Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь
— Извращенец! — завопила женщина в леггинсах, показывая на типа, который следил за Хейвен. — Как ты смеешь меня лапать? Я тебя проучу! Ишь, руки распустил. Я — приличная женщина, а не девка!
Толпа подбадривала ее веселыми возгласами, а она колотила уже мужчину здоровенной увесистой сумкой.
— Грязный, грязный ублюдок! — выкрикивала женщина, сопровождая каждое слово ударом.
— Дамы и господа, — раздался голос машиниста. — Мне не меньше вас хотелось бы задержаться и стать свидетелем торжества справедливости, однако я должен соблюдать график движения. Если вы едете со мной, прошу вас вернуться в вагоны. Осторожно, двери закрываются.
Вскоре поезд тронулся. Хейвен принялась изучать обстановку. Пассажиры, рассевшиеся на пластиковых сиденьях, в основном читали. Некоторые тупо уставились в одну точку. Двое-трое дремали. Миловидная индуска с длинными черными волосами и ярко-красным кружком на переносице смотрела на Хейвен в упор. К великому облегчению девушки, никто не был похож на серых людей Розиера. Она глубоко вдохнула затхлый воздух подземки.
— Привет.
Хейвен вздрогнула. Индуска встала со своего места и взялась за поручень.
— Помнишь меня? — спросила она.
— Что-что?
Страхи возобновились.
— Помнишь меня? — повторила девушка, акцентируя слова.
— Гм-м-м…
Хейвен прикусила губу, попыталась сосредоточиться. Где же они могли встречаться?
— Мы познакомились в индийском магазинчике на Лексингтон-авеню. Вы с братом забежали к нам однажды поздно вечером — примерно год назад. За вами кто-то гнался.
И Хейвен осенило. Конечно, тогда они с Бью притаились в тесной кладовке, а люди Адама обыскивали ту самую лавку. Бью крепко обнял Хейвен. Она знала, что если серые люди их обнаружат, Бью будет драться насмерть, чтобы ее защитить.
— Ты спрятала нас! — облегченно произнесла Хейвен. — Я все собиралась зайти и поблагодарить тебя.
— Но так и не заглянула, — улыбнулась девушка.
— Да, — смутилась Хейвен. — Прошу прощения.
Индуска протянула ей тонкую руку.
— Меня зовут Чандра, — представилась она.
— Хейвен Мур.
Чандра уверенно кивнула и лукаво усмехнулась. Похоже, она играла с Хейвен, а той надоели всяческие игры.
— Послушай, — Хейвен шагнула к ней поближе, но та не сдвинулась с места. — Все слишком необычно. Что здесь происходит? Ты была с той женщиной, которая меня только что выручила?
— Ее зовут Клео. Мы состоим в одной организации. Меня попросили поговорить с тобой от имени Фебы.
— Фебы? — вырвалось у Хейвен.
— Или Пифии. Ты ведь с ней сегодня встречалась, не так ли?
Хейвен собралась ответить, но поезд с грохотом и визгом подъехал к очередной станции.
— Минуту, — произнесла Чандра приказным тоном.
В вагон ввалилась группа туристов-европейцев. Чандра внимательно их рассмотрела. Последним в вагон вошел бизнесмен, уставившийся в экран BlackBerry. Когда он ухватился за поручень рядом с Чандрой, она похлопала его по плечу.
— Не задерживайся, приятель, — сердито рявкнула она.
Мужчина оторопело взглянул на красавицу, покачал головой, но спорить не стал.
— И что нужно Фебе? — осведомилась Хейвен, как только мужчина удалился в глубь вагона.
— Она хочет тебе помочь, — ответила Чандра. — Как и все мы.
— Каким же образом? — хмыкнула Хейвен. — Пифия просто жульничает. Сочиняет небылицы на радость богачам.
Чандра по-детски захихикала.
— Кто тебе такое сказал?
Хейвен предпочла молчать.
— Ты пользуешься недостоверными сведениями, — заявила Чандра. — Феба работает на «Уроборос» под прикрытием. Она притворяется шарлатанкой, но ее дар вполне реален.
— Ну, а ты кто? — требовательно спросила Хейвен у загадочной девицы.
— Я — одна из сестер в нашей группе. Мы называем себя «Хоры».[9] У каждой из нас было множество реинкарнаций. Мы посвятили себя спасению человечества от влияния Адама Розиера. Хотя это не его истинное имя.
— Объясни мне поподробней.
— Почему бы тебе не узнать обо всем от Фебы? У нее есть для тебя очень выгодное предложение.
— Звучит заманчиво, — небрежно бросила Хейвен. — Но я в Нью-Йорк приехала не для того, чтобы новых друзей заводить. У меня — дела поважнее.
— И это является частью нашего плана, — кивнула Чандра. — Ты призналась Фебе, что пропал без вести твой друг. Ты окажешь нам кое-какую услугу, а мы поддержим тебя в поисках.
— Я должна подумать.
— Ты имеешь в виду, что тебе надо все обсудить с Йейном Морроу.
Произнесенное громким голосом в переполненном вагоне метро имя Йейна прозвучало явно провокационно.
— Прошу прощения? — переспросила Хейвен.
— Мы в курсе того, что Морроу жив. И мы в силах позаботиться о том, чтобы вам с ним больше никогда не пришлось скрываться. Вы сможете жить где пожелаете, и серые люди не причинят вам вреда.
— Неужели?
— Приходи к нам на Леннокс-авеню,[10] дом шестьсот двадцать три. — Чандра протянула Хейвен грязную и помятую визитную карточку. — Сегодня вечером в шесть. Обязательно приведи мистера Морроу.
Хейвен посмотрела на адрес и номер телефона: 534–8987.
Поезд подъехал к станции «Гранд Централ». Хейвен отодвинулась, чтобы пропустить женщину с детской коляской, набитой старыми грязными куклами. Вернувшись на прежнее место, она обнаружила, что Чандра исчезла.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
— Ты его видела!
Они стояли на обледеневшей террасе в квартире Френсис Уитмен. Йейн нервно ходил из стороны в сторону. Хейвен боялась, что он оступится на скользком льду и перевалится через перила.
— У меня не было выбора. Кто-то в банях доложил ему обо мне.
Хейвен заметила, что Френсис подглядывает за ними в щелочку между шторами гостиной.
— Но ты могла с ним не разговаривать, верно?
Хейвен обхватила себя руками. Они находились на семнадцатом этаже. Дул пронизывающий ветер.
— Как же я должна была себя вести?
— Ты могла убежать, — буркнул Йейн.
— На мне был только коротенький халатик.
— Что? — воскликнул он.
В квартире наверху включили свет. Хейвен заметила, как кто-то подошел к парапету, наклонился и заглянул вниз.
— Ладно, — махнул рукой Йейн. — Избавь меня от подробностей. Не хочу, чтобы эта картинка торчала у меня перед глазами. И что же поведал тебе Адам?
— Он вновь пообещал оставить меня в покое. Заявил, что не имеет никакого отношения к исчезновению Бью.
— Теперь он знает, что ты вернулась. И ты вправду ему веришь? Наверняка он приставил к тебе «хвост». Возможно, прямо сейчас около подъезда дежурят серые люди!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кирстен Миллер - Всё, чего ты желаешь, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


