`

Дороти Херст - Дух волков

1 ... 49 50 51 52 53 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Если бы я знал, что ты настолько глупа, – прохрипел он, – то не подпустил бы тебя к стойбищу и на бросок копья!

Светившее из-за его головы солнце слепило мне глаза. Я не понимала, о чем речь. Что им всем от меня надо – и людям, и волкам? Я положила голову на лапы и закрыла глаза.

Ралзун снова ударил меня мешком по голове.

– Меня не интересует, насколько ты устала, – прикрикнул он. – Вставай на все четыре лапы и иди за мной!

– Надо идти, – сказал Аззуен. Он опасливо посмотрел на меня, словно боясь, что я его сейчас укушу.

Но я слишком устала, чтобы спорить и возмущаться. Ралзун пошел впереди. Рядом с ним летел Тлитоо, насмешливо взлетая вверх и резко падая вниз в такт шагам старого криана. Аззуен подтолкнул меня, я встала, встряхнулась и потрусила за Ралзуном.

Старик шел решительными широкими шагами. Измотанная путешествием в Инехалин, я не поспевала за ним. Аззуен тоже отстал, идя рядом со мной. Сердито выругавшись, Ралзун замедлил шаг.

– О чем ты думала? – резко спросил он.

Сначала я не поняла, о чем он. Потом вспомнила, как Лаллна дразнила людей и как они испугались. Я даже не могла припомнить, когда это было. Обычно для того, чтобы прийти в себя после посещений Инехалина, мне требовался целый день сна.

– Это была шутка, – сказала я Ралзуну.

– Глупая шутка, – прошипел старик, и Тлитоо тоже зашипел, передразнивая криана.

– Я знаю, – вздохнула я.

Выражение лица Ралзуна немного смягчилось.

– Люди говорят, что по ночам вы все превращаетесь в призраков. Говорят, что вам нельзя доверять. Ко всей вашей стае жители деревни относятся с большим подозрением.

Я вспомнила недоволков, которых показал мне Тлитоо в Инехалине. К ним люди относились без всяких подозрений, не считая их призраками и детоубийцами.

– Как долго я спала? – пробормотала я.

– Почти два дня, волчица, – ответил Тлитоо. – Прости меня, я не думал, что ты проспишь так долго.

Прошла уже половина луны с тех пор, как мы покинули Широкую Долину. До Равноденствия осталось одиннадцать дней. Нечего удивляться, что я испытывала такую жажду. Я встала и пошла на слабый запах воды. Неподалеку я нашла ручеек и полакала из него. Аззуен пил рядом со мной. Я не слышала, как сзади подошел Ралзун, но, подняв голову, увидела, что он сидит на высоком камне и внимательно на меня смотрит.

– До чего же глупы люди! – воскликнула я. – Они верят любым небылицам.

– Это далеко не глупость, – отозвался он. – Ночь очень опасна, если у тебя нет клыков. Темнота страшит, если ты плохо видишь в темноте.

Он вздохнул и спрыгнул с камня.

– Тебе придется поработать, чтобы завоевать доверие людей. Тали рассказала старейшинам, как вы вместе с ней ловили лососей. Хесми очень любит эту рыбу. Ваша девушка завтра поведет вас на ловлю лосося. К этому времени ты должна хорошо отдохнуть.

Он сердито глянул на меня, отвернулся и зашагал в лес.

Если бы он не был так занят, отчитывая меня, то я рассказала бы ему про деревню с недоволками. Я рассказала о ней Аззуену. Он выслушал молча, только на лбу появились складки.

– Не представляю, что могут сделать Гаанин и его стая, Каала. В нашем распоряжении осталось всего одиннадцать дней. Нужно просто не пускать их сюда все это время, – он улыбнулся мне, – и завоевать людей. Не дать Милсиндре пригнать сюда еще одного носорога и помешать Давриану сочинять небылицы.

– Только и всего, – я натянуто улыбнулась.

Аззуен поднялся на задние лапы и положил передние мне на спину.

– Мы принесем столько рыбы, что им не придется ловить ее целую луну, – пообещал он. – Люди растолстеют, как пещерные медведи, наевшиеся на зиму.

Смеясь, я отскочила в сторону, стряхнув его со спины.

– Так и будет, если ты не съешь весь улов до того, как мы принесем его в стойбище.

Он легонько куснул меня за нос, вызывающе тявкнул и потрусил в лес. Я побежала за ним. До успеха в Кааре было далеко, многое могло пойти не так, и я не могла просчитать все варианты. Но Аззуен полагал, что успех возможен, и я бежала за ним, на время забыв и об усталости, и о сомнениях.

В полдень я стояла на мелководье широкой реки. Рядом со мной расположились Аззуен и Пелл. Праннан и Джалимин сидели на берегу, и мальчик кормил волка кусочками мяса. Лаллна следила за нами из леса, обгладывая лошадиную кость, украденную ею из тайника в деревне. С берега за нами наблюдали шесть человек, включая Хесми, Тали и Брелана.

Тали сказала нам, что люди часто охотятся на лосося. Эта охота называется рыбной ловлей. Для нее люди вооружаются копьями – как для обычной охоты – и, кроме того, большими пучками, сплетенными из гибких прутьев. Сначала я подумала, что эти пучки нужны для того, чтобы носить рыбу, но когда увидела, как люди их разворачивают, то поняла, что для переноски эти штуки слишком велики и громоздки.

Мы поднялись вверх по течению от того места, где ловили с Аззуеном лососей в первый раз. Здесь течение было спокойнее, но я все же с тревогой смотрела, как Тали шла к нам по воде.

– Я сказала им, что вы поможете загнать рыбу в сети, – Тали указала на развернутые свитки из прутьев. – Обычно для того чтобы удержать сеть, полную рыбы, нужно двенадцать человек, но сегодня часть охотников пошла на лося – в округе появились четыре стада, и Хесми не смогла выделить много людей для рыбной ловли. Однако теперь мы сможем поохотиться на лосей и половить лосося. – Голос Тали дрожал от волнения. Да, сегодня мы могли доказать людям свою ценность.

Девушка улыбнулась и повернулась к людям. Вода доходила ей до колен.

– Я вместе с волками погоню в сеть рыбу, – крикнула она четверым людям, державшим сеть.

Наверное, Тали плохо смотрела себе под ноги. То ли споткнулась о камень, то ли поскользнулась в тине, но она вдруг упала в воду. Здесь, конечно, было тише, чем среди камней, но все же течение было достаточно сильным, чтобы унести ее. Люди, видимо, не знали, что она не умела плавать.

Я ринулась к ней, рядом со мной плюхнулся в воду Аззуен. Брелан бросил свой край сети и метнулся к нам. Мы втроем подбежали к Тали одновременно, но она уже сама встала на ноги и сердито смотрела на нашу суету.

– Все в порядке, – сообщила она.

– Тебе непременно надо научиться плавать, Тали, – укоризненно сказал ей Брелан, нежно обняв. Я легонько шлепнула девушку, соглашаясь с Бреланом.

– Мне надо начинать ловлю. – Тали попыталась мягко высвободиться из объятий.

Но Брелан и не думал ее отпускать.

Он приподнял пальцами ее подбородок и заглянул в глаза. Я слышала, как участилось его дыхание. Выражение его лица смягчилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дороти Херст - Дух волков, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)