностей?

– Я уже привыкла, – отмахнулась Яся. – В этом деле куда ни плюнь – все не как у людей. Одно слово – средневековье! Думаю, этот портрет они выбрали не случайно. Лицо юноши больше похоже на женское. И так-то у них черт знает что получилось, а представь, что они принялись бы монтировать физиономию зрелого Рэтленда с лицом его жены…

– Даже представлять не хочу, – торопливо замотала головой Анна. Ее голова вдруг замерла на полпути, девушка застыла в нелепой позе, приоткрыв рот.

Яся фыркнула:

– Ну что еще такое?

– Камзол! Ты же сама рассказывала, что он состоит из… двух частей!

– Так оно и есть. Это подтверждает нашу теорию. Хотя логичнее было бы просто нарисовать половинки от разных камзолов. При чем тут спина?

– Не знаю. Одно ясно – эта гоп-компания шутников ничего не делала просто так. Чует мое сердце, это должно что-то значить.

– Хоть убей, мне ничего в голову не идет. Ну что это означает?

– А может, буквально: перед и зад?

– Перед и зад ЧЕГО?

– Понятия не имею.

Анна крепко задумалась, перебирая в уме все известные ей факты. С ней так бывало, она не терпела нерешенных задач и поэтому мучилась. Двусторонний камзол советовал обратить внимание на то, что некая вещь имеет две стороны, и обе стороны важные. Но что это за вещь? Или это не вещь вовсе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лана Синявская - Женщина-сфинкс, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)