`

Anna Milton - Бессмертие

1 ... 42 43 44 45 46 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Опять о чем-то спорят, — усмехнулась я и поскакала на кухню.

Идя по недлинному коридору, я видела, что папа сидит на стуле с закрытыми глазами и кивает головой, а потом услышала упреки мамы, летящие в адрес папы. Когда я появилась в дверях, все разом замолчали и удивленно уставились на меня.

— Всем привет! — пробормотала я и прошла к маме, поцеловала ее в щеку и села на стул. Родители по-прежнему продолжали молчать и смотреть на меня. — Почему стихли? Вы же вроде о чем-то спорили? Может, посвятите меня в свои дела? — я окинула каждого холодным взглядом.

— Да нет, доченька! — первая заговорила мама. — У нас все нормально, мы просто немножко повздорили с твоим отцом, — пролепетала она и подошла ко мне. То, как она произнесла «немножко» мне не понравилось. Слышалась явное преуменьшение. — Ты же знаешь, что мы любим спорить! — неудачно пошутила мама.

— Вот это мне и не нравится, — пробурчала я. Вовсе не хотелось портить себе настроение из-за постоянных ссор родителей, которые стали происходить чаще вдвое больше в последнее время. — Хотите обсудить это?

— Мия, мы с твоей мамой сами разберемся! — вмешался папа. Но его строгий голос ничуть не напугал меня.

— Ну, да… — фыркнула я. — Ладно, — громче сказала я. — Какие у вас на сегодня планы? — заинтересованно спросила я. Они синхронно пожали плечами. — Отлично, тогда никто не будет против сегодня заняться домашними делами! — воскликнула я. Надо же как-то потратить время до шести часов вечера. — Значит так, мама будет заниматься садом, я займусь готовкой, а папа будет убираться в доме! — я вновь посмотрела на каждого. Они переглянулись, а потом повернулись ко мне.

Я встала со стула и подошла к холодильнику. Мама с папой так и застыли на своих местах. Я рассмеялась над их медлительностью. Сейчас они были такими рассеянными и смешными!

— Ну, и чего же мы стоим? — я приподняла брови. Сейчас я вела себя нагло. Ну, надо же когда-то брать контроль над родителями? Не всегда же им командовать надо мной? Могу ли я хоть раз сама все взять в свои руки? — Время не будет ждать, так что лучше начать раньше, чтобы пораньше и освободиться!

Итак, все занялись тем, что я сказала. Мама переоделась из удобного халата в старую одежду, взяла с собой чемоданчик с инструментами для ухода за садом и пошла во двор дома. Папа же вооружился шваброй, перчатками, тряпкой для протирания пыли, и начал уборку в доме. Ну, а я надела фартук и начала готовить.

Когда я занялась делом — время как будто ускорило темп, и я даже немного опаздывала. Но все-таки я завершила готовку ужина. Папа закончил на полтора часа раньше меня и теперь смотрел телик. Мама все еще возилась в саду, обрабатывая цветы. А я побежала в свою комнату готовиться к прогулке в парк.

Глупо, но я волновалась, когда выбирала одежду, нервничала, когда заплетала хвост — появлялись петухи. Пришлось несколько раз делать все заново. И только через полчаса я была окончательно готова. Маме пришлось немного соврать, сказав, что иду гулять с Мелиссой, но на самом деле я иду в парк, где меня будет ждать Дэниэл.

Когда я выходила из дома — время было без пятнадцати шесть. Как раз мне хватит времени, чтобы дойти до парка. Я могу идти даже не спеша. Но естественно, я бежала сломя голову, вот так я хотела поскорее узнать правду. Хотя, больше я стремилась из-за того, что сильно хотела увидеть Дэниэла.

Вот, я прошла за железные высокие ворота и пошла по извилистой дорожке. Как я давно не гуляла по этим окрестностям? Мне уже кажется все таким забытым! Такое чувство, что прошло уже сто лет…

Улыбка просто не сходила с моего лица, когда я подходила все ближе и ближе к концу парка. Именно на самой отдаленной лавочке мы и должны встретиться. Вот, я уже вижу старинный раскидистый дуб, где под занавесом свисающих ветвей листьев и находилась скамейка. Надеюсь, что Дэниэл не заблудится.

Разочарование настигло меня, когда подходя к дубу, я никого не увидела. Может, у него появились неотложные дела, и он опаздывает? В любом случае, я должна его ждать!

Отодвинув занавес листьев, я присела на лавочку и посмотрела наверх. Не смотря на то, что сейчас ноябрь — листья дуба оставались ярко-зелеными, как и летом. И заметила я это только что. Раньше никогда не наблюдала за этим…

Минуты снова превратились в часы, и устав ждать, я легла на скамейку и закрыла глаза. Иногда я несколько раз засыпала здесь, и маме приходилось искать меня. Правда, так я делала только в детстве.

— Мия? — услышала я знакомый ангельский голос. Резко распахнув глаза, я увидела перед собой Дэниэла, который стоял в метре от меня. Странно, он появился так бесшумно, я ничего не слышала, хотя и не спала.

Я встала с лавочки, стараясь не делать резких движений. Наконец-то, дождалась. Вот уже не терпится мне начать разговор!

— Привет, — глупо улыбнувшись, поприветствовала я его. Дэниэл улыбнулся мне в ответ и подошел ко мне. Присев рядом со мной, он стал пристально смотреть на меня. Дэниэл сел ко мне так близко, что наши локти соприкасались. Я заворожено наблюдала за ним, и вновь попав в плен прозрачно-голубых глаз, я забыла обо всем.

Дэниэл вдохнул воздух полной грудью и улыбнулся еще шире. Его белоснежные зубы заблистали в темноте.

— Ты прекрасно выглядишь! — с восхищением сказал он. — Впрочем, как и всегда!

Я сделала вид, что не услышала его слов. Как же у него здорово получается меня смущать…

— Как провела день? — поинтересовался он. Тон его голоса был озорным. Похоже, сегодня у него тоже прекрасное настроение. Что ж, я рада, потому что не будет причин прерывать мой допрос.

— Отлично, — усмехнулась я. — А ты?

— Хорошо, — тихо согласился он. — Итак, с чего ты хочешь начать?

— Ну, — запнулась я, — давай прогуляемся.

— Ладно, — тихо захихикал Брук. Мы встали со скамейки, прошли сквозь занавес листьев и вышли на асфальтированную тропинку. Я сама не знала, почему предложила ему прогуляться. Только время зря теряю…

Несколько шагов мы прошли молча.

— Кажется, ты хотела узнать правду? — многозначительно начал он.

— Хотела, — тихо повторила я и сделала глубокий вдох. — Начну сначала. Только не ври мне! — угрожающе сказала я.

— Обещаю говорить только правду! — клятвенно произнес он. Я состроила гримасу и продолжила.

— Так, то, что ты следил за мной — мне теперь ясно, — бормотала я себе под нос. — Теперь я хочу знать, как ты оказался в доме? Как ты нашел меня? Как прошел сквозь огонь? Как выпрыгнул в окно с высоты третьего этажа?

— Это все твои вопросы? — искреннее удивился Дэниэл.

— Нет, — ха! Размечтался! — Это только часть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Anna Milton - Бессмертие, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)