`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Роберт Стайн - Прилив. Двойное свидание. Смертельный загар. Соседский парень. Уикенд в колледже. Игры со смертью

Роберт Стайн - Прилив. Двойное свидание. Смертельный загар. Соседский парень. Уикенд в колледже. Игры со смертью

Перейти на страницу:

Неужели он догадался, что это она звонила ему? Неужели он решил, что она хочет с ним встречаться?

А может быть, она ему и вправду нравится? Ведь он сказал, что хотел поговорить с ней еще в прошлом году. Она вспомнила, что он даже иногда улыбался ей на уроках.

Дина зевнула, отложила учебник и стала готовиться ко сну. И тут зазвонил телефон. Подскочив от неожиданности, она дрожащей рукой сняла трубку.

— Алло? — сказала она, надеясь, что это Роб. Но в трубке раздался голос Джейд, взволнованный, громкий.

— Дина, включай скорее телевизор! Седьмую программу! Быстрее! — И сразу же послышались гудки.

Дина, не понимая, в чем дело, включила маленький телевизор, стоявший на ее письменном столе. Передавали местные новости, репортер брал интервью у рослого человека с перебитым носом. Дина была уверена, что никогда его не видела, но у нее было такое чувство, что он ей чем-то знаком.

— Как вы относитесь к подозреваемому? — спрашивал репортер.

— Надеюсь, он получит на полную катушку! — отвечал мужчина низким, хриплым, до странности знакомым голосом. — Я знаю. Библия учит нас всепрощению, но я не могу простить человека, совершившего столь ужасное преступление.

— Что ж, давайте поставим на этом точку, — сказал репортер. — Спасибо, мистер Фарберсон. А теперь вернемся в студию.

Дина в шоке глядела на экран. Мистер Фарберсон?

Теперь она поняла, где видела этого человека. Она узнала голос.

Незнакомец в маске!

Глава 14

Дина сразу же перезвонила подруге.

— Как ты думаешь, это тот самый человек? — спросила она, как только та взяла трубку.

— Это точно он, — уверенно сказала Джейд. — Я никогда не забуду тот голос.

— Я тоже, — призналась Дина. — Думаю, надо сообщить полиции.

— Ну да, конечно, — с горечью проговорила Джейд. — Они тогда не поверили ни одному нашему слову. И теперь проигнорируют. Подумают, что мы от отчаяния готовы обвинить кого угодно.

— Но ведь это он, Джейд! — воскликнула Дина. — Завтра утром я первым же делом поговорю со следователем Фрейзером.

— Удачи, — съязвила Джейд. — Очнись — они даже не верят, что человек в маске существует.

— Но мы же видели его, — не сдавалась Дина. — Если это был мистер Фарберсон, значит, он совершил налет на собственный дом.

— И убил собственную жену, — тихо добавила Джейд.

— Зачем он это сделал? — недоумевала Дина.

— Откуда я знаю? Наверное, была причина. Дина на мгновение задумалась: что может заставить человека пойти на такое?

— Может быть, они поссорились с миссис Фарберсон и подрались, — предположила она.

— Может быть, — согласилась Джейд. — И в драке он ее убил. Но зачем грабить свой дом? Чепуха какая-то.

— Подожди-ка, — проговорила Дина. — А что если он сделал это намеренно?

— Что? — не поняла Джейд. — Ты меня совсем запутала.

— Я говорю — что, если он специально перевернул весь дом, чтобы все подумали, что там побывал грабитель? Что если это часть его плана убийства жены?

Джейд помолчала.

— Понимаю, что ты хочешь сказать, — наконец сказала она. — Но почему он решил убить ее?

— Не знаю, — сказала Дина. — Но это уж пусть выясняет полиция — тогда они отпустят Чака.

— Может быть, — с сомнением проговорила Джейд.

— Конечно, отпустят. Вот увидишь. И тогда мы сможем забыть об этом и снова вернуться к нормальной жизни. — "Если только в полиции нам поверят", — подумала она. А она вовсе не была в этом уверена, хотя и пыталась убедить себя в обратном.

— Тут надо разобраться, — медленно протянул следователь Фрейзер. Рано утром Дина хотела просто оставить следователю сообщение на автоответчике, но он сам подошел к телефону. По его скептическому тону она поняла, что он ей не поверил. — Так вы с подругой утверждаете, что человек в маске, которого вы якобы видели в доме Фарберсонов, — это сам мистер Фарберсон?

— Мы просто уверены в этом, — сказала Дина. — Когда мы вчера увидели его по телевизору, мы тут нее — обе — узнали его голос. Это точно он.

— Ага, голос, — сухо повторил Фрейзер.

— И поскольку это он, — продолжала Дина, не обращая внимания на реакцию следователя, — то, значит, он сам сделал все: вломился в дом и убил собственную жену.

— В таком случае не подскажете, почему мистер Фарберсон мог совершить это преступление? — ехидно спросил Фрейзер.

— Не знаю. Может быть, у жены была крупная страховка, — предположила Дина. — Или они просто подрались. Я уверена, вы сможете это выяснить.

— Ты уверена, вот как? — переспросил следователь. Минуту он молчал, потом тяжело вздохнул. — Интересную версию вы придумали. К сожалению, это только ваши фантазии. К твоему сведению, мистер Фарберсон — очень уважаемый бизнесмен. Я понимаю твое стремление отвести подозрения от своего брата, но врать нехорошо.

Дина, чуть не плача, повесила трубку. Джейд была права — в полиции их не станут слушать. Значит, им придется самим доказать, что человеком в маске был именно мистер Фарберсон. Но как?

Она вздохнула и стала собираться в школу. Перед выходом она позвонила Джейд.

— Что будем делать? — спросила она, пересказав подруге разговор со следователем Фрейзером.

— Пока не знаю, — ответила Джейд. — Встретимся перед ленчем у моего шкафчика. Кажется, у меня появилась идея.

Дина, как договорились, подошла перед ленчем к шкафчику Джейд — та пыталась затолкать в узкий шкафчик две объемистые коробки.

— Привет, — сказала Джейд, заметив подругу. — Нам определенно пора развернуть кампанию за расширение шкафов.

— Что это за коробки? — поинтересовалась Дина.

— Мои вещи, — ответила Джейд.

— Твои? — удивилась Дина.

Джейд наконец удалось захлопнуть дверцу шкафчика — щелкнул замок.

Потом она повернулась к Дине с сияющей улыбкой на лице. Так, подумала Дина, подруга явно что-то затевает. Но что?

С довольным видом Джейд зашагала по коридору.

— После твоего звонка я перечитала статью в "Морнинг пресс", — объявила она.

— Глаза б мои ее не видели! — вздохнула Дина. — В жизни не читала ничего ужаснее.

— Да, зато там кое-что говорится о мистере и миссис Фарберсон, — сказала Джейд. — Например, там написано, что он владелец и управляющий "Альберги III".

— И что? — не поняла Дина.

— А то, что где еще, как не там, можно больше узнать о мистере Фарберсоне?

— Ты хочешь пойти туда и поговорить с ним? — изумилась Дина. — Ты спятила.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Стайн - Прилив. Двойное свидание. Смертельный загар. Соседский парень. Уикенд в колледже. Игры со смертью, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)