`

Лайза Макманн - Отчаяние

1 ... 12 13 14 15 16 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джейни открывает дверь. Мистер Дурбин сидит, закинув ноги на стол, с расстегнутым воротником и ослабленным узлом галстука. Волосы немного взлохмачены, словно он их взъерошил.

Учитель поднимает взгляд.

— Привет, Джейни. Сейчас я освобожусь. Учитель что-то торопливо пишет.

Девушка ждет, переминаясь с ноги на ногу.

У нее спазм.

Болит голова.

Мистер Дурбин делает еще несколько пометок, откладывает ручку и смотрит на Джейни.

— Что, трудный выдался денек?

Девушка вымучивает улыбку.

— С чего вы взяли?

— Да так, ощущение…

Он умолкает, словно решая, как продолжить разговор, а потом наконец спрашивает:

— Почему кекс и сахарная глазурь?

— Прошу прощения?

— Почему ты отложила кекс и сахарную глазурь из тех продуктов, которые были набраны в тележке?

— У меня наличных не хватило.

— Это понятно. Сам терпеть не могу такие ситуации. Но почему ты отложила не виноград, или морковку, или что-то еще?

Глаза Джейни суживаются.

— А что?

— У тебя ведь день рождения. Не отрицай! Я проверил по журналу.

Джейни пожимает плечами и отводит глаза.

— Без кекса, в любом случае, обойтись можно.

Голос девушки звучит жалко, ей приходится бороться с подступающими слезами.

Учитель внимательно смотрит на нее, но его лицо ничего не выдает.

Потом он меняет тему разговора:

— Ладно. Расскажи лучше об этом маленьком взрыве.

Джейни досадливо вздыхает, указывает на доску.

— У меня с этим есть проблемы. Я имею в виду, с чтением того, что написано на доске.

Мистер Дурбин постукивает пальцами по подбородку.

— Так, понятно.

Он откидывается на стуле.

— У окулиста ты уже была?

— Еще нет, — признается Джейни, помедлив и опустив взгляд.

— А когда тебе назначено? — настойчиво осведомляется учитель.

Он встает, берет мензурку и реактивы, помещает все на лабораторный столик.

— Я еще не…

— Джейни, может быть, тебе нужна финансовая помощь? — доброжелательно интересуется он.

— Нет, — отвечает девушка. — Кое-какие деньги у меня есть.

Говоря это, Джейни краснеет. Она ему что, объект благотворительности?

Мистер Дурбин смотрит на химический раствор.

— Прошу прощения, Джейни. Я просто хотел помочь. Ты замечательная ученица. Я хочу, чтобы у тебя все было в порядке.

Она молчит.

— Ну что, повторим опыт?

Он пододвигает ей мензурку.

Джейни надевает защитные очки, поднимает сосуд и, сверяясь с инструкцией, аккуратно отмеривает компоненты.

— Здесь четверть, не половина, — указывает мистер Дурбин.

— Спасибо, — бормочет девушка и сосредоточивается.

Не хватало только, чтобы у нее опять бабахнуло.

Она смешивает реактивы.

Точно выверяет время.

Регулирует нагрев.

Ждет.

_____

Раствор приобретает насыщенный пурпурный цвет.

И пахнет, как сироп от кашля.

Все получилось.

_____

Мистер Дурбин похлопывает ее по плечу.

— Молодец, Джейни.

Она улыбается, снимает защитные очки.

Но его рука остается на ее плече и теперь поглаживает его.

У Джейни скручивает желудок. Его ладонь скользит вниз, по спине, так легко, что девушка почти не чувствует прикосновения, и останавливается ниже талии. Ей не по себе.

— С днем рождения, Джейни.

Его голос звучит почти в самом ее ухе.

Джейни унимает дрожь, старается дышать ровно.

«Держись, Ханнаган», — мысленно приказывает она себе.

_____

Он отступает и помогает ей очистить лабораторный стол.

Джейни едва справляется с желанием немедленно убежать. Она знает, что необходимо сохранять хладнокровие, но все равно покидает кабинет при первой возможности. Одно дело рассуждать о том, что может случиться, и совсем другое — испытывать все это самой.

Джейни ежится, заставляет себя идти спокойно, старается привести мысли в порядок и спохватывается, уже направляясь к парковочной площадке. Она вспоминает, что забыла свой рюкзак на чертовом лабораторном стенде.

В нем ее ключи.

Кабинет уже закрыт.

А сотового у нее нет.

«Вот так, подруга! И это в 2006 году. Неудачница, она неудачница и есть».

_____

Деваться некуда. Ни на что особо не надеясь, Джейни плетется назад в школу и на полпути к кабинету химии встречает мистера Дурбина.

С ее рюкзаком.

— Я так и подумал, что ты за ним вернешься, — говорит он.

Джейни торопливо пытается сообразить, что делать. Как наилучшим образом повести себя в сложившейся ситуации.

— Спасибо, мистер Дурбин, — говорит она. — Вы так добры…

Эти слова сопровождаются легким пожатием руки и застенчивой улыбкой. Потом она поворачивается и направляется к выходу размашистыми, но как бы неторопливыми шагами. Девушка знает, что он провожает ее взглядом.

Сворачивая за угол, Джейни оглядывается через плечо. Учитель стоит, сложив руки на груди, и смотрит ей вслед. Она машет ему рукой и пропадает из вида.

_____

Ей не хочется рассказывать обо всем этом Кейбелу.

Он расстроится.

Приехав домой, Джейни находит номер сотового телефона капитана, звонит и подробно рассказывает обо всем.

— Хорошая работа, Джейни. У тебя прирожденный дар. Надеюсь, с тобой все в порядке?

— Думаю, да.

— Ничего, если некоторое время все будет идти своим чередом? Выдержишь?

— Я… конечно, справлюсь.

— Уверена в этом. Еще нужно выяснить, не проводится ли какая-нибудь химическая олимпиада или что-то в этом роде. Соревнования на уровне штата, куда ваша школа направит свою команду. Ты понимаешь, что я имею в виду.

— Я точно не знаю. Можно выяснить. По математике, конечно, проводятся, почему бы и не по химии.

— Проверь. Если такие состязания есть и Дурбин причастен к их организации, то запишись на участие. Если оно платное, не беспокойся, все расходы мы возьмем на себя. Понимаешь, я долго думала, но так и не смогла найти другой способ, с помощью которого ты влезла бы в его сны, заодно проверила бы и видения учеников этого типа. Ты как, сможешь?

— Нет, сэр… то есть, я хотела сказать, да. Я запишусь.

Джейни вздыхает, вспоминая автобусную поездку в Стратфорд.

— Ты как, уже познакомилась с записками Марты?

— Начала, — отвечает девушка.

— Вопросы возникли?

Джейни молчит, вспоминая то, что мисс Стьюбин сказала во сне.

— Нет. Пока никаких.

— Отлично. Да, и вот еще что…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лайза Макманн - Отчаяние, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)