Стивен Кинг - ОНО
— Т-ты г-готов? — голос Билла прозвучал совершенно неожиданно и заставил Ричи подскочить на месте.
— Ты знаешь, я подумал, что библиотечные книжки — я их уже давно взял — могут понадобиться. Наверное, надо…
— Н-не м-мели ч-чепухи, Ричи. Т-ты готов или нет?
— Ну да, — помявшись, ответил тот, прекрасно сознавая, что говорит чушь: к такому нельзя подготовиться.
Они пошли по траве к крыльцу.
— П-посмотри-ка.
Решетка в дальнем конце была отогнута в сторону розовых кустов. Рядом валялись ржавые гвозди, которыми она была закреплена. Цветущие и разраставшиеся по обе стороны кусты в этом месте были высохшими и мертвыми.
Приятели мрачно переглянулись: все, о чем говорил Эдди, сбывалось. Будто и не было двух прошедших месяцев.
— Неужели тебя и впрямь туда тянет? — умоляюще спросил Ричи.
— Н-н-неохота, но н-надо, — откликнулся Билл.
Сердце Ричи упало: Билл настроен решительно. В глазах приятеля сверкал металл; черты лица заострились: оно как бы повзрослело. «Наверное, он действительно готов убить ЕГО, если ОНО там до сих пор. Убить, отрезать голову, принести отцу и сказать: «Вот ЭТО убило Джорджа. А теперь поговори со мной, расскажи, как прошел день, кто проиграл и платил за утренний кофе…»
— Билл… — начал Ричи, но того и след простыл. Его приятель переместился к правой стороне веранды — месту побега Эдди. Ричи поспешил за ним, чуть не упал, споткнувшись о колесо, и нагнал Билла, когда тот присел, всматриваясь в темноту подвала. Доски были оторваны — видимо, тем бродягой, скрывавшимся здесь от январских холодов либо ноябрьских дождей.
Ричи тоже присел, прислушиваясь к стуку собственного сердца. Внизу ничего не было, кроме прелой листвы и пожелтевших обрывков газет.
— Билл, — повторил он.
— Ч-что? — тот достал отцовский «вальтер», четыре патрона и зарядил пистолет. Ричи зачарованно наблюдал за действиями приятеля, затем еще раз вгляделся в полумрак. Увидел то, на что раньше не обратил внимания: битое стекло. Тускло поблескивавшие осколки. Желудок болезненно сжался. Рассказ Эдди был точен до деталей; все — правда. Осколки свидетельствовали, что стекло разбито изнутри. Из подвала.
— Ч-что? — переспросил Билл, подняв взгляд на приятеля. Лицо его побледнело и посерьезнело. Просто дышало нетерпением. И решимость на лице Билла заставила Ричи капитулировать.
— Ничего.
— Т-ты ид-дешь?
— Конечно.
Мальчики полезли в подвал.
Запах прелой листвы, которым в других обстоятельствах Ричи наслаждался, здесь раздражал. Листва подалась под его руками и коленями: слой листьев достигал, наверное, двух, а то и трех футов. А вдруг оттуда вылезет чья-то когтистая лапа?..
Билл разглядывал разбитое окно. Осколки стекла валялись повсюду. Фрамуга, видимо, разлетелась в щепки. Верх окна торчал как сломанная кость.
— Чертовски сильный удар, — выдохнул Ричи. Билл согласно кивнул.
Ричи толкнул друга локтем: мол, подвинься. Покрытие было неровным, в выбоинах. Земляной пол, как и листва, источал сырость. Печь слева упиралась в низкий потолок. А за ней… стойло, что ли? Это была первая мысль, пришедшая Ричи в голову, но кому придет в голову держать в подвале лошадь? Тут до него дошло, что в старых домах печи топили углем. Конечно же, это деревянный бункер для угля. В дальнем конце лестница наверх.
Билл слегка подвинулся вперед, и пока Ричи соображал зачем, ноги приятеля исчезли за разбитым окном.
— Билл! — громко прошептал он. — Боже, что ты делаешь? Вылазь!
Билл не отвечал, скользя вниз. Он слегка приподнял полы куртки и старательно избегал осколков. Через секунду Ричи услышал, как тот приземлился.
— А… насрать, — пробормотал Ричи, подбадривая самого себя, и всмотрелся в тьму, где только что исчез его приятель. — Билл, да ты из ума выжил!
— Ост-тавайся т-там, если хочешь, Р-ричи. С-стой н-на с-стреме, — донесся голос Билла.
Пришлось Ричи лечь на живот и просунуть ноги в окно подвала, пока они еще не отказались ему служить. Он успел подумать, что хорошо бы не порезаться при этом, как что-то схватило его за ноги. Ричи вскрикнул и замер.
— Эт-то всего лишь я… — раздался из темноты шепот Билла, и уже через секунду Ричи стоял на земле, отряхивая рубашку и жакет. — А т-ты ч-что п-подумал?
— Пришелец, — нервно усмехнулся Ричи.
— Иди сюда, и я…
— Пошел ты… — откликнулся Ричи; молот в груди повлиял и на голос, который теперь походил на блеяние. — Да ведь ты не отвяжешься, Большой Билл.
Они направились к бункеру: Билл с пистолетом в руке слегка впереди; Ричи, озираясь, шел по пятам. Дойдя до деревянного ограждения, Билл вдруг рванул по периметру, сжимая пистолет двумя руками. Ричи закрыл глаза и зажал уши в ожидании пальбы. Но ничего не происходило.
— Н-ничего к-кроме угля, — подтвердил Билл, издав нервный смешок.
Ричи застыл рядом с приятелем, всматриваясь. Угольная куча возвышалась почти до потолка в дальнем углу бункера; отдельные куски, черные как вороново крыло, валялись у самых ног мальчиков.
— Давай… — сказал Ричи, и тут дверь перед лестницей распахнулась, с грохотом ударившись в стену; на ступеньки пролился дневной свет.
Мальчики вскрикнули.
До слуха Ричи долетело недовольное ворчание, довольно громкое — как зверь в клетке. Появились на ступеньках ноги в джинсах… затем показались руки — руки? — лапы! Огромные и уродливые…
— З-залезай на кучу! — заорал Билл, но Ричи, повергнутый увиденным в шок, не мог двинуть ни рукой, ни ногой, вдруг, внезапно осознав, ЧТО идет к ним, ЧТО намерено похоронить их в подвале, ЧЕЙ запах доносился из углов его… осознав, но не двигаясь. — З-за к-кучей окошко!
Лапы были заросшими, мохнатыми; шерсть вилась спиралью; пальцы оканчивались неровными когтями. Ричи уже разглядел серебристую куртку — черную с оранжевым: цвета средней школы Дерри.
— Б-бежим! — кричал Билл, дергая Ричи и пытаясь вывести его из оцепенения. Ричи пополз наверх. Острые края больно задевали его; уголь осыпался под его руками. А ворчание приближалось.
Ричи охватила паника.
Охваченный ужасом, он изо всех сил карабкался наверх, не обращая внимания на осыпи и порезы, подвывая от страха. Вот показалось закопченное от угольной пыли окно. Ричи нащупал глазами едва различимую защелку и попытался отодвинуть ее. Запор подавался с трудом, а ворчание было совсем рядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Кинг - ОНО, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

