`

Стивен Кинг - Худей!

1 ... 17 18 19 20 21 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Где он, Леда?

— Сначала ответь. Это были цыгане?

Теперь, когда действительно он получил шанс сказать об этом вслух, он обнаружил, что необходимо усилие, чтобы произнести приговор. Сглотнув, он с трудом кивнул.

— Да. Думаю, что так. Проклятие. Что-то вроде проклятия, — он остановился. — Нет, не «что-то вроде». Я думаю, что на меня наложили проклятие.

Он ожидал, что она зальется насмешливым смехом — так часто рисовалась реакция слушателей на его откровение в снах. Но она лишь опустила плечи и склонила голову, рисуя живописную картину скорби. Несмотря на свой ужас, Халлек ощутил такую едкую, болезненную симпатию-сожаление к ней. Он поднялся на вторую, третью ступеньки крыльца, мягко коснулся ее руки… и был поражен ослепляющей ненавистью, исказившей ее лицо, когда она подняла голову. Он отшатнулся, моргая, и был вынужден ухватиться за перила, чтобы не покатиться вниз со ступенек. Выражение ее лица оказалось точным отражением его чувства к Хейди прошлой ночью. Но по отношению к нему… он нашел это необъяснимым и пугающим.

— Это твоя вина! — зашипела она на него. — Целиком твоя вина! Зачем тебе понадобилось сбивать ту цыганскую п…у?

Вилли смотрел на Леду и не мог вымолвить ни слова. «П…у? Неужели я услышал, что Леда Россингтон сказала „п…а“? Кто бы мог подумать, что она может такое произнести?» А второй мыслью Вилли было: «Все не так, как ты думаешь, Леда. Не моя вина… во всем виновата Хейди… А она себя великолепно чувствует, вся в розовом и голубом.»

Тут лицо Леды изменилось. Она посмотрела на Халлека с вежливо-безучастным выражением.

— Заходи, — сказала она.

* * *

Леда принесла ему мартини, который он попросил, в огромном бокале — две оливки и две крошечные луковички были нанизаны на коктейльную палочку, сделанную в форме крошечного позолоченного меча. А может, и целиком из золота? Мартини оказался очень крепким, но против этого Халлек не возражал… хотя по опыту трех последних недель знал, что окажется в заднице, если станет слишком налегать. Его способность много выпить таяла вместе с его весом.

Все же для начала он сделал большой глоток и благодарно закатил глаза, когда напиток разлил тепло по желудку. «Джин. Чудный, высококалорийный джин», — подумал он.

— Гари действительно в Миннесоте, — глухо заговорила Леда, опускаясь в кресло. В руках у нее тоже был бокал с еще большей порцией. — Только он не родственников навещает. Он в клинике Майо.

— В клинике?

— Он решил, что у него рак, — продолжала она.

— Майкл Хьюстон не смог определить, какого рода это заболевание, как и городской дерматолог, но он все еще убежден, что это рак. Сперва он вообразил, что это лишай, решил, что я заразила его лишаем.

Вилли, смутившись, опустил глаза, но на самом деле в этом не было необходимости. Леда глядела поверх его головы, словно рассказывала свою историю стене. То и дело она отпивала мелкими глотками жидкость из своего бокала. Уровень жидкости медленно, но неуклонно понижался.

— Я засмеялась, когда он в первый раз сказал это вслух. Рассмеялась и сказала: «Гари, если ты думаешь, что это лишай, тогда ты знаешь о венерических заболеваниях еще меньше, чем о термодинамике». Мне не следовало бы смеяться, но это был способ… способ снять напряжение, что ли. Напряжение и беспокойство. Нет, не беспокойство. Ужас… Майкл Хьюстон дал ему кремы, которые не подействовали; дерматолог дал ему кремы, которые тоже не подействовали; потом они стали его колоть, но тоже без результата. Именно я вспомнила старого цыгана с полусгнившим носом, как он вышел из толпы на «блошином рынке» в Рэйнтри на выходных после слушанья твоего дела, Вилли. Цыган вышел из толпы и прикоснулся к нему… прикоснулся к Гари. Он коснулся его лица и сказал что-то. Я спросила Гари тогда, спрашивала и позже, после того как он заболел, но он не хотел мне говорить. Просто тряс головой.

Вилли сделал второй глоток, когда Леда поставила свой бокал на столик рядом со своим креслом.

— Кожный рак, — сказала она. — Гари убежден в этом, потому что рак кожи может быть вылечен в девяноста случаях из ста. Я знаю, как он думает… Было бы забавно, если бы я этого не знала после двадцати пяти лет совместной жизни, наблюдая, как он сидит на судейском месте и ведет дела о недвижимости, пьет, гоняется за чужими женами и ведет… О, дерьмо, я вот сижу и думаю, что сказала бы на его похоронах, если бы кто-нибудь впрыснул мне дозу пентотала за час до службы. Мне кажется, это звучало бы так: «Он скупил массу земли в Коннектикуте, где сейчас расположились торговые центры, сорвал массу одежды с чужих жен, выпил море спиртного и оставил меня богатой вдовой. Я прожила с ним лучшие годы своей жизни, имела больше соболиных шуб, чем оргазмов, поэтому давайте выберемся отсюда и закатим в какой-нибудь придорожный кабак, будем плясать, а потом так напьемся, чтобы мой бл…й подбородок задирался над моими бл…и ушами три раза: дважды в Мехико-сити и один раз в Германии. Тогда кто-нибудь сорвет мое бл…е бра. Е…ь все это!» Зачем я все это говорю? Единственное, что понимают такие люди, это, как вести дела в суде и делать ставки на футбольных матчах.

Она снова заплакала. Вилли Халлек только сейчас понял, что та порция выпивки, которую она только что прикончила, была не первой за этот вечер. Неловко заерзав в кресле, он сделал крупный глоток из своего бокала. Жидкость стекла в желудок, обдавая все жаром, не вызывающим доверия.

— Гари убежден, что это рак, потому что не может позволить себе поверить в нечто такое смехотворно древнее, такое предрассудочно-суеверное, такое дешевое из бульварных романов-ужасов; как цыганское проклятие. Но я видела страх в глубине его глаз, Вилли. Я видела, как он испуган. Особенно по ночам. С каждой ночью он все отчетливей понимал, что происходит. Я думаю, это одна из причин, почему он уехал. Он видел, что это вижу я. Налить еще?

Вилли отупело покачал головой. Он проследил, как она прошла к бару и смешала себе новый мартини. Леда готовила очень простые мартини: просто наливала в бокал джина, а потом бросала туда пару олив, которые оставляли за собой две дорожки пузырьков по пути ко дну. Даже со своего места, сидя в другом конце комнаты, Вилли ощущал сильный запах джина.

Что же произошло с Гари Россингтоном? Часть сознания Вилли определенно хотела это знать. Хьюстон безусловно не провел связи между Вилли и Россингтоном. С какой стати? Хьюстон же не знал о цыганах. К тому же Хьюстон бомбардировал свой мозг тяжелой артиллерией через регулярные интервалы. Леда вернулась на свое место.

— Если он позвонит и скажет, что возвращается, — продолжала она, — я уеду в наш дом в Каптиве. Там зверски жарко в это время года, но я выяснила, что, когда джина в достатке, я едва замечаю разницу температур. Думаю, что больше никогда не смогу остаться с ним наедине. Я люблю его, да, по-своему, но не думаю, что смогу еще выдержать такое. Представляю его в постели рядом… что он может… может коснуться меня… — она передернула плечами. Ее напиток чуть расплескался. Она выпила его одним махом и тяжело вздохнула, фыркнула, как запыхавшаяся лошадь, только что утолившая жажду.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Кинг - Худей!, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)