Таня Хафф - Долг крови
– Благотворительный фонд, посвященный трансплантации органов, – повторил Генри с улыбкой.
Он-то был уверен, что мисс Эванс на самом деле обожает собрания, где все согласны ее просто на руках носить. С ее-то состоянием! К тому же Фицрой прекрасно знал, что эта легкомысленная с виду дамочка умела вести счет деньгам и никогда не инвестировала их в спорные проекты.
– Значит, вечер был посвящен донорам?
– Ну да. – Она окинула собеседников строгим взглядом. – Кстати, а вы-то сами согласились бы завещать свои органы в пользу больных в случае вашей внезапной смерти?
– Боюсь, мои органы вряд ли кому-нибудь пригодятся, – отозвался Генри.
Мисс Эванс сочувственно покачала головой.
– Простите мне мою бестактность. Но, знаете ли, медицина сейчас так быстро развивается... Пока есть жизнь, есть надежда, не так ли? Если уж я до сих пор жива... а вам-то врачи точно смогут помочь, если что!
С этими словами она подхватила Мунро под локоть и потащила за собой, успев добавить:
– Живите на полную катушку, мальчики! Как я!
– Мы потеряли уйму времени, – пробормотал Генри, как только двери лифта закрылись.
Тони прислонился к стене, засунув руки в карманы.
– Пока не познакомился с мисс Эванс, полагал, что старушки все добрые и обожают вязать внукам носочки. Может, запустишь к ней своего призрака?
– Зачем?
– Ну, если все хорошие мужики уже умерли...
– Либо заделались геями... – напомнил Генри. – А вдруг он окажется тем и другим? Не хотел бы я тогда попасть под ее горячую руку!
Молодой человек выразительно пожал плечами.
– Кстати, я давно хотел вас спросить: как вы умудрились подружиться со всеми соседями? Бесконечно болтаете с ними, шутите. Я бы сказал, что в вашем случае нужно вести более...
– Более замкнутый образ жизни?
– Сильно сказано, но, в общем, да, верно.
– Люди боятся того, чего не знают. – Они вышли из лифта в подземном гараже и направились к принадлежащему Генри "БМВ". – Если они будут считать, что знают меня, то никакого страха испытывать не будут. А если напустить на себя излишнюю таинственность, пойдут ненужные слухи. Зачем мне это?
– То есть ваше дружелюбие – своего рода камуфляж?
Слегка нахмурившись, вампир наблюдал, как Тони обошел машину и остановился у правой дверцы.
– Не всегда.
– Но иногда?
– Зачастую.
Парень пытливо заглянул в лицо Фицроя.
– А со мной?
– Что – с тобой?
– Я для вас тоже камуфляж?
– Тони... – Заметив напряженный взгляд своего юного друга, Генри понял, что вопрос был вовсе не шуточный. – Тони, ты знаешь обо мне всю правду. В мире есть еще только двое, про кого я могу сказать то же самое. И то один из них уже не в счет.
– Потому что Победа стала вампиром?
– Потому что Майк Селуччи в жизни не признается, что знаком с... тем, кто кропает женские романчики!
Тони засмеялся, Фицрой как раз этого и хотел. Однако смех звучал слегка неестественно. И до самого утра вампир прилагал все усилия, чтобы заглушить в нем наигранную нотку.
* * *"...Тело юноши лет двадцати было выловлено вчера вечером в одной из гаваней ванкуверского порта. У него не хватает кистей обеих рук, обнаружены следы побоев..."
Она слишком поздно прочитала вчера статью – уже нельзя было что-либо предпринимать. К утру ее злость только усилилась.
– Где Салливан? Он работает сегодня?
Медсестра испуганно подняла голову. Ее собеседницу что-то не на шутку рассердило. Даже щеки пошли пятнами от гнева.
– Да, доктор... Он...
– Пусть немедленно явится ко мне в кабинет!
– Хорошо, доктор.
Возражать было бессмысленно. Начальницу вряд ли интересовало, что как раз в эту минуту санитар занимался мытьем туалетов. Сказано: немедленно – значит, пусть так и будет. Посылая Салливану сообщение на пейджер, медсестра надеялась, что его не уволят.
Поищите-ка санитаров, которые готовы возиться за такую зарплату с дерьмом, не ворча и не жалуясь. К тому же и парень-то хороший. Такие славные глаза, прямо как у большого щенка...
* * *– Я жду твоих объяснений!
Ричард Салливан посмотрел на статью, затем поднял взгляд на собеседницу. Выкручиваться бесполезно. Эту бабу так просто не проведешь – в два счета раскусит его ложь.
– Это один из наших?
Он молча кивнул.
– Ты плохо слушал, когда я объясняла тебе, что к чему? Могу повторить еще раз.
– Нет, просто я...
– А может, тебе работа надоела? Надеюсь, ты понимаешь, что лучшей тебе не найти?
– Да. То есть понимаю. И она – хорошая, конечно, только...
– Я не для того вас нанимала, мистер Салливан, чтоб вы проявляли инициативу.
Странно было такому крупному мужчине робеть перед женщиной – и все же он испугался.
* * *На сей раз он смог разобрать надпись на футболке призрака. Это был логотип местной музыкальной группы "Хайд и Джекил", которая частенько выступала на рабочих окраинах Ванкувера Странно, что не "Благодарные покойники". Генри часто приходило в голову, что черный юмор во вселенной в большом почете. Призрак стоял, опять словно чего-то ожидая, и у него по-прежнему не хватало кистей обеих рук.
"Тони считает, что призрак жаждет мести. Что ж, вполне может быть и так".
Вампир вздохнул.
– Ты хочешь отомстить тому, кто лишил тебя рук?
Фицрою показалось, что призраку что-то не понравилось: он начал медленно таять в воздухе.
Генри испустил еще один вздох.
– Ну, будем считать, что так и есть.
Когда он вышел из своей комнаты, в квартире никого не было. Куда же запропастился его юный друг? Ах, да. Сегодня суббота. Значит, Тони работает допоздна.
– Ну и хорошо, – объявил Фицрой, обращаясь к городским огням за окном.
Интересно, чего же, в самом деле, хочет от него призрак? Может, чтобы он занялся розыском отсеченных кистей рук? Хотелось бы знать в таком случае, как они на сегодняшний день выглядят. Являются ли разложившимися останками или же это призрачные руки, которые, возможно, тоже являются какому-нибудь бедолаге?
Когда Тони за полночь вернулся домой, вампир был с головой погружен в творчество. События его последнего романа описывали дворцовые тайны 1813 года, и Генри все никак не удавалось решить, как поступить с главной героиней, которая так и норовила вырваться за рамки задуманного сюжета. Генри все еще размышлял, позволит ли Веллингтон своей невесте выйти замуж за бравого полковника, когда вдруг понял, что вот-вот наступит рассвет, и стремительно бросился в свое убежище.
Он настолько увлекся работой, что ни разу не вспомнил о своем назойливом госте.
* * *– Это уже начинает раздражать! Ты хотя бы знаешь, у кого сейчас твои руки?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таня Хафф - Долг крови, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


