B щупальцаx смертельной гонки - Джордан Кралл

B щупальцаx смертельной гонки читать книгу онлайн
Пять водителей.
Одна гонка.
Миллионы щупалец.
2025 год. Десять лет назад Соединенные Штаты Америки, вооруженные до зубов, развязали третью мировую войну, но на этот раз оказались в проигрышном положении, опустошенные ядерным, химическим и биологическим оружием. Остальные страны мира сейчас работают над восстановлением цивилизации, коллективно игнорируя США. Теперь жители Америки находятся во власти мутантов, уродов, мародеров, банд и самого могущественного главаря бандитов в стране – таинственного Мистера Сильвера.
Теперь пять гонщиков должны принять участие в гонке не на жизнь, а на смерть, которая определит судьбу планеты. Самсон, волк-одиночка, который посвятил свою жизнь гонкам после того, как потерял жену и сына. Гэбби Перечная Мята, бессердечная сука с огромной розовой кувалдой и непревзойденной жаждой крови. Дзюнко, переодетая бывшая секс-рабыня в "Honda Civic" 1987 года выпуска. Адская Мамаша, богобоязненная христианка, которая носит шаль из татуированной человеческой кожи. И Драк, безумец со стеклянным черепом, который водит машину со щупальцами, обладающую сверхъестественными способностями.
Нечто неподвластное времени и прекрасное появилось на Восточном побережье, в древнем городе Р'лайех, и эти пять гонщиков были призваны вместе для самой эпической гонки в истории. Прорываясь сквозь постапокалиптический ландшафт Нью-Джерси, изобилующий умопомрачительными ужасами, Драк, Самсон, Гэбби, Дзюнко и Адская Мамаша столкнутся с вещами гораздо более опасными, чем они сами. Зубастый торнадо, ядерные мутанты, христиане-каннибалы, гигантская эякулирующая марионетка, дружелюбный торговец крабами и сам великий город: город Р'лайех, либо их гибель, либо их спасение...
Самсон взял припасы и сказал:
- Что ты знаешь о гонке?
- Черт, да что ты вообще знаешь о гонках? Я знаю, что ты и раньше участвовал в гонках, но то было ради еды и бензина? Канадских долларов? Что, черт возьми, Сильвер предлагает победителю?
- Работу. Еду, бензин, припасы.
- Работу? Работать на него? Господи, Самсон, я думал, ты умнее. Тут что-то еще, не так ли?
Самсон покачал головой.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь.
- А как насчет ребенка? Как он в это ввязался?
- Спас ему жизнь во время гонки, поэтому я взял его с собой.
Кобра вздохнул.
- И теперь ты на пути к победе в этой гонке?
- Надеюсь.
- Что ж, удачи тебе, даже если ты такой глупый сукин сын, что подписался на это.
Самсон усмехнулся.
- Эй, еще кое-что. Сильвер хочет, чтобы гонщики убили парня по имени лорд Бинг-Бонг. Ты его знаешь?
Кобра сказал:
- Черт, чувак, ты серьезно?
- Да, а что?
- Этот чувак просто чокнутый уебан. И чертовски опасный к тому же. Сильвер, вероятно, считает, что большинство из вас не выживет, пытаясь грохнуть Бинг-Бонга.
- Ну, я же не говорил, что собираюсь попробовать. Время, которое я провел здесь, уже означает, что я останусь позади остальных. Я полагаю, что другие придурки этим займутся. Может, у меня будет больше шансов обогнать их.
- Думаешь, ты единственный гонщик, у которого появилась такая идея? На твоем месте я бы поспешил, - сказал Кобра. - И кстати... Я чертовски рад, что я не ты. Без обид.
Самсон хмыкнул.
- Да уж.
Кобра повернулся к Пауло.
- Похоже, ты останешься у дяди Кобры. Не могу сказать, что у меня много игрушек, но у меня есть старый велосипед, который я почти закончил чинить. Возможно, ты захочешь прокатиться на нем, когда все будет готово. Как тебе такое?
- А что такое велосипед?
Мужчины рассмеялись. Они пожали друг другу руки и вышли.
- Я твой должник, - сказал Самсон.
- Если выберешься из этого дерьма живым и мы снова встретимся, ты сможешь отплатить мне хорошей беседой или игрой в шахматы.
- Я уверен, что найду время надрать тебе задницу.
Кобра рассмеялся.
Самсон забрался на заднее сиденье машины и вытащил крабов, которых получил от Ли.
- Нужно?
Кобра улыбнулся.
- Конечно.
- Думаю, их можно обменять на что-нибудь. Но есть их точно не стоит. Они небезопасны.
- Конечно, черт возьми, возьму. И к тому же у меня железный желудок. - Кобра достал маленького краба и начал есть его сырым. - Давно такого дерьма не ел. Напоминает мне о доме.
- Наслаждайся, - сказал Самсон. Он повернулся к Пауло. - Будь добр к Кобре, ладно?
Мальчик уставился на него.
- Не уходи.
- Ты не можешь поехать со мной, малыш.
- Не уходи.
Самсон похлопал мальчика по плечу и сел в машину. Завел двигатель, подняв в воздух пыль. Он отстранился, посмотрев в зеркало заднего вида. Кобра все еще жевал одного из крабов.
VI
Пауло смотрел, как отъезжает Самсон, а потом услышал кашель Кобры и булькающий звук и хруст.
Брюхо Кобры взорвалось, и из него вылезла клешня краба, покрытая желудочной кислотой и желчью. Еще один коготь разорвал его прямую кишку. Третья штуковина, не совсем крабья клешня, но определенно сделанная из крабьих частей, пробралась вверх по горлу Кобры и вышла из его рта, вырывая зубы. Его тело унесли в пустыню новые окровавленные придатки.
- Са-а-амсон!!! - закричал Пауло, подпрыгивая и размахивая руками, чтобы Самсон увидел его. Он увидел вдалеке машину, занесенную и развернутую на 180 градусов, мчащуюся обратно в его направлении.
Мальчик побежал вперед – прочь от Кобро-краба.
Машина Самсона добралась до него через несколько секунд, заскользив вокруг с уже открытой дверцей со стороны пассажира.
- Залезай, малыш!
Пауло подбежал к машине и запрыгнул внутрь.
- Что это было, черт возьми? - спросил Самсон.
Мальчик покачал головой.
- Я не знаю. Он ел краба, а потом они просто вышли из него.
Только что он разговаривал со своим другом, а в следующую минуту тот уже мертв.
- Ты ведь не ел их, правда?
- Нет, конечно.
- Хорошо, - сказал Самсон, давя педаль газа в пол. - Похоже, ты поедешь со мной.
ГЛАВА 15
I
Три года назад.
Драк был помазан рыбой и моторным маслом Саймоном Ревайром, пастором и главным механиком Церкви Звездных двигателей.
Они взяли Драка, последнего сына клана Данвич, и "накачали"" его, как любую машину. Это был, мягко говоря, эксперимент; они испробовали его на десятках молодых людей с оккультными наклонностями, но всегда с катастрофическими результатами. Все испытуемые были либо мертвы, либо бродили по пустоши как биомеханические уроды из ям автомобильного ада.
Драк перенес операцию, заклинания и разные богохульства. Он заставил себя погрузиться в полусонное состояние, пока его вены наполнялись бензином с сигиллами и смешивались с проклятой кровью какого-то отверженного предка. Сны приходили тихо, легко и в виде крылатых кусков неонового мяса. Их щупальца обвились вокруг его тела в сновидении и заставили его признать их высшую роль в древнем, но продвинутом патриархате. Он согласился на ремонт таинственного механолатера.
Когда все было кончено, Драка бросили обратно в подвал отцовского дома. Он почти ничего не помнил, только вид и звук кожаных крыльев. Подвал был точно таким же, каким его оставил отец: полным непонятных милитариев и эзотерических текстов, завернутых в крошащуюся пустынную ткань. В углу стоял запыленный деревянный осел и смотрел на Драка глазами, которые умоляли его сжечь дом дотла и превратить его в пепел.
В ту ночь Драку приснилось, что он ребенок. Он был на берегу моря со своим отцом, они прогуливались по пляжу и по дощатому настилу почти одновременно. Пространственно между этими двумя местами не было никакой разницы. Справа от него был океан, а слева – невозможные игры, где можно было попытаться выиграть призы у простых машин и архаичных автоматов. Еще там были зеркальный лабиринт, дом привидений и что-то среднее между ними. Он назывался "скретч-хаус", и Драк инстинктивно знал, что это ужасно.
Его отец был в полном военном облачении, он обнимал Драка за плечи, защищая его от неистовых океанских брызг и осколков дощатого настила. Затем, не падая, Драк больно ударился коленом
