Питер Страуб - Мистер Икс
– Нетти, – заговорила Мэй, – старый мошенник оставил все Стар?
– Именно это он и сделал, – ответила Нетти. – А поскольку она покинула нас, все переходит к ее мальчику.
Мэй вытянула шею, чтобы взглянуть на меня:
– Нэдди, ты же не можешь забрать себе все, верно? Я же знаю, хоть ты еще и не много повидал в своей жизни, но все же остался добрым мальчиком.
Не трудясь повернуть голову, Кларк заявил:
– Да, парень, денежек тебе свалилось будь здоров. Надеюсь, не собьешься с пути истинного.
– Мистер Данстэн, – сказал Крич, – есть ли у вас намерение принять бизнес моего клиента, то есть ломбард?
– Нет.
– В таком случае мы можем подготовить ликвидацию предприятия и продажу собственности. Если пожелаете, мы можем также выставить на продажу и другие объекты недвижимости. Последняя воля моего клиента должна пройти процедуру утверждения завещания, длящуюся, как правило, не менее года, но было бы мудро позаботиться об этих деталях сейчас.
– Спасибо, да, – сказал я. – Приготовьте недвижимость Тоби к продаже.
Я наблюдал, как ручка мисс Вик танцует по листу блокнота.
– Шикарные машины, – проговорил Кларк. – Просторный дом. Французское шампанское и полногрудые красавицы. Знаешь, что обычно говорят о дурачке и свалившемся на него богатстве? Если б ты позволил мне позаботиться об этих деньгах, у тебя появился бы шанс малость их преумножить.
– Дядя Кларк, – сказал я. – Мне надо сейчас подумать, что делать, и мне бы очень хотелось, чтобы вы все на минутку замолчали.
– Скажу вам от чистого сердца… – Нетти обращалась не ко мне, но к воздуху перед ней, как и Кларк. – Скажу о маленькой, крошечной вещи, иначе она сама собой увеличится и станет для меня на всю оставшуюся жизнь тяжелым бременем. Мистер Тоби Крафт женился на нашей любимой сестре. Хоть он и забрал Куинни от нас, мы всегда были рады ему в наших домах. Когда сестра наша умерла, мистер Тоби Крафт остался членом нашей семьи. Можно даже сказать, он стал проклятием нашей семьи. Тоби Крафт взял себе в привычку заявляться в гости без приглашения и оставаться на ужин, а я, в память о своей сестричке, была вынуждена готовить гораздо больше еды, чем обычно; то же самое было и у моей сестры Мэй. Если б кто занялся подсчетом стоимости домашних обедов и ужинов, которые имел удовольствие получать в наших домах Тоби, вышла бы сумма в тысячи долларов, что явно больше суммы на его христианскую благотворительность. Этот старый плут жил так, что ни знака не подал о том, что накопил целое состояние, правда, Мэй?
– Правда, правда, – закивала Мэй.
– Посмотришь на него – голь перекатная. Одевался в немыслимые обноски. Мы знали, что он выпивал и был негодяем. Но мы отдавали ему свою любовь – любили его таким, каков он был. Мы по-другому не умеем.
К. Клейтон Крич смотрел на Нетти с нескрываемым восхищением.
– Нэдди, – сказала Мэй, – подумай, как поступила бы твоя мама.
– Именно об этом я и думаю, – ответил я. – Мистер Крич, я хотел бы, чтобы вы составили документ о разделе имущества мистера Крафта на четыре равные части: тете Нетти, тете Мэй, тете Джой и мне.
– Не хотите отложить решение до утра? – спросил Крич.
– Нет.
– Страховые пособия по случаю смерти застрахованного включать в разделение собственности?
– Да, – сказал я. – Какова будет доля каждого?
Из ящика стола Крич достал блокнот и закурил сигарету, взяв ее из лежавшей на столе пачки «Лаки страйк».
– Успеваете за развитием событий, мисс Вик? – спросил он.
Мисс Вик заверила его, что развитие событий стенографируется.
Крич наклонился над своим блокнотом и выдохнул густое облако дыма:
– Получается пятьсот двадцать пять тысяч долларов наличными. Добавив к этому приблизительную стоимость недвижимости и страховых премий, мы получим один миллион девятьсот двадцать пять тысяч долларов. Значит, четвертая часть наследства мистера Данстэна исчисляется суммой в четыреста восемьдесят одну тысячу долларов – приблизительно.
– Что ж, готовьте документы, – сказал я. – Тоби оставил деньги моей матери, а она, не сомневаюсь, поделилась бы ими со своими тетушками.
– Ваше решение окончательное? – посмотрел на меня Крич.
– Вы слышали, что сказал мальчик, Крич, – сказал Кларк. – Давайте, закругляйтесь.
Мэй снова взглянула на меня:
– А по-моему, Джой совсем ни к чему столько денег. К тому же, Нэдди, четыреста восемьдесят одна тысяча долларов – это тоже слишком уж большая сумма для молодого человека, у которого вся жизнь впереди.
Я улыбнулся ей.
– Вы правы. Мистер Крич, я хотел бы пожертвовать двадцать тысяч долларов из моей доли страховых премий женщине по имени Сьюки Титер.
– Вы не могли бы произнести имя по буквам? – попросила мисс Вик.
Я произнес имя по буквам.
– Она живет на Риверран-галлери, Арчер-стрит, в парке колледжа.
– Это все, что мне требуется, – сказал Крич. – Желаете ли, чтобы я сообщил миссис Титер это радостное известие?
– Будьте добры.
Нетти полоснула меня взглядом:
– Ты отдаешь деньги этой Сьюки?
– И Стар отдала бы, – сказал я. – Я на днях видел Сьюки, она очень нуждается. Если вы считаете, что мне не следовало делать подобные вещи, я в любой момент могу оставить все себе. Сколько там?.. – Я поднял глаза на К. Клейтона Крича.
– Один миллион девятьсот двадцать пять тысяч долларов. – Благодаря его манере подачи материала это прозвучало так: «Во столько же вам обойдется билет в кино плюс упаковка попкорна».
– Сьюки была близкой подругой Стар, – сказала Нетти. – Твоя мама сейчас гордится тобой. Я всегда знала, что у тебя доброе сердце.
Крич предложил документально сопроводить факт моего дарения условием, что все оставшиеся части должны быть возвращены мне после смерти получателей, на что Нетти сказала: «Уж я-то не собираюсь завещать деньги Красному Кресту или музею нацистов. Давайте, оформляйте все поскорее. Хочу купить газовую плиту с двумя духовками и грилем, как в ресторанах, хочу, чтоб у меня была плита до того, как меня закопают». Когда мы все встали, Крич попросил меня вернуться к половине шестого подписать документы.
Спустившись вниз, я распахнул дверь в полную солнечного света и дрожащих теней улицу.
Неуверенно ступая, по лестнице спускался Кларк – на его лице угадывалось торжество. Нетти и Мэй друг за дружкой вышли на светлую Пэдлуил-роуд, следом за ними вышел я. В десятке футов от Торговой сверкал на парковке «бьюик». Чувство нереальности происходящего не оставляло меня: только что мне подарили более полутора миллиона долларов.
Кларк придирчиво осмотрел рукава своего пиджака:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Питер Страуб - Мистер Икс, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

