Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль
— С тех пор как отец устроил мне в подвале лабораторию, я провожу уйму времени внизу, — сказал Генри. — Он даже купил мне телескоп, чтобы выманить меня из подвала и снова затащить наверх. Правда, прибор еще не распакован, лежит у меня в комнате.
— Да, наверху мы целую вечность не были, — подтвердил Билли.
— А это что? — спросила я, указывая на ржавый ворот, от которого отходил трос, свисавший с одной из толстых веток.
— Лебедка. Принцип тот же самый, который используют в Европе, в домах, стоящих на каналах, — произнес у меня за спиной Генри. — Я установил эту штуковину, чтобы поднимать мебель.
«Годится и для гробов», — подумала я.
— Хочешь взглянуть? — с гордостью спросил он.
Я оставалась под защитой солнечных лучей и сгорала от любопытства. Если я отправлюсь в особняк и дождусь пробуждения Александра, то ведь и Джаггер с Луной тоже проснутся. Сердце мое отчаянно стучало. Сейчас надо было убрать Генри и Билли, чтобы они не сунулись наверх.
— Как насчет того, чтобы собрать тот телескоп, который купил тебе отец? — спросила я.
Лицо Генри просияло, словно я пригласила его на приватный просмотр «Властелина колец».
— Вот уж не знал, что ты сечешь в астрономии, — сказал он.
Билли скептически воззрился на меня.
— Сдается мне, она просто хочет заглянуть в окна твоих соседей.
Я одарила брата испепеляющим взглядом.
— А еще нам понадобятся схемы созвездий, — добавила я. — Не забудь все карты и диаграммы, которые у тебя есть.
— Не больно-то много созвездий можно увидеть при дневном свете.
— Солнце зайдет, будет лучше видно. Не торопитесь. Никуда не выходите, пока все не будет готово. Я подожду здесь.
Как только парочка приятелей скрылась, я принялась взбираться по крепкой деревянной лестнице. Дощечки поскрипывали под моими армейскими ботинками. Я ступила на неровный шероховатый пол, медленно, со скрипом открыла деревянную дверь.
Если Джаггер с Луной скрывались за ней, тогда понятно, почему вампир оставил гаражный пульт на фабрике. Ведь если бы Генри продолжил использовать его как выключатель, то Джаггер с Луной рисковали бы быть обнаруженными и опаленными светом.
Открывая деревянную дверь, я ожидала увидеть гробы, которые искала, но вместо них моему взору предстала упрощенная версия трехмерной лаборатории Декстера[9]. Складной лабораторный стол был заставлен пыльными колбами, над которыми красовался микроскоп. К наклонным стенам были пришпилены периодическая таблица элементов и схема фотосинтеза.
Внутри помещение было разделено черной занавеской. Я медленно отвела ее и увидела такое, что у меня перехватило дыхание. Под наклонными стенами стоял черный гроб, украшенный наклейками готских групп, а рядом с ним другой — бледно-розовый! Я была помешана на вампирах и всю жизнь ждала момента, подобного этому, но никогда всерьез не верила в то, что увижу такое наяву. Мне представилась возможность воочию увидеть носферату наших дней в его собственной среде обитания. В связи же с Луной этот момент имел еще большее значение, ибо она, человек по рождению, ныне преобразилась в вампира.
Теперь я могла заглянуть в тот самый мир, частью которого всегда себя воображала, и тихонько направилась к розовому гробу, решив быстренько узнать, что там внутри. Он выглядел столь же шикарно, сколь и пугающе. Луна, некогда смертная, теперь обитала в потустороннем мире вместе со своим братом-близнецом. Сомневаюсь, чтобы она сожалела о своем решении.
Подкравшись на цыпочках к гробу, я легонько прикоснулась к деревянной поверхности подушечкой пальца, затаила дыхание и приникла ухом к крышке. Кажется, изнутри доносилось сонное дыхание, потом кто-то пошевелился.
— Рэйвен! — завопил вдруг Билли.
Я подскочила и помчалась обратно.
— Где ты? — орал братишка.
Я вылетела из комнаты и быстро задернула занавеску. Билли возился с микроскопом, с рулоном свернутых карт под мышкой.
— Если ты просекаешь, как здесь все круто, то тебе стоит заглянуть в подвал.
— Чего-чего, а подвалов мне и так на всю жизнь хватит, — заявила я и потянула братца за рукав полосатой футболки к двери древесного домика.
Несмотря на то что от вампиров меня защищал дневной свет, я все время оглядывалась, опасаясь, что Джаггер с Луной нашли какой-нибудь способ следить за мной. Мы спустились по скрипучей лестнице и наткнулись на Генри, тащившего телескоп.
— Давай заберем эту штуковину к нам, — заявила я, ухватившись за телескоп. — Домик не под сигнализацией.
— Но мой папа только что...
— Твоего папы нет, поэтому, думаю, ты вполне можешь пожить недельку у нас, — сказала я Генри.
Мой братец и его приятель вытаращили глаза.
— Серьезно. Тебе не стоит оставаться в таком большом доме без родителей. А Нина, полагаю, может взять отпуск.
— Круто. А твои родители не будут против? — вежливо осведомился Генри.
— Собирай свои вещички, и ни слова больше! — приказала я, когда мы направлялись к его дому.
7
Вскоре после заката я надела куртку с капюшоном, упрятала в карман пульт, со всех ног помчалась к особняку, взлетела по потрескавшимся бетонным ступенькам к входной двери и нетерпеливо застучала дверным молотком в форме змеи.
Дверь открыл Александр. Мой очаровательный возлюбленный вышел мне навстречу в черно-белой куртке для боулинга, черных джинсах с болтающимися серебряными цепочками и с такой улыбкой, от которой любая шестнадцатилетняя девушка-гот, помешанная на вампирах, могла растаять на месте.
Не успел он и рта раскрыть, чтобы поздороваться со мной, как я выпалила:
— У меня обалденные новости! Я нашла гробы!
— Вот это круто! Где?
— Сейчас покажу! — заявила я, схватила его за руку и потащила «мерседесу».
Александр отвез меня к опушке дубовой рощи, и мы выпрыгнули из машины.
— Катафалк Джаггера был прямо здесь, — сказала я, указывая на кучку древесной щепы.
Свежие отпечатки протекторов вывели нас из леса, после чего превратились в грязные следы, уходящие по улице.
— Должно быть, они остались в катафалке. Если мы будем действовать быстро, то успеем убрать гробы.
Александр припарковал «мерседес» рядом с домом Генри. Мы прокрались через внутренний двор, стараясь не упустить ни малейшего признака присутствия Джаггера и Луны, но таковых вроде бы не обнаружилось. За задернутыми белыми занавесками не мерцали свечи, не двигались тени.
— Тут лебедка, с помощью которой Генри поднимает наверх мебель, — прошептала я и потрогала свисавшую веревку. — Должно быть, ею воспользовался и Джаггер. Нам этот механизм позволит спустить гробы вниз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


