`

Телевидение - Эдвард Ли

1 ... 39 40 41 42 43 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Вверх, вверх и вверх он карабкался всё быстрее и быстрее, как будто его целью было не вырваться из огненных пределов, а протянуть руку и ухватиться за не обращающую внимания голову, склонившуюся над дырой. Когда ужасный фантом, казалось, вот-вот появится, Фартинг упал вперёд, ударился головой о цемент и тут же потерял сознание, но не раньше, чем заметил угрожающее лицо фигуры. Оно принадлежало самому Фартингу.

* * *

Фартинг проснулся на следующий день где-то после полудня в постели с сильной головной болью. Когда его зрение обострилось, он был потрясён, увидев полдюжины людей, смотрящих на него сверху вниз, и на их лицах было написано глубокое беспокойство. Там были Саед, Кирилл, Асениэт и Мэл, а также ещё один хорошо одетый пожилой джентльмен, которого Фартинг не знал.

- А вот и он! - объявил Саед. - Наконец-то снова среди нас.

- Ты здорово напугал нас прошлой ночью, - предположила Мэл. - Мы нашли тебя распростёртым на цементе, холодным и истекающим кровью. Но доктор вернул тебя в нужное русло.

- Мистер Фартинг, - сказал неизвестный. - Я доктор Лоуренс. Ваши друзья сразу же послали за мной, и я отвёз вас в больницу, где, я счастлив сообщить вам, мы обнаружили, что ваша рана головы незначительна, и у вас нет никаких переломов. Боюсь, день-другой вы поболтаетесь - видите ли, у вас лёгкое сотрясение мозга. Но я думаю, что могу с уверенностью сказать, что вы родились в рубашке. Просто больше отдыхайте в следующие несколько дней и позвоните мне, если что-то изменится.

И с этими словами доктор убрал стетоскоп, схватил сумку и ушёл.

- Вы нас всех здорово напугали, - сказала Асениэт. - Вы должны быть очень осторожны.

- Что заставило вас упасть? - многозначительно спросил Кирилл.

- Я... - начал Фартинг, а потом вспомнил обо всём.

Что он мог им сказать?

"Во внутреннем дворике образовалась дыра в ад..."

- Мне стыдно признаться, - сказал он, - что я был немного пьян и, должно быть, споткнулся. Мне ужасно жаль, что я доставил столько хлопот.

- Не важно, - ответил Саед, а затем усмехнулся. - Просто - пожалуйста - будьте осторожнее в будущем!

Мэл, теперь уже полностью одетая, с выпирающим животом, сжала его руку.

- Как сказал доктор, больше отдыхай. Я буду здесь, если тебе что-нибудь понадобится, дорогой.

- Спасибо.

Вскоре ему стало лучше, поэтому он принял душ и оделся. Пульсация под повязкой на лбу утихла. В гостиной только Мэл сидела, прислонившись боком к дивану, и спала, её пальцы переплелись с животом, в котором находился ребёнок Фартинга. Уолтера не было видно.

От нечего делать он вышел через парадную дверь и прошёл к задней части трейлера, повернувшись лицом к столбам, статуям и кустам, которые он помнил со вчерашней ночи. И там стоял стул, на котором он сидел, когда упал; на самом деле, на том месте, где он ударил голову, было небольшое пятнышко крови. Это был первый раз, когда он заметил, что задняя часть внутреннего дворика была покрыта не залитым цементом, а квадратной цементной плиткой. Почему эта мысль пришла ему в голову, он не мог догадаться, но через мгновение уже рылся в увешанном паутиной садовом сарае, который не открывал с тех пор, как переехал сюда. Газонокосилка и канистра топлива, грабли, мотыги, лопата и различные инструменты были наиболее очевидным содержимым. Он нашёл старый малярный скребок и отвёртку и снова сидел на стуле во дворике, где был вчера ночью. Промежуток между цементными плитками был достаточно широким, чтобы в него вошёл край скребка для краски, и он двигался туда-сюда со всей своей силой пенсионера, пока щель не расширилась настолько, чтобы в неё можно было просунуть отвёртку. После этого поднять плитку было делом минуты или двух.

Он убрал плитку и теперь смотрел вниз на нечто, намеренно спрятанное под ней: сейф из зелёного металла.

"Кто-то закопал здесь чёртов напольный сейф!" - понял он.

Сейчас в его голове крутилось слишком много предположений. Неужели Элдред поместил его сюда и хотел скрыть от группы? Или группа разместила его здесь? Он должен был это выяснить, но сейчас было не время - было светло, и кто угодно мог его увидеть.

По крайней мере, присутствие сейфа вызывало интригу. Он мгновенно положил на место плитку, почти автоматическое действие. Если это действительно секретный сейф, оставленный Саедом и компанией, он должен знать почему. И если в сейфе были вещи, которые Элдред хотел скрыть от всей группы... что ж, это вызывает любопытную реакцию, не так ли? Однако самое главное...

"Я должен узнать, что внутри", - подумал он.

Он отодвинул стул от плитки - как будто это отводило подозрения в том, что он сунул нос в чужие дела! - и спрятал отвёртку и скребок в кустах, а затем прошёлся вокруг, чтобы казаться небрежным. Беглые взгляды в окна сказали ему, что никто за ним не шпионит, и тогда он почувствовал себя немного нелепо, позволив своей паранойе зайти так далеко.

Прогуливаясь по фасаду, он заметил Кошачью Леди (за которой, как всегда, следовала очередь из кошек).

- Привет, как дела? - Фартинг попытался поздороваться, но она только взглянула на него, усмехнулась и продолжила свой путь.

"С тобой тоже здорово поговорить, сука. Кстати, я видел тебя голой".

Не раздумывая, он пошёл в город и, так получилось, что прошёл мимо магазина, на стеклянной витрине которого было написано "ХАУБЕРК И СЫНОВЬЯ" - ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЕ СЛЕСАРИ, что снова напомнило ему о кодовом сейфе, спрятанном под плиткой его внутреннего дворика.

"Может быть, я скоро заеду к мистеру Хауберку", - подумал он.

Либо так, либо ему придётся оглядеться и посмотреть, не записал ли дядя Элдред где-нибудь комбинацию - если действительно Элдред спрятал сейф. Казалось маловероятным, что мужчина за девяносто сможет запомнить что-то подобное - по крайней мере, Фартинг не мог: все его пароли были записаны на каталожных карточках, приклеенных клейкой лентой под его столом. Тем не менее, Фартинг чувствовал почти непреодолимое желание узнать, что было в этом сейфе...

Следующее, что он понял, это звон коровьего колокольчика, и он вошёл в паб "МэттШоу". Никакие сознательные импульсы - за исключением, может быть, алкоголизма - не вели его сюда.

- Ах, мой любимый янки, снова вернулся! - поприветствовала Бернис и без спроса налила ему пива. - Так что с тобой случилось? Злой муж какой-то пташки взял над тобой верх?

Он коснулся толстой повязки на лбу.

- Ничего интересного. Вчера я напился и упал.

- Ну, тогда вот это поставит тебя на ноги, - сказала она и пододвинула ему пиво. - Давно я тебя не видела. Был далеко?

"Нет,

1 ... 39 40 41 42 43 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Телевидение - Эдвард Ли, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)