Таня Хафф - Дым и тени
— Ну что ж, по сценарию она будет вне себя. Достаточно текущей туши для ресниц — и никто не заметит, какой длины у нее волосы или насколько похожа одежда.
— Первоначальная Катерина все еще одета.
— Да.
Эми явно заинтересовалась этой ужасной идеей.
— Держу пари, что Чи-Би вернет эту одежду к завтрашнему дню.
У Тони мурашки поползли по коже. Он покачал головой:
— Никаких пари. Но согласится ли надеть эту одежду новая Катерина?
— Эгей! Мы наняли ее у Лиз.
Агентство Лиз Терр не называлось «Умирающие от голода актеры — для служебного пользования», но ему стоило бы так именоваться.
— Хороший довод… На что ты смотришь?
— Мы не одни.
Тони обернулся и увидел, как один из сценаристов нырнул обратно в свою рабочую комнату.
— Он глазел на тебя так, будто ты внезапно стал источником.
— Источником чего?
— Идеи с мертвыми телами. Взаимодействия с полицией. Откуда мне знать?
— Этим парням нужно вылезти из своей скорлупы и понюхать настоящей жизни.
— Если бы она у них была, разве они работали бы здесь, воплощая священные предписания босса, придавая форму и значение темным мыслям Честера Бейна?
Тони посмотрел на открытую дверь офиса Чи-Би и подумал, что Эми ведет рискованные речи. Ходили слухи, что босса не волнуют разговоры о его размерах, характере или даже рыбках, но никогда не следовало упоминать, что он держал своих сценаристов на очень коротком поводке. Стоит признать такое — и в случае провала невозможно будет свалить вину на этих тружеников пера.
— А ты-то в порядке?
— В полном. «Чи-Би продакшнс», пожалуйста, подождите. — Эми прижала телефонную трубку к щеке и вздохнула. — Просто… Вот только что она была жива, а в следующий миг ее уже нет, понимаешь?
— Да, — сказал Тони, хотя испытывал ужасное чувство, что это случилось не так уж и быстро.
— Тебе лучше вернуться к работе, i шаче тут все развалится на части.
— Тебе тоже.
Тони пошел через офис и снова включил рацию, но услышал лишь какую-то тихую болтовню.
«Значит, еще ничего не началось».
Он протянул руку к двери комнаты с костюмами, через которую хотел пройти в павильон звукозаписи. Его внимание привлекла тень.
Ряды мерцающих флуоресцентных ламп освещали парня так, что он как будто направлялся в одну сторону, а его тень — в другую. Серые, еле заметные пальцы на фоне облупившейся краски протянулись, чтобы повернуть ручку двери, ведущей в подвал.
Там находилась комната спецэффектов, а в ней — Арра Пелиндрейк. Прошлой ночью она была на натурных съемках. Тони видел ее сегодня, перед тем как нашел тело Никки. Он смотрел прямо на Арру, когда голос в его наушнике пробормотал имя девушки.
Может, тень знала что-то, чего не знал он.
Большое подвальное помещение, расположенное у подножия лестницы, было удивительно хорошо освещено. Флуоресцентные лампы, разбросанные здесь и там, создавали практически ровное, какое-то рассеянное освещение. Пол, стены и потолок были выкрашены в светлосерый цвет. На металлических полках стояли наборы красок и различных инструментов, нужных для работы Арры. Они были аккуратно пристроены так, что…
Не отбрасывали теней!
Тони, все еще держась одной рукой за перила, посмотрел вниз, на пол, повернулся и взглянул через правое плечо, исследуя ближайшие стены. Никаких теней.
У него возникло крайне странное чувство. Парню показалось, что если он обернется, то увидит свою тень, которая ожидает его наверху лестницы, и не сможет двинуться дальше. После минутного раздумья он решил все-таки туда не смотреть.
Стол Арры находился в дальнем левом углу комнаты. Тони не видел ее за множеством мониторов, но слышал кликанье мышки.
«Что же я все-таки тут делаю?»
Он не мог даже припомнить, говорил ли с Аррой за те три месяца, что проработал в «Чи-Би продакшнс». Даже когда его поставили во вторую группу, он занимался своим делом, а эта женщина — своим. Они никогда не вели длинных бесед о состоянии киноиндустрии или о том, что с помощью пороха можно сделать самый роскошный «бум».
«Я что, и вправду собираюсь подойти к ней и сказать: „По-моему, вы знаете, что происходит“? Похоже, так оно и есть, поскольку я уже нахожусь на середине комнаты и продолжаю идти вперед».
Когда Тони обошел мониторы, Арра и виду не подала, что заметила его присутствие, хотя наверняка знала: он тут. Правая рука на мышке, левая — на клавиатуре, глаза прикованы к полудюжине экранов разных размеров и разрешения. На каждом из них виднелся пасьянс. На двух — первоначальная игра «солитер-паук», на двух других — пасьянс «паук» с единственной мастью, на одном — с двумя, а на последнем — высший уровень, все четыре масти.
Этот последний пасьянс у нее не сошелся, пока Тони за ней наблюдал.
Арра провела рукой по коротким седым волосам и, не оборачиваясь, вздохнула:
— Я ожидала тебя.
«Плохо!.. Судя по опыту, когда слегка жуткие люди говорят, что они тебя ожидали, все хорошее, что у меня есть, готовится быстро и грязно отправиться в тартарары».
— Ты кое-что видел, — продолжала Арра, проворно выкладывая три карты. — Ты не уверен, что так оно и было, но не готов отмести свидетельство собственных глаз просто потому, что твое наблюдение не соответствует современному мировоззрению. Это заставляет меня верить, что ты видел кое-что и при других обстоятельствах.
«Еще хуже!.. Всегда плохо, когда люди начинают говорить такими правильными фразами».
Так как Арра, похоже, ожидала ответа, Тони показал на дальний левый монитор, старый, сильно мерцающий VGA:
— Вы можете передвинуть того черного валета.
— Знаю. Просто не уверена в том, что хочу его передвигать. — Женщина отодвинулась от стола, развернула кресло и уставилась на парня снизу вверх. — Итак, Тони Фостер, расскажи мне, что же ты видел?
«Она знает мое имя! — За этой мыслью сразу последовала другая: — Конечно, она знает твое имя, идиот! Вы же работаете вместе. Типа того. Более или менее. В некотором роде».
Он все еще мог пожать плечами, солгать, уйти и не впутываться в происходящее, какая бы чертовщина ни творилась. Если бы Тони ответил на вопрос… Но парня не столько спрашивали, сколько ждали от него определенного ответа. Тогда он очутился бы в той самой точке, откуда не возвращаются. Уложить в слова то, что он видел, значило бы сделать такое реальным.
«Будь все проклято. Для Никки Вог та штука была более чем настоящей!»
— Я видел тени, которые вели себя не так, как им положено, — сказал парень и повторил эти слова, когда Арра приподняла брови.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Таня Хафф - Дым и тени, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


