Крис Картер - Химеры — навсегда! Файл №314
— Нет там ничего!
— Охо-хо, пожилого человека вынуждаете нагибаться. Вот же! Глядите!
— Нож?
— Макетный нож, если не ошибаюсь. И не исключено, с отпечатками пальцев. Хорошо, что я в перчатках.
— Здесь же ничего не было, никакого ножа! Еще пять минут назад! Наши парни обшарили каждый сантиметр! И в прошлый раз и сегодня!
— Что вы говорите?! Может, он выпал из вашей сумочки?
— Я не ношу ножей.
— Так-так. А спецагент Моддер, значит, только что на этом самом месте беседовал с вами?
— Сэр! Не хотите ли вы сказать…
— Спецагент Скалли, видите этот нож у меня на ладони?
— Вижу.
— И уверяете, что его не было еще пять минут назад?
— Сэр…
— И полагаете, что я — я, Вильям Патерсон, — вытряхнул его из рукава?
— Сэр…
— Спасибо, спецагент Скалли! Вы достойны, напарник,своего напарника.
— Но, сэр…
— Полагаю, у вас все-таки хватит ума и сообразительности отдать его на экспертизу. Хотя бы для того, чтобы разрешить сомнения.
— Да, сэр.
Лаборатория криминалистики Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия
— Агент Скалли?
— Да, эксперт. Готово? Уже?
— Готово. Мы проделали весь комплекс исследований. На рукоятке никаких отпечатков. Чисто. Будто ее тщательно протерли. А вот на лезвии…
— Что на лезвии?
— Отчетливо — кровь.
— Чья?
— Вот этого я вам не скажу со стопроцентной гарантией.
— А хотя бы с двадцатипроцентной?
— Агент Скалли, работа наша такая, что надо исходить всегда и только из стопроцентной… Простите, телефон!.. Да? Да, она здесь. Да, сэр, передам… Агент Скалли, помощник директора ФБР Уолтер Скиннер просит вас немедленно подняться к нему в кабинет.
* * *— Сэр, вызывали?
— Да. Присаживайтесь, Скалли, присаживайтесь. Я слышал, вы нашли некую новую улику?
— Не совсем я, сэр. Полковник Патерсон, сэр.
— Вы с полковником Патерсоном.
— Да, сэр.
— Не с агентом Молдером?
— Нет, сэр.
— Но он был рядом с вами?
— Сначала да, потом нет, сэр.
— Найденная улика — нож, так?
— Да, сэр.
— Орудие убийства?
— Предположительно да, сэр.
— И отпечатков никаких?
— Никаких, сэр.
— Что по этому поводу думает ваш напарник Молдер?
— Мы с ним по этому поводу еще не говорили, сэр.
— Он прошлой ночью был в студии-мастерской на Саут-Дакота-стрит, не так ли? Там, где его… ушибли.
— Да, сэр.
— Зачем?
— Н-не знаю, сэр.
— Не знаете?
— Нет, сэр!
— Может, он там что-то искал? Что-то, что ранее обронил. Может, он и сегодня туда направится? И тоже ночью?
— Не могу знать, сэр.
— Вы не определили бы мне, в каком эмоциональном и физическом состоянии сейчас агент Молдер?
— Он прилагает все усилия для раскрытия дела, сэр. По вашей просьбе, сэр.
— Скажите, он не вызывает у вас беспокойства?
— Нет, сэр.
— Ну, а без протокола? И перестаньте вы с непрестанным «сэром», Скалли. Без протокола, ну?
— Вызывает, Уолтер, вызывает. Чего уж там…
— Вот и у меня тоже…
* * *Еще бы не беспокоиться! Опять исчез, как в воду канул! Опять ночь, а его где-то носит, неизвестно где! Или… известно? Неужели, действительно, снова поперся в студию-мастерскую?! Зачем? Снова лепить горбатого, проникаясь эманациями преступника? Искать улику, которую обронило… кто? Кто обронил?! И кого она, улика, обличает?! Ну, не Молдера же! Или… Молдера?
Нет, так больше невозможно — сиди, Скалли, дома, из окошка не выглядывай, дверь никому не открывай, нервочки изматывай, а напарник где-то как-то что-то… Хоть бы позвонил, мерзавец! Или звонил, пока ее не было? Что у нас на автоответчике?
На автоответчике единственно что:
— Агент Скалли? Алло! Это Цинци Ха-чулия. Позвоните мне, пожалуйста, когда вернетесь домой, по номеру 5550143. Есть мысль по поводу нашего подозреваемого! И какая мысль! Агент Скалли! Жду с нетерпением! Это и в ваших, и в моих интересах. И в интересах вашего напарника. В наших общих интересах. Вы меня поняли?
Гм, общих? Хачулия, Скалли, Молдер… Кого-то в этом ряду недостает, нет?
Какой, значит, номер? 5550143. Ну? Ответят ей, наконец, или она до утра будет слушать длинные гудки?!
— Алло?
— Алло! Цинци! Алло! Почему вы так долго не снимали трубку?! Алло!
— Скалли? Во-от, дожили. Ты меня уже с ним путаешь.
— Молдер?! Ты?!
— А это ты?
— Это я.
— И это я.
— Бред! Ты где?!
— В студии Джорджа Магулии.
— Зачем ты там?
— Без комментариев.
— Ты что-то там ищешь?
— Без комментариев.
— Нож? Молдер! Нож? Скажи мне, Молдер! Мне-то скажи!
— Ка-акой еще нож?!
— Макетный!
— Скалли, как у тебя с головой? Зачем мне нож?! Просто я вчера не докончил одну работу… в глине. Решил попытаться по-новой.
— Да-а-а… А у тебя с головой как, Молдер?!
— С головой у меня хорошо. Без головы плохо.
— Лейтенант Хачулия с тобой?
— Нет. А что, должен быть?
— Но я именно ему и звоню! Он оставил мне на автоответчике именно этот номер своего мобильника.
— Мобильник я нашел на полу. По зуммеру вызова. Я сначала даже не понял, откуда звук, что за звук? Гляжу — мобильник.
Погоди, сейчас фонарик включу. Здесь темно, опять темно, срань господня!
— Молдер?
— О! Срань господня!
— Молдер? Молдер?!
— Скалли, здесь опять она!
— Кто?!
— Горгулья, срань господня! Глиняная! Ее же утром отсюда вывезли!.. А она — вот она!.. Ну-ка, ну-ка. Погоди-ка…
— Молдер?! Не молчи! Комментируй, Молдер! Что ты сейчас делаешь?
— Знакомлюсь с химерой. Органолепти-чески. Пальцами, срань господня!..
— Молдер, стой где стоишь! Я сейчас приеду! Через пять минут!
— Ну-ка, ну-ка… Та-ак, а глина-то све-е-ежая, срань господня. И творческая манера не моя, не-ет, не моя. Это не я-а-а лепил, не я-а-а…
— Молдер! Перестань разговаривать с самим собой. Молдер, я еду! Молдер, не трогай там ничего руками! Еду!
— Ну-ка, ну-ка… Торгулия-загогулия… А что у нас внутри? Сняли первый слой, да, с первого сфероида… А за ним второй… Что тут у нас, горгулия-заго… О-о-о!!! Гос-с-споди!!!
Впрочем, последнего, то есть крик Молдеровской души «О-о-о!!! Гос-с-споди!!!» пришелся в уже повешенную трубку.
Саут-Дакота-стрит, Вашингтон
А было отчего вскричать молдеровской душе при всей ее закаленности, было!
Ars longa, vita brevis.
…Жизнь коротка. Жизнь лейтенанта Цинцинната Хачулии, образца скромности, доблести, верности гражданскому долгу.
Был человек — нет человека.
А есть свежеглиняная химера, статуя.
И в качестве каркаса, так сказать, свежеубиенный экземпляр.
С выколотыми глазами, с вырванным языком, с отрезанными гениталиями.
Потому что видеть Его не должно! Потому что прекословить Ему не должно! Потому что трясти перед Ним членом не должно! Это Его привилегия — всем показывать член!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крис Картер - Химеры — навсегда! Файл №314, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


