Таня Хафф - Дым и тени
Тони нажал на скрытую кнопку ворчащего барсука и нахмурился. Он работал в проекте с самой первой серии и не помнил, чтобы им когда-нибудь требовались барсуки. Один раз была серия с волками и енотом, случайно подстреленным ночью, но с барсуками — никогда. Он пах как-то странно. Хотя, возможно, запах шел от банки с резиновыми глазными яблоками, прислоненной к барсуку.
— На экране это никогда не выглядит таким поддельным.
— Телевидение, Тони. Ты пробыл в этом бизнесе достаточно долго, чтобы знать, что здесь все является не тем, чем кажется. Кругом лишь дым и зеркала.
— Было таким, — пробормотал он, подходя к столу Арры. — Теперь это дым и тени.
— Очень глубокое замечание, хотя и слишком очевидное.
Когда Тони остановился у нее за спиной, волшебница выложила бубновую шестерку на семерку треф. Четыре монитора показывали пасьянсы.
— Ты никогда не устаешь от этой игры?
Она пожала плечами:
— Если такое случается, то на некоторое время я переключаюсь на ма-джонг[47].
— Ты вообще когда-нибудь работаешь?
Рычание прервало ответ Арры на полуслове. Тони резко обернулся, и тут на него ринулся барсук. Сила прыжка опрокинула банку с искусственными глазами, она ударилась об пол и разбилась. Юноша увернулся от зубов и когтей и опустил ногу на что-то круглое. Оно взорвалось с хлюпающим звуком. Когда он посмотрел на пол, глаз катился к нему. Зрачок вращался в центре знакомой голубой радужки. Потом Тони почувствовал, как когти схватили его сзади за джинсы.
— Да.
Барсук и банка вернулись на полку.
Тони предположил, что на самом деле они никогда ее и не покидали. С бешено колотящимся сердцем он вцепился в спинку кресла Арры.
— «Да» — что?
— Да, время от времени я работаю.
— Понятно. — Он выпрямился и заставил себя понизить голос до нормального уровня. — Это было не смешно!
— А я хотела тебя развеселить. — Волшебница крутнулась вместе с креслом, повернулась к Тони и продемонстрировала ему серьезное выражение лица. — Если ты собираешься сражаться с Повелителем Теней, то обязан знать, что реально, а что нет.
— Ты застала меня врасплох.
— Он тоже не будет посылать тебе извещений о своих намерениях по электронной почте. Твоя способность видеть станет для него неожиданностью. Это самое мощное твое оружие. — Седые брови сошлись над переносицей. — Вообще-то оно практически единственное, — задумчиво добавила Арра.
— Отлично.
— Вряд ли. — Она сунула руку в ящик стола, вытащила фотометр и швырнула его Тони. — Вот, повесь на шею и иди, иначе пропустишь открытие ворот.
— Верно.
Тони нагнулся и вынул из рюкзака пачку бумаги.
— Это вчерашние заметки. Тут есть большинство имен людей, которые нам нужны. Просто извлеки из файлов их адреса.
Арра хмыкнула и взяла у него бумаги.
— Кто назначил тебя главным?
Тони ответил таким же хмыканьем.
— Ты.
— Есть какая-то особая причина, по которой Арра не может придержать коней, пока мы не уйдем на ланч?
— Она мне ее не назвала, Лес. — Тони выкатил угольную лампу на нужное место и поднял кабель, свернутый в кольцо. — Просто сказала, что ей нужно, чтобы я сделал все сейчас.
Начальник плотников почесал под мышкой и вздохнул:
— Как угодно. Ты провозишься достаточно долго, чтобы я успел заняться своим небольшим дельцем?
— Сомневаюсь. — Тони сдернул чехол с осветительной панели. — Как продвигается твоя диссертация?
— Не очень. Тема «Пасторальные образы в дилетантской поэзии конца восемнадцатого столетия» просто не захватывает меня так, как раньше.
— Трудно такое представить.
— Да. При мысли о том, чтобы учить новичков английскому, у меня мурашки бегут по коже.
— Ты всегда мог бы сделать карьеру в шоу-бизнесе.
Лес фыркнул.
— С такими ставками, как у Чи-Би, это не карьера, а работа. Итак, Сордж знает, что ты используешь панель?
— Понятия не имею.
Тони убедился в том, что подключена только большая лампа, шагнул в сторону и окинул критическим взглядом свою работу.
«Поскольку подключить надо было только один прибор, вряд ли я мог сильно облажаться. С другой стороны, если я все-таки допущу такое, то вырублю все электричество в здании и уничтожу кучу дорогостоящего оборудования, к которому не должен даже прикасаться, не говоря уж об освещении, тоже совсем не дешевом. В результате я по меньшей мере вылечу с работы и дам Повелителю Теней возможность беспрепятственно воспользоваться воротами. Поэтому никакой спешки».
Тони не имел ясной линии обзора, поэтому присел, чтобы выглянуть из-за путаницы кабелей и проверить, вправду ли пульт подключен к электросети и действует ли он. Когда парень выпрямился, Лес все еще стоял рядом и явно ожидал, когда Фостер даст более подробный ответ.
— Послушай, если у Сорджа проблема, то он может поговорить с Аррой. А я просто делаю то, что мне велели. Так безопаснее.
— Тебе за это платят?
— Нет.
«Одиннадцать ноль семь. До открытия ворот осталось примерно восемь минут. Лес, убирайся к чертям собачьим!»
— Просто немного бесплатной тренировки. Знаешь, я ведь учусь этому бизнесу.
Лес возвел глаза к потолку.
— Потому что хочешь когда-нибудь стать продюсером.
Эти слова заставили юношу оторвать взгляд от наручных часов.
— Как ты догадался?
Он не думал, что когда-то об этом упоминал.
— Господи, Тони, я не тяну на медиума. Здесь все, от «мертвых душ» и выше, мечтают стать продюсером. В моей бригаде есть три парня, работающих над сценариями и намеревающихся закончить карьеру в продюсерском кресле. Хотя нет, один из них не собирается продвигаться дальше сценариста, бог знает почему.
— Это говорит парень, работающий над «Пасторальными образами в дилетантской поэзии конца восемнадцатого века».
— Да… Ну…
Голос Леса потерялся среди вибрации, появившейся в голове Тони. Струйка пота потекла по его боку. Когда мышцы Фостера стали напрягаться, он потянулся и застыл, держа руку над выключателем.
«Если что-нибудь произойдет, а Лес это увидит, то еще один голос сможет выкрикнуть предупреждение. Пусть наберется порядочно таких свидетелей. Людям придется к ним прислушаться!
Но если что-нибудь произойдет и он это не остановит, что тогда? Могу ли я рисковать еще одной Никки, допустить новую смерть в надежде на ничтожный шанс, что Лес увидит то же самое, что вампир, волшебница и я сам? Нет, не могу».
«Почему я? — сердито вопросил Тони вибрацию, переходившую в боль, а потом повернул выключатель и ударил лучом света в полуразобранную декорацию. — Я самый обыкновенный парень. Во мне нет ничего сверхъестественного. Я не герой!»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таня Хафф - Дым и тени, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


