Наташа Мостерт - Сезон ведьмовства
— Спасибо. Давай плащ.
Она обернулась и легким движением стряхнула плащ с плеч. Послышался шорох дорогой материи. Несмотря на внешнюю простоту платья, надетого на Фрэнки, было видно, что над фасоном и кроем потрудился искусный модельер.
— Располагайся.
Габриель жестом указал на диван.
Фрэнки присела на самый краешек, но затем, осознав, что выглядит слишком напряженно, устроилась поудобнее.
— Выпьешь чего-нибудь?
— Херес. Если есть.
Габриель подошел к бару, достал бокал и бутылку выдержанного амонтильядо. Еще одна перемена. Раньше Фрэнки не употребляла спиртного. Разумеется, новый стиль жизни со всеми его атрибутами — гламурными вечеринками и вращением в светских кругах — потребовал перехода к напиткам более изысканным, нежели апельсиновый сок.
Фрэнки взяла бокал, и Габриель заметил, что она не носит колец. Мягкий свет торшера золотил ее каштановые волосы. Габриель уселся в глубокое кожаное кресло, стоявшее за пределами освещенного круга.
Слегка сдвинув брови, Фрэнки неподвижно глядела на янтарную жидкость в бокале. Наблюдая за ней, Габриель удивился собственной отстраненности. В конце концов, он любил эту женщину. Более того, она была его первой любовью, и поскольку это чувство считается самым сильным и незабываемым, сейчас Габриелю полагалось испытывать хоть какие-то эмоции, по меньшей мере учащенное сердцебиение, а он ощущал буддистское спокойствие, пульс бился абсолютно ровно. С ума сойти.
— Хорошо выглядишь, Габриель. Почти не изменился.
— Спасибо.
— Эй, ты должен ответить в том же духе, — слабо улыбнулась Фрэнки. — Хотя бы из вежливости.
— Извини. Выглядишь потрясающе.
Габриель не лукавил. В лице Фрэнки появилась мягкая зрелость, исчезла детская пухлость щек, сохранявшаяся и после двадцати лет. Перед Габриелем сидела ухоженная, элегантная женщина, уверенная в себе и своих возможностях. Чужая.
Фрэнки обвела взглядом комнату.
— Я смотрю, дела у тебя идут неплохо.
— Как и у тебя.
Ирония в голосе Габриеля заставила ее вспыхнуть.
— Ты видел Уильяма. Он неординарный человек.
— Да уж. Сколько ему?
Фрэнки покраснела еще сильнее.
— Шестьдесят три.
— В самом деле? — поднял брови Габриель. — Для своих лет он хорошо сохранился.
— Да, — проговорила Фрэнки с какой-то странной интонацией.
Впрочем, Габриель не стал над этим задумываться. Хватит миндальничать, надо расставить все точки над i.
— Зачем ты пришла, Фрэнки?
Она поставила бокал на столик возле дивана и в упор посмотрела на Габриеля.
— Ты знаешь зачем.
— Тебя прислал муж.
— Нет. — Она пожала плечами. — Я пришла к тебе сама. Хотя — ты прав, от его имени.
— Почему ты сразу не обратилась ко мне?
— Мы подумали, что тебя больше заинтересует чисто деловое предложение. Ты не дал Уильяму возможности объяснить, насколько выгодным для тебя может оказаться этот заказ. — Фрэнки запнулась. — Надеюсь, я тебя не обидела?
— Деньги, как правило, меня не обижают.
На щеке, чуть выше губ, у нее была маленькая родинка, которую Габриель прекрасно помнил. Поймав его взгляд, Сесилия Уиттингтон невольно провела пальцами по лицу, и в этом слегка неуклюжем жесте он увидел прежнюю Фрэнки — застенчивую, но решительную девушку, от чьей улыбки у него перехватывало дух. Она так верила в него! Ее вера поднимала Габриеля к небесам. До того самого дня, когда в глазах Фрэнки застыло разочарование. Она разочаровалась в нем. А он думал, что она будет любить его, несмотря ни на что.
Набрав в грудь побольше воздуха, Габриель отвел взгляд и произнес:
— Тебе следует обратиться в полицию. Розыск пропавших людей — их работа.
— Полиция прекратила поиски. Нет, конечно, прямо они об этом не говорят, но все и так понятно. И… по-моему, они считают, что Робби не пропал, а намеренно скрывается.
— Почему?
— Отношения между Уильямом и Робби всегда были довольно… сложными. Робби уже один раз сбегал из дома. Уильям в конце концов выяснил, что он удрал в Калифорнию и живет у черта на рогах, в какой-то общине. Короче говоря, коммуна в стиле «нью-эйдж» — всей толпой обнимаются по утрам, выращивают марихуану и плетут корзины. Примерно представляешь, да? Это было три года назад.
— Может, он все еще там?
— Нет.
С улицы донесся настойчивый сигнал автомобильного клаксона, пронзительный и раздражающий.
— Значит, папочка и сынок не ладили? — усмехнулся Габриель, подавшись вперед.
— Можно и так сказать.
В глазах Фрэнки сверкнула враждебность. Разговор принимал опасный оборот.
— Дай-ка угадаю. Наследник не оправдал надежд? Слишком высокая планка? Чрезмерные родительские ожидания?
Она не ответила, но Габриель понял, что попал в точку.
— Я бы не пришла к тебе, будь у меня выбор. — Чувствовалось, что Фрэнки с трудом сдерживает себя. — Я прошу твоей помощи, Габриель… ради нашего прошлого.
Ради прошлого? Господи, что за избитая фраза. Чушь собачья. Внезапно Габриель пришел в ярость. Его дыхание участилось, а лицо побагровело.
— Однажды ты станешь богатой вдовушкой. Если наследник не будет путаться под ногами, вопрос с завещанием решится гораздо проще. Ты об этом не задумывалась?
— Боже мой. — Лицо Фрэнки исказилось от боли. — Да что с тобой?
Габриель рывком вскочил с кресла, Фрэнки вздрогнула от неожиданности.
— Так, хватит. Я не могу помочь твоему мужу. Не могу сделать то, чего он хочет. Ты, как никто другой, должна это понимать.
— Он умирает.
— Что?
— Уильям умирает.
Габриель изумленно уставился на Фрэнки. Его разум отказывался воспринимать смысл услышанного.
— Что значит умирает?
— То и значит. Ему остался год, максимум полтора, — с какой-то жуткой безмятежностью на лице произнесла Фрэнки. Она так сильно сжала кулаки, что на запястьях проступили синеватые вены. — Уильям хочет помириться с сыном, и, сам понимаешь, как можно скорее. Однако, боюсь, это невозможно. Я предполагаю, что Робби мертв. Точнее, я в этом почти уверена.
Габриель тяжело опустился в кресло. Замечание насчет богатой вдовушки вдруг показалось ему жутко бестактным.
— Если он мертв, чего ты от меня хочешь?
— Нужно выяснить, что с ним случилось. Уильям должен знать, почему исчез его единственный сын. Я очень хотела бы сообщить ему достоверную информацию, но, к сожалению, не могу. Ты можешь. У тебя дар.
— У тебя тоже, Фрэнки.
— У меня лишь способности, не более того. Божья искра в тебе, Габриель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наташа Мостерт - Сезон ведьмовства, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


