Роберт Стайн - Смертельная западня
Рука Макса завернулась за спину, да так резко, что куртка на плече лопнула.
— Макс! — Бо кинулся к нему и схватил за ноги.
Таинственная сила отбросила Бо к дальней стене. Он приземлился на кучу обломков, и девчонки испуганно вскрикнули.
«Нет, нет, — твердила про себя Элейн. — Этого не может быть на самом деле!»
Она услышала хруст костей и зажала уши.
Красный туман крутился вокруг Макса, сжимая его все крепче.
«Но ведь она не может этого сделать, — подумала Элейн. — Она же не живая! Это же просто пыль! Просто пыль. Такого не может быть».
Красная туча кружилась все быстрее. Ребра Макса громко трещали.
У Элейн перехватило дыхание. Она могла лишь смотреть на то, что произойдет дальше.
Левая рука Макса вывернулась, переломившись в локте, и стала бешено вращаться.
Глаза вылезли из орбит, став серовато-белыми.
Элейн раскачивалась из стороны в сторону, обхватив себя руками. Она не могла сдвинуться с места. Не могла убежать. Не могла закричать. Думала и то с трудом. И знала лишь, что просто наблюдает за гибелью человека.
Красная туча устремилась в тоннель. Она неслась нереально быстро, при том, что здесь не было никакого ветра. Вскоре извивающееся тело Макса поглотила тьма.
Он исчез.
Элейн ошарашенно глядела ему вслед.
«Я не сплю, — подумалось ей. — Значит, я сошла с ума».
— Этого не может быть, — вырвалось у нее. — Это невозможно.
Дарлена и Джерри, сидевшие рядом с ней, не шевелились.
А Бо поднялся на ноги и с громким криком кинулся вслед за красной тучей.
— Стой! — крикнула Элейн, с трудом поднимаясь на ноги. Но Бо уже скрылся из виду, и даже его факел больше не светился в темноте.
Элейн не знала, увидит ли его еще. А вдруг с ним случится то же самое, что с Максом?
— Нужно выбираться отсюда, — раздался слабый голос Джерри. — Пойдем назад, через лужу. Главное, двигаться в противоположном направлении от этой… штуки.
Его слова вывели Элейн из оцепенения.
— Нельзя оставлять Бо, — твердо сказала она. — Мы должны идти за ним.
— Нет! Надо убираться отсюда, пока целы, — Джерри стал искать факел, но все никак не мог найти. Попытался отобрать его у Элейн, но та отстранилась.
— Отдай! — крикнул он. — Сейчас же отдай!
— Ни за что, — ответила она. — Мы не вправе оставлять Бо.
— Мы должны бежать отсюда! — заорал Джерри. — Немедленно! Немедленно! Нельзя оставаться здесь. Нужно убираться! — воскликнула Дарлена.
— Нам нужен факел, — заметил парень.
Дарлена посмотрела на Элейн, прищурившись:
— Он будет у нас, хочешь ты идти или нет!
Элейн посмотрела на нее удивленно. Неужели она перепугалась настолько, что готова бросить Бо? Значит, у них не было настоящей любви?
— Как бы не так, — ответила Элейн, отводя факел в сторону.
— Подумай как следует, — сказал Джерри. — Если мы не уйдем сейчас же, то нам крышка.
— А как же Бо и Макс? — спросила Элейн.
— Им уже конец, — ответил парень. — Неужели ты хочешь, чтобы эта штука прикончила и нас? Идем же!
Элейн на минуту задумалась. В тоннеле стояла тишина.
Где же Бо? Может быть, красный туман поглотил и его?
Дарлена шагнула к ней, сжав кулаки.
Элейн вспомнила, как красный туман сдавил Макса, и это придало ей сил.
— Стой, Дарлена, — произнесла она.
— Что ты собираешься делать? — ответила та. — Тебе не одолеть нас обоих. Отдай факел сейчас же!
Элейн посмотрела на угасающее пламя. Еще немного, и наступит полный мрак. А зажигалка осталась у Бо.
Как ни печально, но ребята были правы.
— Ладно, идем, — сказала Элейн. — Пока факел не погас.
— Я возьму его, — заявила Дарлена, выхватывая у нее факел. — А то ты опять в лужу загремишь.
Элейн хотелось сбить с нее спесь, но сейчас было не до того. Красный туман все еще блуждал по тоннелю, и они могли наткнуться на него в любую минуту. Хотелось убежать со всех ног.
Однако следовало сохранять спокойствие.
Джерри и Дарлена двинулись вперед. Факел мерцал в темноте.
Элейн старалась двигаться быстро, как могла, и не наступать на больную ногу.
Пламя все уменьшалось.
Девушку охватила паника. Она начала отставать. Лодыжка болела слишком сильно.
— Постойте! — крикнула Элейн.
Дарлена и Джерри свернули за угол, и факел скрылся из виду.
А что, если они бросят ее?
Глава 14
Элейн тонко вскрикнула и удвоила скорость. С каждым шагом нога болела все сильнее. Она стала двигаться вперед, держась за стену.
Наконец стена закончилась. Девушка оказалась за углом.
И снова увидела факел.
Она сосредоточилась на скачущем вверх и вниз пламени. И все-таки оно становилось все меньше.
Элейн пнула случайно попавшуюся под ноги бутылку, и крысы разбежались в стороны. Каждый удар сердца отдавался болью в лодыжке.
И когда силы почти иссякли, пламя стало увеличиваться.
Джерри и Дарлена остановились.
— Хоть бы подождали меня, — прошептала Элейн.
Она кинулась вперед, но тоннель показался ей незнакомым. И не было слышно плеска воды.
Страх подгонял девушку, несмотря на усталость. Красный туман блуждал по тоннелю. Он расправился с Максом совершенно бесшумно, а значит, может подкрасться незаметно, и тогда уже будет поздно.
— Почему вы остановились? — спросила Элейн. — Эта штука может оказаться где угодно.
— Я думал, вода должна быть справа, — сказал Джерри. — Откуда мы пришли?
— Не знаю, — ответила Элейн.
— Мы не сможем выбраться, — простонала Дарлена. — Не сможем.
— Нужно двигаться, пока это красное облако не настигло нас, — сказала Элейн.
— Нам некуда идти! — воскликнула Дарлена. — А если двигаться дальше, то заблудимся!
— Мы и так уже заблудились, — возразила Элейн.
Ее переполняла ярость. Они готовы так быстро сдаться после того, как отобрали у нее факел!
— А ну-ка, отдай мне факел, — приказала Элейн и выхватила его у нее.
— Эй! — воскликнула Дарлена. — Кто это сделал тебя королевой?
— Заткнись и слушай, — прикрикнула Элейн. — Мне тоже страшно. Но нельзя же просто сидеть здесь и ждать, пока нас найдут. Нужно подумать!
— Думай-думай, сколько влезет, — ответила Дарлена. — Но мы все равно попались.
— Разве вы не хотите узнать, что это за штука? — спросила Элейн. — И что случилось с Бо?
— Ты же знаешь, что хотим, — Дарлена хмуро посмотрела на нее. — Только он, наверное, погиб.
— Может быть, и нет, — ответила Элейн. — Но, сидя здесь, мы ничего не узнаем.
— И что же ты предлагаешь? — спросил Джерри. — Развернуться и идти вслед за Бо? Искать эту штуку?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Стайн - Смертельная западня, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


