Мишель Роуэн - Разбитое Сердце
— Верно.
— Тогда крайне досадно, что вы не можете ее воссоздать и найти волонтера на замену Джилл.
Доктор посмотрел на серебряный пистолет.
— Да, это значительно упростило бы нашу задачу. Джилл — источник формулы. Ее тело вырабатывает свежую кровь, которая тут же наполняется ядом. Джилл и есть «Ночной дурман».
Это та ситуация, когда быть востребованной не так уж хорошо. Как жаль: то, что меня убивало, могло послужить спасением для других. Я же в проигрыше по всем статьям.
В голове роились тысячи мыслей.
— Почему бы нам не задержаться на пару дней, чтобы вы смогли взять как можно больше образцов моей крови, а потом начнем выводить «Ночной дурман» из организма?
Доктор Рейнольдс явно почувствовал облегчение:
— Рад слышать, что вы готовы помочь.
Я прислонилась к столу:
— Ну конечно. Это не мой мир, я не хочу во всем этом вариться дольше необходимого, но я не дура. Я понимаю, что моя кровь убивает вампиров, а это очень важно. Если бы «Ночной дурман» не вел к моей смерти, я бы с радостью сдавала кровь на регулярной основе.
— Но именно к вашей смерти он и ведет.
Если не считать действия яда, с тех пор как его мне ввели, меня кусали, душили, били почти до потери сознания. На этих американских гонках ремни безопасности не были предусмотрены.
Я кивнула:
— Да.
Рейнольдс сжал зубы:
— Джилл, я не хочу жертвовать гражданскими лицами. Такими, как ты.
— Пришло время положить этому конец, — резко вклинился в разговор Деклан. — Вы или можете помочь, или нет. Так как?
Я догадывалась, что мое предложение о донорстве ему не понравилось. Этого не было в наших планах.
Доктор Рейнольдс смерил взглядом сначала Деклана, потом меня.
— А ты действительно за нее переживаешь. Поначалу я не поверил, но это правда, верно?
— Ее безопасность — моя самая главная задача.
Доктор Рейнольдс тихонько рассмеялся:
— Мы с женой тоже были полными противоположностями. Из двух разных миров… Но нам удалось перешагнуть через это.
Я не совсем поняла, как мы так быстро сменили тему разговора.
— Кем мы с Декланом приходимся друг другу, в данный момент не имеет значения.
— Он тебе небезразличен.
— Конечно.
— Пусть даже и дампир. — Он это сказал, скорее обвиняя, чем делясь своим наблюдением.
Я посмотрела на обсуждаемого нами дампира. Он слегка вскинул бровь, словно ожидая моего ответа.
— Если бы не Деклан, я была бы уже мертва.
Да уж, не самое романтичное признание. Зато правда.
Доктор Рейнольдс поджал губы:
— Я познакомился с женой четыре года назад, когда наконец смирился со статусом холостяка. Все мои дни были заполнены пробирками и химическими формулами. Парахимия… я ею одержим. Всю жизнь. Но Клара… она показала, что есть и другие прекрасные вещи. — Его голос сорвался. Лоуренс подошел к коллеге и сжал его плечо.
Я с трудом сглотнула подступивший к горлу комок. Чужая боль никогда не оставляла меня равнодушной.
— Она, наверное, была чудесной женщиной. Сочувствую вашей потере.
— Спасибо.
— Вы сказали, ее убил дампир?
— Да. — На его скулах заиграли желваки.
Я поежилась.
— Я… я не так уж много повидала дампиров-чудовищ, но те, кого довелось, были ужасны. Должно быть, вам тяжело это понять, но вы не смогли бы ничего поделать.
Он снял очки, потер переносицу и зажмурился.
— Ошибаетесь.
Я растерялась. Посмотрела на Лоуренса, чьи серые глаза были прикованы ко мне.
— Это был не дампир-чудовище, — сказал вампир.
Я удивилась:
— Да?
— Лоуренс… — начал было доктор Рейнольдс.
Но тот лишь со свистом втянул воздух:
— Пора уже посмотреть правде в глаза, как мы с тобой и говорили. Может, тогда ты сможешь жить дальше.
— Про тебя я могу сказать то же самое.
— Ты уже два года как потерял Клару. Мое горе случилось всего шесть месяцев назад.
— Это не совсем одно и то же.
Я настороженно за ними наблюдала. Рядом, словно статуя, стоял Деклан, сложив руки за спиной, будто солдат в стойке «вольно».
— Нет, это примерно одинаково; удивлен, что ты не видишь схожести. — Лоуренс заломил руки и посмотрел на меня. — Моя жена была человеком… смертной, вышедшей за вампира. Жена Виктора… она была вампиром.
Я открыла рот от удивления:
— Вампиром?
Рейнольдс снова надел очки. Его лицо застыло. Казалось, он на миг подавил свою скорбь.
— Когда мы встретились, она уже была вампиром. Иной раз ей с трудом удавалось сдерживать голод, но она всегда достойно себя вела. Пока ее не убили.
— Это сделал дампир, — сказала я.
— Да. — Лицо доктора Рейнольса заледенело. — Дампир, находящийся сейчас в этой комнате.
Меня словно ударили. Я резко перевела взгляд на Деклана. Он внимательно смотрел на Рейнольса, ничем не выдавая собственной реакции на это обвинение.
— Вы утверждаете, что я убил вашу жену?
— Да, — прошипел ученый.
Я почувствовала, что напряжение в комнате достигло предела. Я ждала, что Деклан начнет все отрицать…
Этого не произошло.
Деклан не сдвинулся с места, его лицо не дрогнуло, но взгляд стал более пристальным. Доктор Рейнольдс завладел его вниманием.
— Я не убиваю невинных. Не подкрадываюсь сзади, чтобы перерезать им горло. Я встречаюсь с врагами лицом к лицу. Они знают, кто я и зачем пришел. Вот тогда они обычно и нападают.
Ненависть, до этого лишь слегка дававшая о себе знать, полностью накрыла доктора Рейнольдса. Я-то считала, что он терпеть не может дампиров в целом. Оказалось, он не выносит исключительно Деклана.
— Я видел, как ты ее пронзил колом. Да, она защищалась. А как иначе? Какой выбор ты ей предоставил?
— Она могла объяснить, кто такая. Пообщаться со мной, как разумный человек. Если бы она это сделала, я мог бы поступить иначе. Меня посылают за одичавшими вампирами, сеющими смерть и разруху, а не за любящими женами ученых. Если я ее прикончил, значит, она представляла опасность.
— Оправдывайся, сколько хочешь. Это ничего не изменит.
Деклан со свистом втянул воздух сквозь сжатые зубы:
— Джилл, мы уходим. Этот человек не собирается тебе помогать. Во всяком случае, сегодня.
Он был прав. Казалось, доктора Рейнольдса больше не волновала судьба «Ночного дурмана». Как бы ужасно ни звучало все рассказанное ученым, я верила Деклану. Если он убил Клару, значит, она действительно того заслуживала.
Я взяла его за руку, и он потянул меня к двери. Лоуренс отступил подальше, чтобы до него случайно не донесся мой запах.
— Ты даже не хочешь извиниться за то, что убил мою жену? — тихо спросил доктор Рейнольдс.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мишель Роуэн - Разбитое Сердце, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


