Ричард Лэймон - Кол
Ей было интересно, на что это он смотрел. Что бы это ни было, кажется, ему стало неудобно. Но Лейн решила не спрашивать.
— Извини, что побеспокоила тебя — она.
— Никаких проблем. Получше себя чувствуешь?
— Немного. Правда, проголодалась. Вы уже ели?
— Да. Мы поели час тому назад. Хочешь, я приготовлю тебе что — нибудь?
— Нет, все в порядке. Я сама справлюсь. А где мама?
— Поехала в магазин. Мы решили пригласить на обед Пита с Барбарой, поэтому она поехала купить кое — что.
— Барбара пришла в себя?
— Наверное. Мама заходила к ней. Она, конечно, смущена тем, что случилось, но готова принять участие в эксперименте. Пит уже купил новую видеокамеру.
— Будем надеяться, что эту Барбара не разобьет.
— Скорее всего она и в руки ее не возьмет.
— Если Пит начнет пугать всех снова. Когда они должны придти?
— Около шести.
— Если я еще не встану, то разбудите меня. Я не хочу ничего пропустить.
— Ты уверена в этом?
— Абсолютно. Привет. — Лейн закрыла дверь и пошла в кухню.
Пока она готовила себе жареную булку с сыром, мысли ее вернулись к папке, которую отец захлопнул так быстро. Она попыталась вспомнить, как выглядел листок бумаги. Глянцевая бумага с двумя или тремя фотографиями на ней.
Похоже на страницу из «Бафордских памятных записок».
— О, боже, — прошептала она. — Он должно быть вырвал их из ежегодника за 1968 год. А в папке была не одна страница.
Фотографии Бонни. Он рассматривал фотографии Бонни.
«Боже, если старуха Свансон как-нибудь обнаружит это… Я окажусь по уши в дерьме. Как он мог такое подстроить мне?»
Пит как-то раз назвал его «одержимым». Как раз здесь в кухне, когда отец рассказывал о своих странных снах.
Действительно, «одержимый».
Лейн положила свой сэндвич на бумажную тарелку. Поставила тарелку на стол и села.
«Просто отцу необходимы эти снимки для его книги, — сказала она себе, принявшись за еду. — Ничего странного в этом нет. А выглядел таким виноватым, потому что украл их из ежегодника и не хотел, чтобы я узнала об этом. Вот и все.
А может, и не все. Она все время снилась ему. Он ходил во сне. Отправился нанести ей визит».
Лейн вспомнила, как увидела его в гараже, смотрящего на обнаженный труп. Что, если он одержим ею? Может, он хочет, чтобы она оказалась вампиром, хочет увидеть, как она опять превращается в прекрасную девушку, хочет…
«Прекрати! Это ведь отец, а не Крамер. Отец не будет…
А что он говорил ей? Но ведь он спал. Он разговаривал с ней во сне. Наяву он не стал бы…
Наяву, десять минут тому назад, он рассматривал ее фотографии. О чем он думал? Может, представлял себе, что будет, если она сегодня оживет?
Он всего лишь мужчина.
Нет, не может быть. Это же мой папа. Ему это надо для его книги, а вовсе не потому, что он испытывает вожделение к девушке — школьнице».
Лейн не смогла доесть свой сэндвич. Она выбросила остатки, выпила воды и вернулась в свою комнату. Закрыла дверь. Кинула на стул халат. Сбросила тапочки. Натянула на себя одеяло до самой шеи и легла на бок, обхватив руками живот.
«Отец не такой, — говорила она себе. — Он — не извращенец. Он любит меня и маму.
Он даже Бонни сказал, что любит нас.
Так кто-нибудь мог бы сказать своей любовнице.
Утверждал, что любит нас, а сам пошел, чтобы вытащить кол.
Но, Господи, он же спал!
А что, если бы меня там не оказалось?»
«Эта девушка мертва, — убеждала себя Лейн. — Она мертва. Она никакой не вампир. Она не может ожить. Все это чушь собачья, и отец знает это.
Вот тебе и конец.
А вдруг…»
Лейн начала вполголоса читать «Отче наш», чтобы избавиться от этих мыслей. Чтобы немного успокоиться. Потом она еще раз прочитала «Отче наш», но на этот раз не вслух, а про себя. Потом еще раз.
Ее разбудил острожный стук в дверь. Она повернулась на спину. Дверь приоткрылась, и в комнату заглянул отец.
— Что, Пит и Барбара уже пришли? — спросила она.
— Еще нет. Но к тебе гость.
— Она спала? — раздался голос из — за спины отца.
У Лейн перехватило дыхание.
— Она уже проснулась, — сказал отец.
— Ну что вы, — сказал Крамер. — Не стоило и беспокоить ее.
— Все в порядке, — сказал отец через плечо, входя в комнату. Ей все равно уже пора вставать. У нас скоро будут гости. — Он жестом пригласил Крамера войти.
— Пааапааа.
— Что случилось?
— Я же в постели.
«Мне, наверное, это снится».
— Если она…
— Все в порядке. Она просто делает вид, что стесняется. Как и полагается.
В комнату вошел Крамер.
«Он в моей комнате. Этот ублюдок в моей комнате!»
Лейн выдавила из себя улыбку.
Улыбка Крамера была озабоченной.
— Я только заглянул, чтобы проведать тебя. Надеюсь, ты не схватила простуду, когда мы ездили на спектакль в субботу?
«Хороша простуда», — подумала Лейн.
Он обошел отца и подошел к кровати. В руке он держал папку, такую же, как и та, в которой отец хранил фотографии Бонни.
— Это на тот случай, если ты проболеешь дольше, — сказал он. — Я решил завезти тебе домашнее задание на эту неделю.
— Спасибо, — пробормотала она.
— Очень мило с вашей стороны, Хэл, — сказал отец.
Крамер улыбнулся ему.
— Не хочу, чтобы моя лучшая ученица отстала в учебе. — Он положил папку на ее тумбочку. — Как ты себя чувствуешь?
— Не очень хорошо.
— Мне очень грустно слышать это. Когда ты собираешься встать на ноги?
Вдали зазвонил телефон.
— Пойду возьму трубку, — сказал отец. — Джина принимает ванну.
Он вышел из комнаты.
«Не верю своим глазам, — подумала Лейн. — Это просто кошмарный сон».
Крамер сел на край кровати и улыбнулся ей.
— Судя по всему, ты сохранила нашу маленькую тайну.
Лейн кивнула головой. Она не могла вымолвить ни слова.
— Вот и хорошо, дорогая. Но мне не нравится, что ты осталась сегодня дома. Я скучал по тебе. — Он сунул руку под одеяло. Глядя ей в глаза, он нежно сжал ей правую грудь. — Ведь ты тоже скучала по мне?
Лейн с трудом перевела дыхание и содрогнулась.
Крамер тихонько рассмеялся. Он посмотрел на открытую дверь, затем перевел взгляд на ее лицо и перевел руку вниз, к подолу ее ночной рубашки.
— Не надо, — вскрикнула она.
— Шшшш. У меня в кармане мой острый дружок. — Его рука нащупала обнаженное тело под задравшейся ночной рубашкой. Лейн сжала ноги. Но он сунул свою руку между ними. Лейн застонала. — Я ведь могу в мгновенье ока перерезать тебе горло. Затем то же самое сделать с твоим отцом. И с твоей матерью. Она ведь принимает ванну. Это будет весело.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ричард Лэймон - Кол, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


