Стивен Кинг - Темная любовь (антология)
Джейни поднялась. Положила нож на скатерть, медленно, аккуратно, кровь засохшая и пыль, облепившие лезвие, — ну точь-в-точь глазурь на шоколадном пироге. Дикая злость волной прокатилась по спине, захлестнула, взорвалась в голове. Тейтум, стерва, да кем ты себя вообразила — грозишь, наказываешь?! Не тебе решать! И уж точно не Бетти ее закладывать! Если уж на то пошло, не их собачье дело — что она делает, чего не делает. А уж коли посмели влезть, посмели вмешаться в то, на что она полное право имеет, — ладно, она это прекратит, сумеет их остановить.
Замешательство. Заминка. Поняли, что она задумала. Считают, смогут дать сдачи, взять над ней верх. Они. Все вместе. Она смаргивает слезы, старается собраться с мыслями. Мысли путаются, мелькают обрывочно, пол из-под ног вышибают. И она, яростно замотав головой, загоняет их обратно, вглубь, во тьму, в туман.
Наказать бы тебя как следует!..
Да ладно тебе, сказала же, я приберу…
Дрянная девчонка, Джейни, ох и дрянная…
А кто ж тогда у тебя в комнате убираться будет?..
Нож, Джейни. Отдай нож.
Она тянется к ножу, нож грязный, вытирает его как следует, прямо о платье, зеленое — силоновое — новое, поднимает на вытянутой руке, так, чтобы на лезвии свет заиграл. Глубоко вздыхает. Как-то резко успокаивается. Вот теперь поиграем в ее игру, по ее правилам. Она ЭТИХ не создавала — зато в силах прекратить их поганое существование. Всех их разом.
Ну, и кто ее остановит? Уж точно не та, последняя, не та, что трусит, прячется в самом дальнем уголке, старается стать маленькой, незаметной, почти невидимой.
И всего-то надо сделать — одно движение.
Вот так. Приставить нож к тощему животу.
Щекотно. Почти смешно. Почти.
На губах играет легкая улыбка — а потом накатывает темнота.
Кто-то стучит. Там. Сильно стучит, ломится в дом. Этот стук и привел ее малость в себя.
Они там спорят о чем-то между собой, дверь высадить пытаются, а дверь ничего, затрещала, но выдержала. Что они там кричат? Кого зовут? Топот ног — все дальше от двери, за угол, а, ну да — к черному ходу.
Живот. Больно. Очень больно, жжет, как огнем. Слезы текут, никак не останавливаются. Чуть приподнимает голову, смотрит на два растерзанных тела в луже крови под столом. "Мам? Бо?" Пытается отползти — ох, нет, больно очень.
В разбитое окно просунулось лицо, следом — второе. Первый отскочил, вырвало его, второй заорал, стал звать на помощь.
Она всхлипывает, нет, никто уже не поможет, поздно помогать, поздно. "Мама?" Всхлип становится воем, диким, истошным воплем страшного осознания, громче… и обрывается.
Новенькая, маленькая приподнимается неуверенно, с трудом сохраняя равновесие, садится, тянется к неподвижной, мертвой руке, словно в ладушки хочет поиграть, а с ней играть никто не хочет, и она надувает обиженно губы.
Они совсем холодные. Кто-то сделал так, что теперь холодно им.
Ричард Лаймон
Дева
— Я вот не знаю… — начал я.
— А чего тут знать? — спросил Коди.
Он вел машину — "джип чероки" — и вел на всех четырех ведущих колесах. Нас уже полчаса мотало по грунтовой дороге через лес, темно было, как у черта в пузе, только фары светили, и я понятия не имел, как нам далеко еще ехать до места, которое должно было называться Затерянное Озеро.
— А если поломаемся? — спросил я.
— Не поломаемся, — ответил Коди.
— Машина грохочет, будто сейчас развалится.
— Да не будь ты таким нытиком! — бросил Руди с переднего сиденья.
Он был закадычным приятелем Коди. Вообще оба были классные ребята. И я был очень польщен, что они позвали меня с собой. Но при этом я, конечно, и нервничал. Может, они меня позвали потому, что в школе я был новичком и они хотели получше со мной познакомиться. А с другой стороны, может, они собирались меня это… сами понимаете.
То есть не в буквальном смысле. В них ничего не было ни капельки ненормального, и подружки были у обоих.
У Руди девушка была так себе. Алиса ее звали. Вид у нее был такой, будто взяли ее когда-то за голову и за ноги и растянули как следует, и она так и осталась длинной и тощей.
А девушкой Коди была сама Лоис Гарнетт. И все у нее было в полном совершенстве. Кроме одного: она это собственное совершенство осознавала. То есть, другими словами говоря, была воображалой.
А у меня был тяжелый случай: я в нее втрескался. А как иначе? На нее стоит посмотреть, и она тебе сведет с ума. Но на прошлой неделе я допустил ошибку — она меня засекла. Дело было так: она в кабинете химии уронила карандаш, а когда наклонилась его поднять, то мои глаза уперлись прямо в вырез ее блузки. Хоть она была и в лифчике, а вид был сногсшибательный. А прокол вышел в том, что она глянула вверх и увидела, куда я уставился. И прошипела мне:
— Ты куда пялишься, кретин?
— На сиськи, — ответил я. Бывают у меня минуты полного кретинизма.
Повезло мне, что взгляды не могут убивать.
А парни — могут. Одна из причин, почему я несколько напрягался насчет ехать в полночь в лесную глушь в компании Коди и Руди.
Но никто об этом инциденте не вспомнил.
Пока что.
Может, Лоис ничего Коди не сказала, и мне нечего беспокоиться. С другой стороны…
Я решил, что рискнуть стоит. В том смысле, что ну что они со мной могут, сделать? Вряд ли меня будут убивать только за то, что заглянул Лоис за пазуху.
А чего они меня позвали, так они сказали, что меня ждет встреча с одной девицей.
В тот самый день я доедал во дворе ланч, когда Коди и Руди подошли и спросили:
— Ты сегодня вечером как, не занят?
— В каком смысле? — спросил я.
— В таком, — сказал Руди, — что есть тут одна телка, которая на тебя запала. И хочет тебя видеть. Сегодня. Сечешь, в каком смысле?
— Сегодня? Меня?
— В полночь, — добавил Коди.
— Ребята, вы уверены, что вам нужен именно я?
— Уверены.
— Элмо Бейн?
— Ты нас держишь за дебилов? — спросил Руди, начина" закипать. — Знаем мы, как тебя зовут. Тебя все знают.
— И именно тебя она хочет, — сказал Коди. — Что скажешь?
— Блин, я даже не знаю…
— Чего тут знать? — перебил Руди.
— Ну… кто она?
— Какая тебе разница? — спросил Руди. — Она тебя хочет, парень. Сколько еще телок тебя хотят?
— Ну… я бы хотел вроде знать, кто она, пока еще не решил.
— Она велела тебе не говорить, — объяснил Коди.
— Чтобы это был сюрприз, — добавил Руди.
— Ну да, но я в том смысле… Ну, откуда я знаю, что она не… типа… ну, в общем…
— Типа собаки? — предложил Руди.
— Ну, вроде того.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Кинг - Темная любовь (антология), относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

