Алия Якубова - Волчьи судьбы
– За все хорошее, в особенности за чуткость и понимание. И вообще, если ты согласен, то что тогда злишься?
– Я злюсь? – он попытался состроить невинные глазки.
– Не я же! – со мной этот номер давно не проходит.
– Я просто немного… э… раздосадован.
– Ну-ну, досадник, – усмехнулась я. – Лучше бы осторожность соблюдал!
– Да я всегда, – осклабился Андре, и уже серьезно добавил, – Не беспокойся, я же не просто оборотень, но и верховный маг. К тому же практически никто не знает, что я оборотень. А вы что собираетесь делать?
– Как что? Ловить этих поганцев, – фыркнула я. – Шкуру с них спустить мало! А в связи с этим у меня к тебе есть вопрос.
– По спусканию шкуры в домашних условиях?
– Нет, – усмехнулась я. – С этим я сама прекрасно справлюсь. Просто есть достоверные сведения, что один из охотников спирит или телепат.
– Однако ж!
– Вот именно.
– Любопытно узнать, как человека со сверхъестественными способностями втянуло в такую шайку-лейку…
– Хуже того, он этими способностями пользуется.
– Да, весьма необычно. Мог бы найти своим талантам более достойное применение, – ответил Андре, запустив руку в свои роскошные волосы. – Определенно странный человек.
– Как раз его психическое состояние меня мало волнует. Меня интересует, можно ли его отыскать по этим способностям?
– Строго говоря ни дар спирита, ни телепатия магией не являются. Это природный дар. Но сверхъестественное всегда тянется к подобному – это общий закон. Так что его вполне мог почуять кто-нибудь из ему подобных, т.е. других спиритов или телепатов города. Но таковых очень немного. Конечно, если нужно, я могу навести справки.
– Нужно, очень нужно, – подтвердила я. – На карту поставлены жизни. Мы должны избавиться от этой напасти!
– О, я знаю этот тон! Снова на коня и в пекло! – проворчал Андре, пытаясь снова меня обнять.
– Иначе никак, – возразила я. – Это мой долг – защищать свой народ. Я патра, не забыл?
– А ты быстро вжилась в роль!
– Я не вживалась, это всегда было частью меня, – ответила я, чуть отстраняясь.
– Иногда мне кажется, что у тебя гиперответственность.
– Просто есть очень серьезные вещи, – возразила я. – Или ты не согласен?
– Согласен, согласен, – усмехнулся Андре.
Он пытался меня поцеловать, и я была вовсе не против, но что-то заставило меня насторожиться. Я отстранилась, спросив:
– Ты слышишь какой-то шум?
– Что? – не сразу врубился Андре.
– Шум. Он оттуда, – с этими словами я вышла из комнаты. Андре за мной, проговорив:
– Да, там что-то происходит.
Глава 32
Мы ворвались в зал и застали картину маслом и сыром! Крис гонялся за Кураем по всему периметру зала, не разбирая, где пол и потолок, а Курай, улепетывая, отбивался магией. Мы застали финал этой погони. Верлеопард прыгнул, настиг парня, сел на него верхом и заломил руку, приговаривая:
– Я тебе покажу, шельмец, как огненными шарами кидаться! Нравиться, крысенышь?
Судя по всему, у Криса был повод злобствовать, так как левую половину лица украшал не маленький ожог, да и на правую ногу он прихрамывал. А сейчас он вовсю пугал Курая отрастающими клыками. Тогда-то я его и окликнула:
– Крис!
Верлеопард замер, и, если бы он был в другом облике, я бы сказала, что прижал уши, как нашкодивший кот. И все равно отпускать Курая не спешил. Но тот успел воспользоваться секундным замешательством и сотворил пульсар. Еще секунда, и голова Криса стала бы походить на курицу-гриль. Но я оказалась быстрее.
Выпростав вперед руку, я одновременно высвободила и свой ветер. Он подался вперед, как удлинение моей руки. Ветер обнял пульсар, от чего тот пшикнул и исчез. Одновременно с этим Андре велел:
– Немедленно прекратите!
А я добавила:
– Крис, будь добр, выпусти Курая. И вообще, слезь с него.
Верлеопард тотчас исполнил требуемое, и виновато подошел ко мне, проговорив:
– Извини. Я излишне погорячился.
– Да уж.
– Что здесь произошло вообще? – потребовал ответа Андре.
– Ничего, – пытался выкрутиться Курай.
– Крис? – блин, я чувствовала себя воспитательницей в детском саду, выясняющей, кто первый начал.
– Он просто пытался доказать, что магия сильнее какого-то там оборотня. Не вышло. К тому же некоторые приемы были явно ниже пояса, – он, поморщившись, потрогал ожог.
– Курай, ты как дите, в самом деле! – возмутился Андре. – Развязал драку… с использованием магии. На что это похоже вообще? А твой кот, тоже хорош! – и он указал на полный набор глубоких когтистых царапин на спине парня. – А если заражение?
Курай побледнел, но я возразила:
– Да, хорош. Но, во-первых, кошачья ликантропия через простую царапину не передается, во-вторых, он же все-таки маг, и, в-третьих, в следующий раз будет знать, – возмущенно фыркнув, я добавила, – Все вы, мужики, одинаковые! Сначала морды друг другу бьете, потом брататься начинаете. Крис, подойди, я посмотрю твои ожоги, – ну чем не мамочка?
Крис послушно подставил мне лицо, без тени колебания, всем своим видом демонстрируя полное доверие и подчинение. Андре с любопытством смотрел на нас, Курай так просто откровенно вытаращился. Ну и черт с ними!
Может бой был и шуточный, но ожоги – отнюдь. Если ими не заняться, то шрамы останутся если не на всю жизнь, то очень надолго. Но этого я допустить не могла. Поэтому приступила к делу.
Мои пальцы мимолетными прохладными прикосновениями исследовали ожог. Крис замер, лишь иногда мышцы под кожей подергивались от боли. Но он не проронил ни звука.
С каждым прикосновением я все больше открывала свою силу, которая заполняла мои глаза серебреным светом. Но касания пальцами явно недостаточно для исцеления. Нужен более тесный контакт. Что ж…
Положив руку на шею Крису, я заставила его склониться ниже к себе. Он подчинился. Я губами коснулась горячей шершавости ожога, затем стала зализывать его длинными влажными движениями, как кошка, действуя еще и силой.
Крис стоял, боясь шелохнуться, с опущенной головой и полуприкрытыми глазами, в которых боль смешалась с удовольствием, а я продолжала делать свое дело.
После каждого движения языка, кожа становилась более гладкой и приобретала здоровый цвет. Ожог заживал. Заживал стремительно. Это походило на то, как если бы ластиком стирали с рисунка все ненужное.
К концу "процедуры" Крис слегка подрагивал от метавшейся в ном моей силы, его глаза все еще оставались полуприкрыты, дыханье участилось. Не думаю, что ему было неприятно. Скорее наоборот. Моя сила слишком легко находила в нем отклик. Это из-за того, что он верлеопард, а они – непосредственно моя ветвь. А во-вторых, Крис – мое Зеркало, т.е. я могу через него действовать своей силой, при желании он – мои глаза и уши.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алия Якубова - Волчьи судьбы, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

