Лиза Смит - Дочери тьмы
— Да, — прямо взглянула на него Мэри-Линетт.
Эш смотрел вдаль.
— Хорошо. Я согласен. Мне нужно многое уладить…
Мэри-Линетт знала это. Он привык думать о людях как об отребье… и пище. А то, что она увидела, когда они обменивались кровью, ей не хотелось больше себе представлять.
— Тогда постарайся уладить все, что сможешь, — сказала Мэри-Линетт, хотя она даже не надеялась, что это возможно. — И не торопись. Дай мне повзрослеть. Я еще не окончила школу, Эш.
— Через год ты ее окончишь. И тогда я вернусь.
— Может показаться, что время пролетело слишком быстро.
— Я знаю. В любом случае я вернусь. — Он иронично улыбнулся: — А тем временем я буду сражаться с драконами, как всякий рыцарь ради своей прекрасной дамы. Я докажу, что я тебя достоин. Ты будешь мной гордиться.
У Мэри-Линетт перехватило дыхание. Улыбка исчезла с лица Эша. Они стояли, глядя друг на друга.
Настало время поцелуя. Но они просто стояли и смотрели друг на друга. Наконец они обнялись. Все крепче прижимаясь к Эшу, Мэри-Линетт зарылась лицом в его плечо. Эш осыпал ее поцелуями, повторяя:
— Я хочу стать человеком, я хочу стать человеком…
— Нет, ты не хочешь… — Поцелуи помешали Мэри-Линетт произнести это достаточно твердо.
— Хочу. Хочу.
Но разве одного желания достаточно? Мэри-Линетт знала, что он и сам все понимает. Дело вовсе не в том, кем он был, — важно то, что он делал… и что собирался делать. Он видел слишком много темных сторон жизни, чтобы стать нормальным человеком. Его характер уже сформировался, и Мэри-Линетт не была уверена, что он сможет переломить себя.
— Верь мне, — сказал он, будто услышав ее мысли.
Мэри-Линетт не знала, что ответить. И она сделала единственное, чем могла ему помочь, — подняла голову. Их губы встретились.
Электрическая вспышка больше не причиняла боли, и розовый туман был прекрасен. Все вокруг стало теплым, чистым и удивительно спокойным…
Вдруг позади них постучали в дверь. Мэри-Линетт и Эш, вздрогнув, отскочили в разные стороны. Они удивленно смотрели друг на друга: их чувства были еще слишком новы для них. Мэри-Линетт пришла в себя первой. Она рассмеялась, а вслед за ней засмеялся и Эш.
— Все на выход, — сказали они одновременно.
Первыми из дома вышли Джейд с Марком, за ними — Ровена и Кестрель. Они остановились на крыльце, держась подальше от дыры. И все улыбались Эшу и покрасневшей от смущения Мэри-Линетт.
— До свидания, — твердо сказала она Эшу.
Он долго глядел на нее, затем посмотрел на дорогу позади себя, повернулся и пошел.
Мэри-Линетт смотрела ему вслед, часто моргая, чтобы сдержать слезы. Ей все еще трудно было ему поверить. Но ведь в том, чтобы надеяться, нет никакого вреда? И в том, чтобы желать… Даже если желания почти никогда не сбываются…
— Смотрите! — ахнула Джейд.
Они все увидели это… и сердце Мэри-Линетт радостно забилось. На северо-востоке темноту небосвода стрелой прочертила полоса света. Это были не тускло мерцающие звезды, а бриллиантовые россыпи зеленых метеоритов, искрящийся ливень, пересекавший половину неба.
Поздние Персеиды. Последние летние метеориты. Это было как благословение.
— Скорей, скорей! Загадай желание, — нетерпеливо повторял Марк, обращаясь к Джейд. — Загадай на звезду, пока она летит.
Мэри-Линетт взглянула на его взволнованное лицо. Глаза брата сияли от возбуждения. Позади него Джейд хлопала в ладоши, широко раскрыв глаза от восторга.
«Я так рада, что ты счастлив, — подумала Мэри-Линетт. — Желание, которое я загадала для тебя, сбылось. Теперь, может быть, я загадаю для себя.
Я хочу… Я хочу…»
Эш обернулся и улыбнулся ей.
— Я вернусь через год! И я убью дракона!
В темно-фиолетовых сумерках он уже спускался к дороге по заросшей травой тропинке. На мгновение он взглянул на Мэри-Линетт — настоящий рыцарь, отправляющийся в странствия. Странствующий безоружный рыцарь с сияющими белокурыми волосами, уходящий в очень темную и опасную неизвестность. Затем он повернулся и, помахав рукой на прощание, пошел дальше.
Все кричали ему вслед: «До свидания!»
И Мэри-Линетт ощущала тепло и поддержку своего брата и трех своих кровных сестер. Жизнерадостная Джейд. Неистовая Кестрель. Мудрая и спокойная Ровена. И Марк, который больше не был замкнутым и одиноким. Тигги терся об ее ноги, добродушно мурлыча.
— Даже когда мы не будем вместе, мы будем смотреть в одно небо! — крикнул Эш.
— Нашел себе занятие! — прокричала в ответ Мэри-Линетт.
Но он был прав. Небо теперь будет одно на двоих. И она будет знать, что где-нибудь там, далеко, он смотрит в его вышину с изумлением. И знать это для нее очень важно.
И еще она теперь точно знает, кто она. Она — человек, она Мэри-Линетт, и однажды она откроет сверхновую звезду, или комету, или черную дыру… А через год вернется Эш.
И она всегда будет любить ночь.
Примечания
1
У племянниц миссис Бердок «говорящие» имена. «Ровена» по-английски означает «рябина», «Кестрель» — «пустельга», а «Джейд» — «нефрит». Фамилия «Бердок» означает «лопух». — Примеч. перев.
2
Еще одно «говорящее» имя. «Эш» по-английски означает «ясень», а также «пепел». — Примеч. перев.
3
«Окно во двор» — фильм А. Хичкока. Главный герой фильма, фотограф, подсматривает из окна своего дома за соседями. В один прекрасный день он начинает подозревать, что его сосед убил свою жену и закопал ее труп во дворе. — Примеч. перев.
4
«Сумеречная зона» — популярный фантастический сериал. — Примеч. перев.
5
Нэнси Дрю — героиня популярной в США серии детских детективных повестей «Загадочные истории Нэнси Дрю». — Примеч. перев.
6
Сасквач («дикий человек» на языке индейцев-селишей), или бигфут (англ. «большая нога»), — большой волосатый гуманоид, который якобы водится на северо-западе США и западе Канады. «Родственник» гималайского «снежного человека», или йети. — Примеч. перев.
7
Пул — разновидность игры в бильярд. — Примеч. перев.
8
Сервис Роберт (1874–1958) — известный поэт, автор баллад о жизни на севере Канады, за которые получил прозвище «канадский Киплинг». — Примеч. перев.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Смит - Дочери тьмы, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


