`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Даррен Шен - Властелин теней

Даррен Шен - Властелин теней

1 ... 21 22 23 24 25 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это касается того, кем я был, — сказал Харкат, — и где мы были ... мы узнали правду. Не думаю, что мы должны обсуждать это ... в присутствии кого—либо, за исключением Князей.

— Интригующе, — сказал Ванча, нетерпеливо наклонившись вперед.

Мы вкратце рассказали Ванче о наших поисках в пустынной стране, о существах, с которыми мы бились, о встрече с Эванной, о безумном моряке — Спитсе Абрамсе — и о драконах. Он ничего не говорил, но увлеченно слушал. Когда мы рассказали ему, как вытащили Курду Смальтха из Озера Душ, у Ванчи отвисла челюсть.

— Но этого не может быть! — запротестовал он. — Харкат жил до того, как Курда умер.

— Мистер Тайни может перемещаться во времени, — сказал я. — Он создал Харката из останков Курды, а потом перенес в прошлое, чтобы он в качестве защитника мог помогать мне.

Ванча медленно закрыл глаза. Потом на его лице отразились гнев — и страх. — Будь проклят этот Дезмонд Тайни! Я всегда знал о его могуществе, но способность вмешаться во время... Что ж за жестокая тварь?

Это был риторический вопрос, поэтому мы не пытались на него ответить. Вместо этого мы закончили повествование о том, как Курда принес себя в жертву — у него и Харката была одна душа на двоих, так что только один из них мог прожить оставшуюся жизнь — предоставив нам возвратиться в настоящее.

— Настоящее? — встрепенулся Ванча. — Что вы хотите этим сказать?

Харкат поведал ему нашу теорию — пустынный мир был будущим. Когда Ванча услышал это, он содрогнулся, как если бы его пронзило холодным ветром. — Никогда не подумал бы, что Война Шрамов может стать такой разрушительной, — тихо сказал он. — Я знал, что наше будущее на волоске, но не представлял, что мы можем утащить за собой человечество. — Он тряхнул головой и отвернулся, бормоча: — Я должен это обдумать.

Пока Ванча думал, мы с Харкатом молчали. Проходили минуты. Четверть часа. Полчаса. В конце концов, он глубоко вздохнул и повернулся к нам. — Зловещие новости, — сказал он. — Но, возможно, они не так ужасны, как кажутся. Из того, что вы мне рассказали, я сделал вывод, что Тайни отправил вас в будущее — но я также полагаю, что он не стал бы этого делать, не будь у него добрых побуждений. Он мог и подшутить над вами, но также мог сделать предупреждение.

— Должно быть, это отвратительное будущее то, с чем мы столкнемся, если проиграем Войну Шрамов. Стив Леонард из тех людей, которые сравняют все с землей и превратят мир в руины. Но если мы выиграем, мы сможем предотвратить это. Когда Тайни пришел к Горе Вампиров, он сказал, что есть два возможных будущих, разве не так? Один тот, в котором побеждают вампирцы, другой — в котором побеждают вампиры. Думаю, Тайни мельком показал вам модель будущего, чтобы дома вы указали на то, что мы обязаны выиграть эту войну. Мы боремся не только ради себя — ради целого мира. Пустынная земля — одно будущее — уверен, что мир, в котором победили мы, совершенно иной.

— В этом есть смысл, — согласился Харкат. — Если оба будущих существуют одновременно ... он смог бы выбрать, в какое из них нас перенести.

— Может быть, — вздохнул я, непереубежденный. Я снова думал о видениях, которые начались сразу после того, как мы повстречали Эванну, когда Харката мучали кошмары. Эванна помогла мне прекратить их, отправив в его сны. Во сне я был наделен огромной силой — я был Властелином Теней. Эванна сказала мне, что это высшее зло было частью будущего, а путь туда устлан мертвыми душами. Она также рассказала мне, что Властелином Теней может стать один из двух человек — Стив Леопард или я.

Снова нахлынула неуверенность. Я не мог разделить точку зрения Ванчи и Харката, что одно будущее светлое и радостное, а другое — мрачное и печальное. Я чувствовал, что близко крупномасштабные проблемы, вне зависимости от того, чем обернется Война Шрамов. Но я держал свое мнение при себе — не хотел становиться предсказателем гибели.

— Итак! — засмеялся Ванча, отвлекая меня от мрачных мыслей. — Мы только что убедились, что убьем Стива Леонарда, да?

— Да, — сказал я, болезненно улыбнувшись.

— Что насчет меня? — спросил Харкат. — Изменилось ли твое мнение обо мне ... теперь, когда ты узнал, что я был когда—то предателем вампиров?

— Нет, — сказал Ванча. — Ты никогда мне особо не нравился. — Он плюнул на свою правую ладонь, провел ею по волосам, потом подмигнул, показав, что он шутит. — Если серьезно, было бы лучше, если бы ты не распространял новость. Мы оставим это между нами. Я всегда верил, что хотя Курда и поступал глупо, он делал это в интересах клана, согласно велению сердца. Но много и тех, кто не разделяет эту точку зрения. Если они узнают правду о тебе, это может вызвать разногласия среди них. Внутренние споры нам ни к чему. Они только сыграют на руку вампирцам.

— Что до того, кем Харкат является сейчас... — Ванча изучил Маленького Человека. — Я знаю тебя и доверяю тебе. Я уверен, ты извлек урок из ошибок Курды. Ты же не захочешь предать нас снова, не так ли, Харкат?

— Нет, — тихо сказал Харкат. — Но я все еще сторонник переговоров ... между двумя кланами. Если бы я мог помочь в их осуществлении мирным ... способом, уговорами, я бы сделал это. Эта Война Шрамов разрушает ... обе семьи ночи, а еще угроза, что разрушения ... будут даже больше.

— Но ты осознаешь необходимость в сражении? — резко спросил Ванча.

— Я осознаю необходимость убить Стива ... Леонарда, — сказал Харкат. — После этого я буду настаивать на мире ... если смогу. Но откровенно говоря — никаких заговоров или интриг ... пока.

Ванча обдумал это молча, потом пожал плечами. — Пусть будет так. Я не имею ничего личного против вампирцев. Если мы убьём Леонарда, и они согласятся на перемирие, я не против. Теперь, — продолжал он, почесывая подбородок, — где по—твоему скрывается Леонард?

— Вероятно, где—то глубоко под землей, — сказал я.

— Ты думаешь, он готовит масштабную ловушку, как прежде? — спросил Ванча.

— Нет, — сказал Харкат. — Вампирцы активны здесь. Вот почему приехали Дебби и Элис. Но если там были дюжины вампирцев, как... в последее время, смертей было бы больше. Я не думаю, что со Стивом так много вампирцев,.. как было... в Пещере Возмездия.

— Надеюсь, ты прав, — сказал Ванча. Он взглянул на меня искоса. — Как выглядит мой брат? Ванча и Гэннен были отстраненными братьями.

— Усталый, — сказал я. — Напряженный. Недовольный.

— Не сложно понять, почему, — крякнул Ванча. — Я никогда не понимал, почему Гэннен и другие следуют за таким маньяком, как Леонард. Вампирцы были довольны путем, который у них был. Они не стремятся подавить вампиров или спровоцировать войну. Не имеет смысла для них ломиться к демону и закладывать себя ему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даррен Шен - Властелин теней, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)