`

Тим Каррэн - Мертвое море

Перейти на страницу:

Менхаус посмотрел на него.

— Говори.

— Потому что я испугался. Точно так же, как каждый из вас. И не пытайтесь отрицать это, черт вас дери. Все мы испугались до усрачки. Мертвые корабли это одно, но….

— Так, хватит, — рявкнул Менхаус. — Хватит уже.

Ну, вот. Все знали, что его что-то гложет, и вот. Он знал, что они видели, просто не признавался в этом. И причиной тому был страх.

— Хватит, — рявкнул Сакс. — Менхаус не верит в это, правда, Менхаус?

— Определенно.

— Видишь, Фабрини? Менхаус не верит в зеленых человечков с Марса. Он слишком умный для этого.

— Да, черт возьми, — сказал Менхаус.

— Все это большая глупая шутка, и Менхаус на нее не купится.

Менхаус сглотнул.

— Ну…

— Конечно, это всего лишь шутка. — Сакс выглядел довольным. — Большая, глупая, идиотская шутка. Ладно, Фабрини, давай уже признаемся. Все это была шутка. Туман, море, и все эти корабли-призраки. Мы все подстроили, чтобы подурачить тебя, Менхаус. Как в «Скрытой камере», верно? Фабрини? Скажи Алану Фундту выключить этот долбаный туман и включить свет. Нам не одурачить Менхауса этим дерьмом, он нас раскусил. Я говорил, что с летающей тарелкой мы переборщили. Менхаус слишком умен для такого дерьма. Разве я не говорил? Разве не рассказывал….

— Да пошел ты, — огрызнулся Менхаус.

— Ага, сейчас пойду. — Он повернулся и посмотрел на Фабрини. — Доставайте весла, погребем назад. Я хочу показать Менхаусу, как сделал ту хрень из вешалок для одежды и старых мусорных пакетов. Ему понравится. Эй! Кто-нибудь, включите уже свет. Поиграли и хватит. Менхаус уже сыт по горло.

У Менхауса был вид, будто он вот-вот заплачет.

— Успокойся, — сказал ему Фабрини. — Это же просто мертвая летающая тарелка с парой зеленых человечков. Что тут такого?

— Что такого? — Менхаус покачал головой. — А что, если они не умерли? Что если они живы и наблюдают сейчас за нами? Чо тогда?

Сакс рассмеялся.

— Тогда ты получишь их анальную пробу, о которой всегда мечтал.

— Да пошел ты, Сакс. Пошел ты…

— Кажется, я видел.

Все посмотрели на Крайчека, до сих пор не принимавшего участия в дискуссии. Хоть он и продолжал всматриваться в туман, но, похоже, все слышал.

— Да, я уверен, что видел, как упала та штуковина. — Он повернулся и посмотрел на них. — До того, как вы нас подобрали… Когда я был с Куком и Хаппом… Я видел какой-то голубой свет, прошедший над нами. Его источник находился высоко, и был скрыт туманом. Я видел лишь голубой свет и больше ничего. Я думал… думал, что, может, это падает летающая тарелка. Почему нет, черт возьми? В это чертово место могут вести сотни дверей. Может, ту тарелку засосало в одну из них, как и нас.

— Но если они смогли построить такой корабль, на котором можно сигать со звезды на звезду, как в тех сериалах, — начал Фабрини, — тогда, наверное, они очень умные. Их технологии опережают наши на тысячу, если не сто тысяч лет. Не думаете же вы, что такой корабль могло засосать сюда? А если и так, то они б, наверное, знали, как улететь отсюда.

— Может, эта штуковина сломалась, — сказал Сакс. — Она была какая-то обгоревшая. Закопченная.

Менхаус просто сидел, сложа руки.

— О, прости, Менхаус, — сказал Сакс. — Мы снова про тебя забыли. Мы говорим сейчас о фильме, где те педики потерялись в Бермудском треугольнике. Большая, тупая куча дерьма по имени Менхаус не верит, что эти маленькие зеленые жопотрахи из галактики Андромеды прилетели, чтобы надругаться над ним. Фильм назывался «Вторжение Зияющих Жоп или Я женился на Кожаном Мальчике из Космоса.» Что-то вроде того. Это было охеренное кино, скажу я тебе.

Тут раздался истерический смех Фабрини.

— Конечно же, помню. Но по-моему, он назывался «Оно вошло в Мое Внутреннее Пространство или Человек с Планеты Три Икса». — Он перестал смеяться. — Помнишь, постер для фильма, Сакс? На нем было написано: «В космосе никто не услышит, как ты визжишь». Ой-ой-ой, классное кино!

Менхаус сейчас просто тупо смотрел в сторону. По его щекам текли слезы. Он выглядел… сломленным. Опустошенным. Как будто что-то важное в нем вытащили, испачкали и снова засунули внутрь. Вот как он выглядел.

Наконец, Крайчек произнес:

— Это ни к чему не приведет.

И он был прав.

Сакс сказал:

— Давайте найдем какой-нибудь корабль, где Менхаус мог бы поплакать наедине с собой. Господи Иисусе.

Фабрини вытащил весла, и они с Крайчеком принялись грести. Пробираться сквозь водоросли было нелегко. Все, что имело киль, с трудом проходило бы сквозь такие заросли. Но они продолжали грести, пока не заметили рыбацкую лодку.

— Не очень-то просторная, — сказал Сакс. — Но пока сойдет.

Примерно в это же время из тумана донесся звук. Какой-то пронзительный, безумный стрекот. Звук какого-то совершенно невменяемого насекомого. Когда он повторился, он был уже ближе. И все представили, что из тумана вот-вот появится мать всех сверчков.

— Мы должны добраться до лодки, — сказал Сакс. — Иначе нам хана.

9

Это было какое-то спонтанное, совершенно безумное спасение. Позже, оглядываясь назад, Джордж пытался понять, как такое вообще случилось. Их чуть не сожрал тот чудовищный кальмар, а потом по водорослям стал распространяться огонь… откуда не возьмись, появилась женщина. Плеснула мазутом в зверя, и тот исчез. Она сказала, что ее зовут Элизабет Касл. У них было минуты две, чтобы убраться оттуда, пока мистер Кальмар не вернулся. Наверняка, он будет сейчас не в лучшем настроении.

После этого, для Джорджа все происходило как в тумане.

Они быстро побросали снаряжение, какое могли, в ее лодку — одну из тех похожих на большую коробку плоскодонок. Вы видели такие по телевизору, в них люди курсируют по каналам, отталкиваясь шестами. И осторожно перенесли Гослинга на борт. Никто не понимал, что происходит, но все были очень рады своему спасению.

Чесбро и здесь не обошелся без проповеди:

— Вы ниспосланы нам Богом, мисс. И в том нет сомнения.

На что она вежливо ответила:

— Как скажете.

Джордж и Поллард схватили весла и стали помогать женщине толкать лодку в нужном направлении. Эта маленькая плоскодонная шаланда отлично вела себя среди водорослей. Она легко скользила по самым густым и спутанным скоплениям. Элизабет Касл, казалось, хорошо здесь ориентировалась, поскольку направляла их через заросли, тьму и туман, где в десяти футах уже ничего не было видно. Она привела их к большой парусной яхте с надписью «Мистическая» на носу, которая явно находилась здесь недавно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тим Каррэн - Мертвое море, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)