Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Технофэнтези » "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич

"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич

Читать книгу "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич, Суржиков Роман Евгеньевич . Жанр: Технофэнтези.
"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - Суржиков Роман Евгеньевич
Название: "Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ)
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 88
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) читать книгу онлайн

"Полари". Компиляция. Книги 1-12+ путеводитель (СИ) - читать онлайн , автор Суржиков Роман Евгеньевич

Полари — мир древних традиций, идущих от Праматерей. Мир, более-менее сбалансированный внутри себя и не имеющий внешних врагов. В этом мире светит на небосводе лишь одна звезда, попасть на которую можно лишь после смерти. И вдруг в этот мир ускоренными темпами вторгается технический прогресс. Вводит его император-революционер Адриан, не считаясь с издержками вроде недовольства отдельных Великих Домов или загубленных человеческих жизней. Но на всякое революционное действие будет контрреволюционное противодействие. Книга о перипетиях борьбы традиций и прогресса, прошедшей по человеческим судьбам.

 

Содержание:

 

ПОЛАРИ:

 

1. Роман Евгеньевич Суржиков: Без помощи вашей

2. Роман Евгеньевич Суржиков: Лишь одна Звезда. Том 1

3. Роман Евгеньевич Суржиков: Лишь одна Звезда. Том 2

4. Роман Евгеньевич Суржиков: Кукла на троне

5. Роман Евгеньевич Суржиков: Янмэйская охота

6. Роман Евгеньевич Суржиков: Хочу пони

7. Роман Евгеньевич Суржиков: Теперь ты колдун

8. Роман Евгеньевич Суржиков: Те, кого мы прощаем

9. Роман Евгеньевич Суржиков: Люди и боги

10. Роман Евгеньевич Суржиков: Конфидентка

11. Роман Евгеньевич Суржиков: Елка епископа

12. Роман Евгеньевич Суржиков: Тень Великого Древа

13. Роман Евгеньевич Суржиков: Путеводитель по землям Полари

     
Перейти на страницу:

Над горизонтом действительно встает горный пик — едва заметный, призрачный в тумане. Крайняя гряда Кристальных гор, нисходящая прямо в нортвудский лес. Осколки этой гряды уже видны внизу под кораблем: обветренные утесы зубьями топорщатся среди чащи.

— Так далеко? Быстрее, чем мы летим?!

— Почти мгновенно — за вдох.

— Мгновенно — куда угодно? Во вражеский штаб, в хранилище банка, в спальню любимого?

— Необходимо видеть точку назначения. В связи с чем рекомендую вам держать ставни и шторы закрытыми. Кукловод не может попасть в место, которого не видит.

— Но даже с этим ограничением, Абсолют невероятен! Для тебя нет преград, любая цель достижима. Потрясающе!.. Я завидую Кукловоду.

Нави странно улыбается:

— Нашли кому. Виттор думает, что бьется за власть. Но Пауль ведет войну лишь для того, чтобы утолить голод. Как только насытится, он отнимет Абсолют и расправится с Виттором.

— Виттор же бессмертен!

— Вам следует понимать принцип действия. При каждом перемещении Абсолют уничтожает тело Виттора и создает заново в другой точке. Тело воссоздается согласно эталону: то есть, без ранений, хворей, инородных тел. Каждый шаг дает ему полное исцеление от чего угодно…

— Сударь, теперь я просто задыхаюсь от зависти!

— Стоит снять Абсолют, и Виттор станет обычным смертным. А заставить его снять не так уж сложно: Ульяниной Пылью, например.

— То есть как?..

— Шейланд все еще человек, а значит, подвластен Пыли. Пауль напишет: «Отдай мне Абсолют». Шейланд отдаст и будет убит. А Пауль наденет Абсолют и исчезнет.

— Исчезнет?..

Нави ежится на холодном ветру. Все выше встают над горизонтом скалы, небо затягивает свинцовый панцирь туч.

— Мы летим в Ориджин, владычица. Навстречу Паулю и Кукловоду. Пауль боится меня. Когда получит Абсолют, он пустится в бегство.

— И мы избавимся от двух врагов сразу? Вы опечалены скукой, которая наступит потом?..

— Пауль сбежит в царство Темного Идо. Его перемещение пробьет дыру между мирами. Хаос хлынет к нам и затопит Поларис.

Минерва хмурит брови:

— Как это возможно? Вы служили на одном корабле в подземном царстве. Вместе попали сюда, не пробив никакой дыры. Но теперь Пауль сбежит не домой, а в царство хаоса, еще и разрушит мир при этом! Я не понимаю…

— И не поймете. Не сейчас.

— Так объясните!

Нави вздыхает:

— Вы очень разумны, но этого вам не осилить. Примите на веру.

— Что можно сделать?

— Я не знаю.

— Как остановить Пауля?

— Не знаю.

— Выманим его, захватим в плен?

— Не вижу способа выманить.

— Разгромим Кукловода, завладеем Ульяниной Пылью и Абсолютом?

— Невозможно.

— Применим Эфес и Перчатку, как вы хотели?

— Поздно же, поздно, тьма сожри! Зачем вы упрямились так долго?!

Отчаянье звенит в его словах. Шхуна качается от дрожи пальцев.

Чуткий Шаттэрхенд подбегает, чтобы поймать императрицу. Она отбивается:

— Довольно, отставить!

Подходит Инжи Прайс, грозит кулаком и гвардейцу, и богу:

— Полегче, парни, не докучайте! Девочка замерзла и проголодалась. Идем обедать, детка…

* * *

Маршрут судна прочертился на карте пунктиром: шаг по воздуху — шаг по воде. Натаниэль нес шхуну сколько мог. Когда уставал, опускал ее в водоем и ложился спать.

После битвы у Часовни Патрика Нави продержался в небе только полчаса. Едва дотянул до маленького озерца среди полей, уронил судно в жабью лужу и свалился без сил. Целый день, пока он спал, Мира дежурила с Перчаткой Могущества на пальцах: вдруг нагрянут шаваны или адриановы полки. Вокруг озера собирались коровы и крестьяне. Мужики молились, рисуя надо лбом спирали; коровы ревели и гоняли хвостами мошкару.

Второй шаг по воздуху перебросил шхуну в реку Бэк выше плотины. Здесь, у графского замка, стояли агатовские батальоны. Пока Нави спал, Мира встретилась с генералом Хортоном. Он поведал то, чего владычица еще не могла знать: сражение у Часовни Патрика принесло спасение Короне. Юхан Рейс пленен, авангард орды разбит, многие ганы отделились и превратились в обычные банды. Большинство всадников взял под начало ганта Корт. Расчетливый вождь остерегся Перчатки Янмэй и летающего флота. Он повел орду назад в Альмеру, дабы сберечь захваченные трофеи, а также собрать добычу в городах Красной Земли.

Минерва в ответ рассказала Хортону, что его сын — Сорок Два — спасен от смерти. Лишился ног, но залечил все остальные раны и восстановил силы. Северянин от счастья уронил слезу.

— Я ваш должник навеки!

Минерва возразила:

— Не мой. Вот этот юноша исцелил вашего сына.

Хортон не поверил.

— Сделаю все для вашего величества. Прикажите — поднимем батальоны и пойдем на столицу. Пять тысяч кайров и Перчатка Янмэй — этого хватит для победы.

Она сказала:

— Я поклялась не убивать искровиков. Я все еще владычица, они — мои солдаты.

Хортон стал настаивать, и она клацнула Эфесом в ножнах:

— Слово императрицы: я не стану проливать кровь моих солдат! Лечу на север, чтобы сразиться с истинным врагом — Кукловодом. Последуйте моему примеру, генерал.

К несчастью, это было сложно. Водный путь отрезан Галлардом, который забрал весь альмерский флот, а пешая дорога лежит через земли Лабелинов.

— Прикажете пробиваться с боем?

Мира ответила честно:

— Я не знаю. Ваш лорд — лучший полководец на свете. Сделайте так, как прикажет он.

Шхуна ее величества перешагнула по небу в Дымную Даль. Там она сутки шла под парусами, давая отдых и навигатору, и императрице. Встретила судно под флагом Шейланда, взяла на абордаж, избавила от груза провианта. Пленники сообщили новости: войско Ориджинов отступает через Нортвуд, Избранный преследует его.

Когда шхуна снова поднялась в воздух, Мира сказала Натаниэлю:

— Летим к лорду Десмонду! Поможем в бою, разгромим Кукловода.

— Нельзя, — был ответ. — Пауль — не криворукий степняк. Он собьет нас в два счета.

— Тогда летим в Стагфорт. Я век не была на родине. Хочу увидеть отчий дом.

— Покажемся над Шейландом — смерть. Мы не готовы к битве.

— Так давайте разработаем план! Привлечем войска Хортона, дождемся возвращения герцога Эрвина, задействуем дополнительные Предметы. Есть сотни возможностей!..

— И я все их просчитал! Не верите? Герцог загнал себя в тупик, когда ушел в Степь. Все дороги обратно для него отрезаны. Батальоны Хортона — под прицелом Адриана. Стоит двинуть их с места, как нас атакуют, и на сей раз у Адриана будут Персты. Предметы — опасны, кроме Перчатки Янмэй. Светлая Сфера — бомба. Защитный пояс тоже обработан деконструктором. Вечный Эфес — ключ к катастрофе. Я обдумал все — и не вижу пути!

Шхуна пошла прежним курсом — на Первую Зиму. Но воздушные шаги становились все длиннее. Нави все тверже правил кораблем, все меньше сил расходовал на каждый час полета.

Опустившись на воду, они приблизились к нортвудским берегам. Поднялись в небо и пошли над лесами — по краешку медвежьего графства, где и не пахло армией Кукловода. Под килем шумела ветвями чаща, проглядывали хуторки звероловов, вились лентами две Близняшки. От вида Нортвуда у Миры щемило внутри. Родное дыханье Севера наполняло грудь.

Она потребовала у бога объяснений, и Нави рассказал почти все: о веществе, которое сжигает время, о способе попасть куда угодно в один миг, о морском пехотинце, что стал бешеным зверем. Одного не сказал: как победить. Мира предлагала пути, и всегда получала ответ: «Не выйдет. Поздно. Окно закрылось, мы опоздали!» Рука юноши вела шхуну на север.

Очередной привал сделали в долине Майна, возле древней столицы горняков и металлургов. Здесь Миру ждал нелегкий разговор. Генерал Уильям Дейви стоял в долине со своим искровым полком.

Грубый косматый здоровяк, похожий на медведя Маверика, сверкал глазами из-под густых бровей. Похоже, он был зол несколько месяцев к ряду, и лицо отвыкло выражать иные эмоции.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)