Укус - Ричард Карл Лаймон
Автомобиль погрузился в темноту.
Пока Кэт выбиралась из салона, я продолжал внимательно следить за улицей.
Распахнулась пасть багажника.
— Давай его сюда, — прошептала она.
Мы уже не пытались тягать его за два конца — этот метод, уже опробованный в доме, действенным себя не зарекомендовал. Вместо этого мы оба разом ухватил его за плечи и усадили.
— Чего это он такой скользкий? — все так же шепотом спросила Кэт.
— Он слегка повредился, когда о землю шмякнулся.
— Хочешь сказать, это кровь?
— Возможно.
— Здорово, — пробормотала она. — Клади его обратно.
Мы отпустили Эллиота.
— Может, мне попробовать его заново упаковать? — спросил я.
Кэт издала горлом звук, похожий на рычание.
— Да это кучу времени у нас отнимет… и вся эта упаковка явно не так уж хороша.
Может, просто не стоило бросать с высоты второго этажа.
— Жди здесь, — заявила она. — Я пойду, добуду брезент. И смотри не запачкай кровью одежду. — Видимо, демонстрируя мне, что значит — быть по-настоящему осторожным, она, вытянув руки перед собой и аккуратно вышагивая, скрылась где-то за машиной.
Дальше она продвигалась вдоль стороны дома, и я понял, что цель ее — гараж.
Мы с Эллиотом остались наедине.
Ненадолго — так что вряд ли что-то стрясется в ее отсутствие.
Зря я так подумал: где-то в отдалении возник шум двигателя. Доносясь поначалу слабо, он становился все громче и громче.
— Вот дерьмо, — пробормотал я.
Свет медленно пополз вверх по улице.
Стоя этаким тополем на лужайке Кэт, я сам по себе был куда подозрительнее свертка.
Я принялся лихорадочно оглядываться в поисках укрытия. С одной стороны — стена дома, с другой — забор. Машина Кэт выглядела единственным достойным кандидатом на убежище.
Только вот у меня явно нет времени забраться под нее.
Явно нет времени распахнуть дверь и укрыться в салоне.
Запрыгнуть в багажник?
Глянув на лучи от фар приближающейся машины, я понял, что даже на это я уже не сподоблюсь.
Чертыхнувшись, я простерся на асфальт подъездной дорожки и попытался убедить себя в том, что стал плоским-плоским.
Не поднимая головы, вслушивался я в шум двигателя. К нему примешивались какие-то шипящие прерывистые помехи и голоса.
Женские голоса.
Говорили в основном какими-то наборами цифр, но иные разбираемые мной слова вроде как имели смысл.
— …видели мужчину на…
— Два-одиннадцать, в работе.
— Эвклид…
Я задержал дыхание.
Звуки удалялись. Потом пропали вовсе.
Оторвав голову от земли, я поглядел на дорогу. Пустует. Поднявшись и морщась от боли — слабой в прокушенной руке и куда более ощутимой в спине, куда ткнулся кол, — я втиснулся в узкое пространство между автомобилем Кэт и стеной ее дома.
Там я и простоял, незримый с улицы, до тех пор, пока она не принесла брезент.
— В чем дело? — оценив мое положение, спросила она.
— Проезжали копы.
— Что?
— Все в порядке, они не остановились. Я притворился дорожным покрытием, меня и не увидели.
— Хорошо, если так. Нам лучше ускориться.
Мы прошли — Кэт впереди, я за ней, — к багажнику. Там я помог ей выпростать брезент из упаковки и застелить им багажное нутро. Кусок был явно великоват — с краев осталось много, в середине образовалась замятие.
Поставив Эллиота на ноги, мы втолкнули его в багажник. Он ушел туда головой вперед и шлепнулся торсом на брезент. Подняв его ноги, мы кое-как пристроили их следом. Выдохнули.
Наш убитый вампир все же уместился.
Свисающие края подстилки мы подоткнули под него.
И захлопнули крышку.
— Та-да-а-а-а! — провозгласила Кэт.
— Миссия выполнена, — прошептал я.
— Никогда не думала, что все будет так трудно. В кино, когда кому-нибудь надо сбагрить тело, все гораздо проще.
— Ну, в этом-то и вся суть кино. Никогда не доверяй Голливуду.
— Это — однозначно последний раз, когда я убиваю кого-то в своем доме, — сказала она.
Взглянув на Кэт, я различил на ее лице тень улыбки. — Надеюсь, — отозвался я.
— Теперь вернемся и уберем за собой.
— Снова?..
— Снова.
Мы вошли через черный ход на кухню и включили свет. Наши руки были буквально по локоть в крови Эллиота. Кэт каким-то образом посадила себе кляксу на правую щеку. Я нашел ее странно привлекательной в таком виде, но все равно сказал, что она испачкалась. Ее рубашка была, на первый взгляд, незапятнанной, а если что-то и попало на некогда-джинсы, то радужные потеки добротно скрывали сей факт.
Она вымыла руки в кухонной раковине и вытерлась бумажным полотенцем. Следом за ней привел себя в порядок и я.
— Чистый? — спросил я, едва привел себя в порядок.
— Как новый медяк, — заверила меня Кэт.
— Ты вроде как тоже.
— Тогда пошли.
— Возьмем с собой зонтики, или ограничимся перчатками? — попытался неуклюже пошутить я.
— Зонтиков нет. Как насчет перчаток и фартуков?
— Я фартук не надену.
— А перчатки — неплохая идея, — она открыла шкафчик над мойкой и, после непродолжительных поисков, извлекла две пары желтых резиновых рукавиц. Такие люди надевают иногда для мытья полов, а особо чувствительные к чистящим средствам — и для посуды. Одна пара была даже нераспакована. — То, что нужно, — вынесла вердикт Кэт. — У нас ведь может и не быть возможности вымыть руки там, где мы бросим этого ублюдка.
Прихватив со стола свежий рулон бумажных полотенец, она засунула его под мышку.
— У меня еще есть влажные салфетки там, в машине. Так что насчет фартуков?
— Пойдем без них, молю. К тому времени, как мы его доставим, он уже, скорее всего, высохнет.
— Ладно, последний раз спрашиваю: что еще мы можем взять?
— А вдруг нам в дороге захочется пить?
— И есть, — добавила она. Протянув рулон полотенец и перчатки мне, она открыла холодильник и глянула внутрь. — «Пепси» пойдет?
— Вполне.
— Есть еще простая вода в бутылке.
— Тоже берем.
— Пиво?
— Не издевайся. Не хватало еще выгружать труп под хмельком.
— Может, залить кофе в термос?
Я покачал головой.
— Нет времени. Нам пора.
— Выходит, ты не станешь просить меня сготовить завтрак?
— Я хотел бы, но, боюсь, не выйдет.
— Ладно, погоди, я прихвачу кое-что.
За несколько минут Кэт уложила в сумку шесть банок «Пепси», шесть пластиковых бутылочек с негазированной водой, пачку печенья «Орео», салями, немного сыра и коробку крекеров.
— Этого хватит? — спросила она, по кругу оглядывая кухню.
— Скатерть? — выдвинул я предположение. — Тарелочки?
— Прошу, не умничай.
— Ножи, вилки, ложки?
— Нож! Нож понадобится для салями! — она помчалась к кухонному столу, протянувшему ей навстречу выдвинутый ящик, и выудила нож для стейка — с деревянной ручкой и длинным зазубренным лезвием. Она сунула его острием вперед в сумку.
— Помни, что он здесь, —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Укус - Ричард Карл Лаймон, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


