Кэмерон Доки - Одержимые страстью
— Не важно, — тут же ответила Прю. — Ведь увидела его первым именно я.
— Не важно, — возразила Пайпер.
— Да заткнетесь вы обе или нет? — взорвалась Фиби. — Прекратите!
В гостиной повисла напряженная пауза.
— А теперь успокойтесь, — начала Фиби, — и подумайте над своими словами. Разве взрослые женщины выясняют свои отношения подобным образом? Вы будто первоклашки, не поделившие новогодний подарок.
— Похоже на то, — согласилась Прюденс.
— Да, верно, — вздохнула Пайпер.
— ТАК ПРЕКРАТИТЕ ЖЕ СПОРИТЬ РАЗ И НАВСЕГДА! — выкрикнула Фиби. — Что на вас нашло? Вот мне действительно нужна помощь. И вам обеим придется отложить амурные дела на потом.
Прю глядела на Пайпер мгновение, потом наконец произнесла:
— Я согласна, если и ты согласишься.
— То, что можешь ты, могу и я, — ответила Пайпер.
— Что ж, прекрасно, — вклинилась в разговор Фиби, пока перепалка не разгорелась с новой силой. Взяла старшую сестру за плечи и усадила ее на кушетку. Потом точно таким же образом усадила среднюю напротив нее.
— А теперь посидите минутку тихонечко и выслушайте меня.
Фиби коротко рассказала о своем задании и о том, что случилось в библиотеке и на стоянке.
— Где была твоя голова? — спросила Прюденс, когда она закончила. — Вздумала вызывать покойников, не посоветовавшись с нами! Ведь знала же, что сама не справишься!
Пайпер кивнула.
— Тяжко сознавать, но такое поведение вполне в твоем стиле.
— Я уже поняла, что у меня маловато силенок. Поняла, что не смогла сама справиться, — ответила Фиби резким тоном. — И именно поэтому прошу вас помочь.
— Ладно, — ответила Прю. — И что же мы должны сделать?
— Думаю, нужно выдвинуть защитные чары против кого-то или чего-то, вызванного мной, — сказала Фиби. — Отправить его туда, откуда оно пришло. Потом мы вместе расследуем убийства в Хэллоуин. Я уверена, что все чего-то недоглядели.
— Знаешь, — ответила Прю, вскакивая на ноги, — не стоит связываться с таким делом.
— Ну, сестричка, — протянула Фиби с иронией. — Спасибо за поддержку.
— Эй, — снова завелась Прюденс, — что ты себе позволяешь?
— Давай, Прю, теперь напади на нее, — сказала Пайпер.
Старшая сестра выставила указательный палец и назидательно проговорила:
— Думаешь, я тебя не раскусила? Ты будешь во всем мне противоречить, потому что первой встретила Дилана я:
— Да пошла ты! — огрызнулась Пайпер. — Какая разница, кто его первым встретил?
«Большая», — подумала Прюденс с яростью, но решила больше не опускаться до уровня Пайпер.
— Пойду на чердак, — сказала она холодным и твердым тоном. — Посмотрю «Книгу Теней», поищу обратное заклинание. Я собираюсь помочь Фиби. Должна же хоть одна из нас оставаться ей настоящей сестрой.
Пайпер вскочила на ноги, почти взбешенная.
— Что ты хочешь сказать?
— Если не поняла, то и объяснять нечего, — ответила Прюденс, не в силах скрыть удовлетворения.
Она стала подниматься по ступеням, уверенная, что Дилан останется с ней, несмотря ни на что. В любовных делах каждая ведьма должна стоять сама за себя. Но с каждым шагом ей становилось не по себе. Прю поняла, что не представляет себе лицо Дилана, а лишь слышит его смех.
— Что ж, — сказала Фиби пятнадцать минут спустя, глядя на страницу, испещренную мелким рукописным шрифтом. — Трудное заклинание. Оно изгоняет «фантомов» в целом. Думаю, подействует. Вот только нужно достать кое-какие вещи, без которых нельзя колдовать.
— Какие еще вещи? — спросила Прюденс, глядя в окошко. Они с Пайпер стояли на противоположных концах чердака.
Фиби вздохнула и прочла вслух:
— «Землю с могилы вдовца, собранную в полнолуние».
— Жуть, — пробормотала Пайпер. — Полнолуние прошло вчера. Придется ждать еще две недели.
— Кажется, у нас их нет, — ответила Фиби нервозно. — Может быть, и первая четверть подойдет. Но еще не все. «Что-нибудь из вещей романтичного влюбленного», — прочла она дальше.
— Уже легче, — объявила Прю радостно. — Я получила кое-что от Дилана.
— Что же? — спросила сестра.
— Приглашение на свидание.
— О! — вскинулась Пайпер. — Хотелось бы мне его увидеть!
— А мне — нет! — огрызнулась Фиби и потерла лоб, чтобы успокоиться. — Вы пришли, чтобы помочь мне или чтобы передраться из-за какого-то парня?
— Я пойду принесу письмо Дилана, — сказала Прю, направляясь к выходу.
— Если только ты его действительно получила, — пробормотала Пайпер, увязавшись за нею, — я его тут же изорву!
— Спасибо вам обеим, — сказала Фиби. — Вы мне очень помогли.
Она недоуменно поглядела вслед сестрам. Что творится у них в голове? И как ей справиться с преследующим ее призраком?
Поздно вечером того же дня Фиби сидела в одной из аудиторий колледжа и готовила реферат. Заниматься в таких условиях ей совсем не нравилось, но оставаться дома и выслушивать перебранку сестричек было куда хуже. Она никак не могла взять в толк, какая муха их укусила. Чем их парень особенно хорош? Стоит ли из-за него ругаться?
— Эй, Фиби!
Она подняла глаза. Рядом стоял Бретт Уэйр.
Замечательно. Еще одно наказание для нее. Правда, теперь Бретт выглядел задумчивым, может быть, усвоил урок, преподанный ею в читалке.
— Привет, — ответила Фиби, сжалившись над ним.
— Решила сидеть допоздна? — спросил Бретт.
— Похоже на то, — ответила она. — Хочешь помочь?
Лицо парня тут же просияло. Он придвинул стул и сел.
— Вообще-то, я не ожидал тебя здесь увидеть, — признался Бретт.
— Почему? — спросила Фиби.
Парень придвинулся поближе, и в голове у Фиби зазвенели тревожные колокольчики. «У меня что, дежа вю?» — подумала она.
— Ну, понимаешь, — сказал Бретт. — Красивые девчонки вроде тебя в такое время чаще всего ходят на свидание.
«Ага, каждый вечер, — подумала Фиби. — Что с ним? Неужели не может держать себя в руках? Либо он невероятно упорен, либо невероятно глуп. Так или иначе нужно поставить его на место».
— Если честно, — сказала она, — я кое-кого поджидаю.
Но ее слова ничуть не смутили Бретта. Он пододвинулся еще ближе. «Ладно же!» — подумала Фиби. Потом вскочила на ноги и принялась собирать свои материалы, изо всех сил стараясь не взорваться. Целый день сплошные мучения. И Бретт не исключение. К ее огорчению, парень тоже поднялся. Оттолкнул с дороги стул и подошел к Фиби вплотную, отрезая путь к отступлению. Она оказалась прижатой к столу. Его край врезался ей в бедро.
— Думаю, я заставлю тебя забыть о том, кого ты ждешь, — пробормотал Бретт. — Запросто.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэмерон Доки - Одержимые страстью, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





