Даррен Шэн - Ночной союз
«И я очень рад тебя видеть» – улыбнулся я, протягивая руки, чтобы взять ее пальто. Она проигнорировала это и вошла в комнату. Она резко остановилась, когда заметила Стива и Хорката (который предусмотрительно сидел спиной ко входу)
«Ты не сказал, что тут будет целая компания» – натянуто произнесла она.
«Они должны быть здесь» – ответил я. «Они – часть истории, которую я должен тебе рассказать»
«Кто это?» – спросила она.
«Это – Стив Леопард» – Стив отвесил быстрый поклон. «А это – Хоркат Мульдс»
Даже на короткое мгновение я и представить не мог, что Хоркат повернется к ней. Однако он медленно повернулся. «О Господи!» – Дебби задыхалась, потрясенная его неестественной внешностью.
«Кажется, вы в школе встречали не слишком много… таких как я» – Хоркат нервно улыбнулся.
«Это…» – Дебби нервно облизнула губы. «Он из того института, о котором ты мне рассказывал? Где жил ты и Эвра?»
«Нет никакого института. Это было ложью»
Она холодно посмотрела на меня. «О чем еще ты мне солгал?»
«Обо всем, более или менее» – я виновато улыбнулся. «Но я устал от лжи. Сейчас я расскажу тебе правду. К концу истории ты либо будешь считать меня сумасшедшим, либо будешь жалеть, что я все рассказал тебе – но ты должна меня выслушать. От этого зависит твоя жизнь»
«Это длинная история?» – спросила она.
«Одна из самых длинных, которую вы когда –либо слышали» – рассмеялся Стив.
«Тогда мне надо сесть» – сказала Дебби. Она выбрала стул, сняла пальто, положила его на колени и кивнула мне, показывая, что готова слушать.
Я начал рассказывать о Цирке уродов и о мадам Окте, как я украл ее. Я быстро рассказывал про те годы, что провел с мистером Джутингом в качестве его помощника, а потом и про Гору вампиров. Я рассказал ей о Хоркате и о Властелине вампирцев. Потом я объяснил, почему мы приехали сюда, как поддельные документы были отправлены в Махлер, как я встретился со Стивом и какую роль он играет в этой пьесе. Закончил я событиями, произошедшими на выходных.
В конце возникло напряженное молчание.
«Это безумие» – в конце концов сказала Дебби. «Ты не можешь быть серьезным»
«Он серьезен» – хихикнул Стив.
«Вампиры… призраки… вампирцы… это просто смешно»
«Это правда» – мягко сказал я. «Я могу это доказать» – я поднял пальцы, показывая ей шрамы.
«Шрамы ничего не доказывают» – упрямо сказала она.
Я подошел к окну. «Иди сюда, встань передо мной» – сказал я. Дебби не ответила. Я видел сомнение в ее глазах. «Давай» – сказал я. «Я не причиню тебе вреда». Держа пальто перед собой, она подошла и встала передо мной. «Держи глаза открытыми» – сказал я. «Даже не мигай, если сможешь»
«Что ты собираешься делать?» – спросила она.
«Увидишь, точнее сказать – не увидишь»
Когда она пристально уставилась на меня, я напряг мышцы на ногах, потом начал двигаться так быстро, как только мог. Я двигался быстрее, чем мог уследить человеческий глаз. Дебби, должно быть, казалось, что я просто исчез и вновь появился перед ней. Ее глаза расширились, она обессилено прислонилась к двери. Повернувшись, я бросился назад, снова двигаясь слишком быстро, на этот раз заходя с другой стороны.
«Та – да» – Стив расщедрился на аплодисменты.
«Как ты сделал это?» – спросила Дебби с дрожью в голосе. «Ты только что… был там… теперь ты… здесь…потом…». «Я могу двигаться быстрее любого человека. Я чрезвычайно силен – я могу пробить любую из этих стен и даже не пораниться. Я могу прыгнуть выше и дальше любого человека. Дольше задерживать дыхание. Жить в течение столетий» – я пожал плечами. «Я – полувампир»
«Но это же невозможно! Вампиров не…» – Дебби снова посмотрела на меня. Она не хотела верить мне, но сердцем чувствовала, что я говорю правду.
«Я могу потратить целую ночь, доказывая это тебе» – сказал я. «И ты можешь найти моей скорости какое –то логическое объяснение. Но правда есть правда, Дебби. Принять это или нет – решай сама»
«Я не… я не могу…» – она снова пристально посмотрела на меня, ожидая чего –то. Потом она кивнула и снова села на стул. «Я тебе верю» – простонала она. «Еще пару дней назад я бы ни за что не поверила тебе, но я видела фотографии тел Эндрюсов и Хьюгона. Я не думаю, что подобное мог сделать человек»
«Теперь ты понимаешь, почему я сказал тебе?» – спросил я. «Мы не знаем, почему вампирцы заманили нас сюда или почему они играют с нами, но в любом случае весь их план сводиться к нашему убийству. Нападение на твоих соседей было всего лишь началом кровопролития. Они на этом не остановятся. Ты станешь следующей, если они найдут тебя»
«Но почему?» – чуть слышно спросила она. «Если они охотятся за тобой и этим мистером Джутингом, почему они хотят убить меня?»
«Я не знаю. Это бессмысленно. Это самое страшное»
«Что вы делаете, чтобы их остановить?» – спросила она.
«Мы обыскиваем город, надеемся, что найдем. Если нам это удастся, мы будем драться. Если повезет, мы победим»
«Вы должны все рассказать полиции» – настаивала она. «И армии. Они могут…»
«Нет» – твердо сказал я. «Вампирцы – наша забота. Мы сами разберемся с ними»
«Как ты можешь так говорить, когда люди гибнут?» – теперь она рассердилась. «Полиция изо всех сил пыталась поймать убийц, потому что они ничего о них не знают. Если бы вы все рассказали им, что им надо искать, то они, может быть, уже несколько месяцев положили бы всему этому конец»
«Это не поможет» – сказал я спокойно. «Не поможет»
«Поможет!» – она перешла на крик. «И я расскажу обо всем полицейскому в холле. Посмотрим, что…»
«И как Вы убедите его?» – спросил Стив.
«Я…» – она не знала, что сказать.
«Он не поверит Вам» – давил Стив. «Он подумает, что вы сошли с ума. Он вызовет доктора, который и займется вашим лечением» – Стив усмехнулся.
«Я могу взять Дарена с собой» – неуверенно сказала она. «Он…»
«… бы невинно улыбнулся и спросил бы доброго полицейского, что случилось с его преподавателем» – захохотал Стив.
«Вы неправы» – упрямо сказала Дебби. «Я смогу убедить людей»
«Тогда идите» – снова улыбнулся Стив. «Вы знаете, где дверь. Удачи вам. Пришлете нам открытку, чтобы сообщить о вашем успехе»
«Вы мне не нравитесь» – зарычала Дебби. «Вы такой дерзкий и высокомерный»
«А мне и не нужна ваша симпатия» – парировал Стив. «Это не конкурс популярности. Это – вопрос жизни и смерти. Я изучал вампирцев. Я убил шестерых. Даррен и Хоркат тоже умеют бороться и убивать. Мы знаем, что делать, чтобы положить конец этому. Вы и правда думаете, что так просто можете стоять здесь и давать нам советы по выполнению нашей миссии? Вы даже не слышали о вампирцах до сегодняшнего дня!»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даррен Шэн - Ночной союз, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


