Роберт Стайн - Сводные сёстры
— Самолет опоздал, как всегда, — гудел мистер Уолнер.
— Ну ничего. Теперь мы все вместе, и это главное, — захлебывалась мать.
Эмили подошла к лестнице, прислушиваясь к голосам в холле и чувствуя, как колотится сердце.
«Все будет хорошо, — подумала она. — Все будет просто замечательно».
Девочка глубоко вздохнула и побежала вниз, перескакивая через две ступени.
— Привет! — Она хотела обнять Джесси, которая уже почти стянула с себя куртку сливового цвета, но вместо этого обхватила куртку. Обе дружно рассмеялись.
— Все равно привет! — со смехом воскликнула Эмили. — Ты здорово выглядишь!
Джесси была очень хорошенькой. Вес в ней было миниатюрным и изящным, за исключением огромных светло-голубых глаз. Каждый раз, глядя на длинные волнистые волосы золотистого оттенка, красивый высокий лоб и молочно-белую кожу, Эмили вспоминала ангелов со старинных картин, которые она когда-то видела в музее. На Джесси красовался бледно-голубой свитер в тон к глазам и потертым джинсам.
— Спасибо, — ответила она, отдавая куртку отцу. — Ты тоже хорошо выглядишь.
У Джесси был тихий мягкий голос, прекрасно сочетавшийся с ее внешностью. Взгляд девочки упал на волосы Эмили и на секунду задержался на них. Затем она обернулась к миссис Уолнер.
— Здесь так хорошо! Мне так нравится ваш дом! — Она бросилась обнимать мачеху.
Эмили видела, что мать искренне тронута.
— Эй! Не забудьте про Рича, — встряла Нэнси.
— Ну конечно, мы про него не забудем! Как можно забыть про такого красивого юношу! — Миссис Уолнер просто сияла от радости. — Даже если он так по-мужски сдержан и молчалив! — добавила она шутливо.
Рич, такой же белокожий, как и сестра, покраснел, как помидор.
— Нужно же здесь хоть кому-то быть сдержанным, — заметила Нэнси.
Все рассмеялись, кроме Рича — красного, смущенного всеобщим вниманием. Это был худой жилистый парнишка, длинный, как верста, с огромными ступнями. Его белесые волосы торчали во все стороны, словно солома, а на подбородке краснели юношеские прыщики. В белых теннисных тапочках он ужасно напоминал кролика из мультиков.
«Тринадцатилетние подростки такие нескладные», — подумала Эмили. Она с трудом представляла себя в этом возрасте, хотя тринадцать ей было всего три года назад. Но уж очень хотелось забыть то время.
— Что ты читаешь? — спросила она Рича.
Он молча протянул ей книгу в твердой обложке, с которой, похоже, не расставался ни на минуту.
— У этого парня всегда с собой книжка, — мистер Уолнер неодобрительно покачал головой.
— Это Стивен Кинг, — пробормотал Рич так тихо, что Эмили еле расслышала.
— «Кладбище домашних животных». Ты ведь ее читала, Нэнси? — спросила она.
— Я больше не читаю Стивена Кинга, — Нэнси поморщилась.
— Она теперь большая, она теперь вообще ничего не читает, — ехидно заметила Эмили.
Джесси одобрительно рассмеялась.
— Здесь так хорошо. Мне кажется, что мы будем тут счастливы, — мягко сказала она миссис Уолнер.
— Уверена, мы все будем счастливы, — подхватила та.
— Это так здорово — иметь сестру своего возраста, — Джесси повернулась к Эмили. — Мы будем вместе учиться и везде вместе ходить. Ты мне покажешь окрестности. Мы будем вместе готовить. Ты любишь готовить? И мы сможем меняться одеждой и…
— Боюсь, что меняться мы не сможем, — растерянно ответила Эмили. Джесси была гораздо мельче нее.
— Все будет просто замечательно! — Джесси бросилась обнимать Эмили.
— Я испекла пирог и наготовила сэндвичей. Вы, наверное, проголодались с дороги, — засуетилась мать.
— Умираю с голоду, — с готовностью откликнулся мистер Уолнер, обеими руками обхватывая живот. — От ожидания в аэропорту у меня всегда болит желудок.
Сколько она его видела, этот высокий лысеющий мужчина с остатками темных прядей на висках и затылке всегда казался Эмили каким-то не то расстроенным, не то несчастным. Может, у него постоянно болел желудок?
— Прежде чем мы сядем обедать, Джесси и Рич, наверное, захотят подняться наверх — распаковать вещи и осмотреть комнаты, — сказала миссис Уолнер.
— Отличная идея, — согласилась Джесси и потянула на себя огромный чемодан.
— Давай помогу, — Эмили ухватилась за ручку и тут же об этом пожалела. Чемодан невозможно было оторвать от пола.
— Оставь его. Я потом перенесу все вещи наверх, — на ходу успокоил ее мистер Уолнер, направляясь на кухню.
Нэнси уже увела Рича в его комнату, расположенную в самом конце коридора на втором этаже, — очень узкую и тесную. Всего несколько дней назад эта комната была кладовкой.
— Пойдем, Джесси, посмотришь, где мы будем спать, — радостно позвала Эмили.
— Отлично, — откликнулась та, улыбаясь миссис Уолнер. — Мы спустимся через несколько минут, я тоже вдруг проголодалась.
— Я пока все подготовлю, — мать торопливо направилась на кухню следом замужем. — Эй, Хью, подожди есть, оставь что-нибудь детям.
Джесси поднималась за Эмили, скрытые под половиком ступеньки скрипели и прогибались под их ногами.
— Ну, вот и пришли! — Эмили пропустила сводную сестру вперед.
Быстро окинув взглядом комнату, Джесси недовольно поморщилась.
— Маловата! — буркнула она вдруг совсем другим тоном.
— Что ты сказала? — Эмили не сразу расслышала тихий голос.
Не переставая хмуриться, Джесси подошла к открытому окну и, опершись на подоконник, выглянула наружу.
— Фиар-стрит (англ. — Улица страха). Ну и название…
— Здесь красивые места, — ответила Эмили.
— И давно вы обитаете в этой дыре? — В голосе Джесси сквозило осуждение.
— Э-э-э… около шести лет, — Эмили пыталась вспомнить, сколько ей было, когда они сюда переехали. — Моим родителям нравились старые дома, отец любил все мастерить своими руками.
— Твоя мама всегда такая жизнерадостная? — Джесси перевела разговор на другую тему.
Она отошла от окна, плюхнулась на кровать Эмили и растянулась, сунув руки под голову.
«Вот это да, — подумала Эмили. — Здорово моя сестричка меняется, когда поблизости нет взрослых. Внизу она была такой милой и кроткой, а тут совершенно другой человек. Так вот мы какие на самом деле!»
— Мама просто волнуется, — сказала она вслух.
Джесси приподнялась на локте и вытянула из-за подушки Макса — старого-престарого, но любимого плюшевого медвежонка Эмили.
— Ты не похожа на свою мать, — сказала она, в упор разглядывая подругу.
«Она смотрит на мои большие руки», — мелькнуло у Эмили. Девочка торопливо спрятала руки за спину и подошла к письменному столу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Стайн - Сводные сёстры, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


