Поврежденный поток времени. Том 1 (СИ) - Монблан Венеро Альферац
— Неужели? Бром значит… — Я расстегнул свой плотный плащ и сбросил его на землю, после чего снял перчатку с правой руки. Теперь она могла рассмотреть мой протез, занимавший место правой руки.
— Именно, запомни это имя. Хотя, на том свете оно тебе не пригодится. А это ещё что за железка у тебя вместо руки? Родители новую игрушку купили? Забавно, это хорошо, было бы скучно драться с одноруким инвалидом. — Бром подняла секиру и взялась за рукоять обеими руками.
— Давай, мальчик, покажи мне, чему ты научился. — Она широко улыбнулась.
Сжав ладонь правой руки в кулак и резко махнув ею вправо, протез раскрылся и извлек длинное лезвие. Несколько секунд гробовой тишины, после которой мы медленным шагом двинулись друг другу на встречу.
В этот раз я не проиграю, Бром…
Глава 8. Фазовый сдвиг: второй. Неувядающая роза
Гулкий лязг острого металла раздался эхом по всей округе, сверкая яркими искрами.
Секира моей соперницы была в несколько раз тяжелее и прочнее чем тонкий клинок моего протеза, но это только на первый взгляд…
— Умопомрачительная игрушка, малыш! — С восторгом вскрикнула девушка с широко открытыми глазами, уставившись на меня. — Подумать только, такое тонкое лезвие способно сдержать всю мощь моего удара! Великолепно! Мне нравится, Янви! — Усиливая свой напор, прокричала женщина.
Я даже не успел воспользоваться магией электро укрепления. Сдерживать такую силищу не представлялось возможным, потому пришлось быстро отскочить назад и избежать продолжительного столкновения лицом к лицу.
— Рад, что тебе нравится. — Воспользовавшись открывшимся окном, я смог наконец реализовать свою магию, теперь в настоящем бою.
Алые молнии охватили мой клинок, усиливая его. Глазная повязка поднялась легким движением руки, время замедлило свой ход. Теперь я готов.
— О-хо-хо! В прошлый раз магию ты не использовал. Вижу, время зря не терял, какой удивительный юноша, я аж влюбилась! — Сверкая глазами, Бром быстрым шагом двинулась в мою сторону замахнувшись секирой. — Пора бы снести твою слащавую башку, полукровка!
— Боюсь, стоящим позади такое придется не по душе!
Я так же двинулся на встречу смертельно опасному противнику не имея при себе каких либо сомнений. С ней я уже дело имел, я достаточно натренирован и сосредоточен, у меня нет права проиграть!
Рассекающий удар прошел прямо над моей головой срезав лишь несколько выступающих вверх волосков. (Все равно они были неаккуратными, торчали черт знает куда, так что оно и к лучшему).
Выходя из положения пригнувшись я попытался ударить свою противницу апперкотом при помощи острого и тонкого клинка, что был вшит в мой протез. Она оказалась не так проста и быстро прикрылась лезвием секиры. Удар стали вызвал лишь искры и громкий шум.
— Очень умно, мальчишка! — Выкрикнула Бром, отражая мой удар. — Но все не так просто, молокосос! — Последовал следующий удар с вращающимся движением. Не отразить такой равнялось бы смерти, но для меня это не составило трудности! Я закрылся от удара клинком протеза, но удар пришелся прямо по металлической руке, оставив на ней лишь глубокую царапину, чего я никак не ожидал. Конструкция протеза оказалась настолько прочной, что позволила мне надеяться на неё куда больше чем ранее.
— Прочная штука, сразу видно — изделие мастера! — Прокомментировала девушка, продолжая наносить различные удары, мне лишь оставалось парировать их стиснув зубы.
— Прочнее чем твоя задница! — Агрессивно ответил я, нанося ответный удар с помощью гранатомета, что находился в кобуре по левую руку во время обратного сальто. Зажигательный снаряд отправился прямо в мою противницу охватывая её броню жарким пламенем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сучёнок! — Вскрикнула она, начиная сбивать с себя огонь.
— Так держать, Янви! — Вскрикнули Альхена и Полярина в мою поддержку.
— Черт возьми! Я от тебя такого не ожидала, Свиньянви! — Отдельно добавила Поля.
Выигранное время нельзя было терять. Я тут же рванулся к врагу и начал наносить молниеносные секущие удары. Мой тонкий клинок под воздействием магии умудрялся разрывать толстую броню оппонента, поражая её током.
— Ах…З-з-з-з… З..з..С-сука! — Выругалась Бром, блокируя серию моих атак своей секирой. — Сдохни! — Широкий удар выпадом прошелся вдоль моей шеи едва задевая кожу. Еле уклонившись я нанес удар ногой, чтобы вывести ее из равновесия. Несмотря на то, что мой удар пришелся ей в область колена, он не принес никаких результатов. Она вновь занесла свою секиру для удара, но я был готов к такому и сразу попытался зайти ей за спину, это оказалось ловушкой. Как только я зашел ей за спину — получил удар локтем промеж глаз. Этот удар едва не запустил меня в полет, однако чудом мне удалось удержаться на ногах, пусть и после пары переворотов по заснеженной земле. Оклемавшись от такого я вновь постарался сократить дистанцию, но ее защиту было не пробить. Она легко отражала и парировала мои атаки одну за одной.
— Хорошая попытка, но ты всё еще слишком дохлый, сосунок! — Крикнула она, бросившись в бездумную атаку, большая часть ударов которой уходило либо в молоко, либо в мой блок. Однако даже не смотря на это — я с трудом продолжал держаться. Удивительно, как она так долго держит столь высокий темп и не выдыхается? Надо заканчивать с этим побыстрее, а то мне точно несдобровать!
Недалеко позади меня раздался гудок и гул стучащих по рельсам колес. В этот самый момент в мою голову не пришло ничего умнее того чтобы просто развернуться и побежать прочь от агрессивной особи.
— Ч-что?! Ты куда собрался трусишка?! — Недоумевая, моя противница направилась за мной. Я бежал со всех ног, даже не думал о битве с ней. Поезд, наконец, показался из тоннеля. Спустя пару мгновений воспользовавшись всеми своими силами я запрыгнул на один из вагонов, однако мой преследователь не отставал.
Лицезрев мой казалось бы позорный побег Полярина чуть-ли не захлебнулась слюной и не померла от испанского стыда. — Свиньянви! Дебил, ты куда собрался?! Чучело, вернись и дерись раз сам вызвался!
— Твою мать! Что ты творишь салага?! Срочно доложить диспетчеру, остановить состав! — Громко отдал приказ Эйнхард своим солдатам.
Альхена отреагировала на это лишь закрыв свое румяное личико руками, дабы не видеть происходящего.
Пробежав несколько вагонов я понял, что бежать мне больше некуда и придется дать бой здесь и сейчас, правда уже в более выгодном для меня положении. Все идет по плану!
— У-у-у-у! Наш малыш испугался? Как мило, иди сюда, мамочка тебя в угол поставит!
— Я даже не знаю что ответить на такое заявление… — Ответил я перезаряжая свой гранатомет, следующим снарядом шел разрывной. После перезарядки я тут же выстрелил в сцепку в надежде сбросить хвост вместе с вагонами. Женщину слегка задело слабенькой взрывной волной, но это практически никак не помешало ей действовать дальше.
— Жалкая попытка! — крикнула Брометея, мигом перепрыгнув через образовавшуюся пропасть между нами. Её длинные и сильные ноги в бронированных сапогах с грохотом впились каблуками в поверхность вагона.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поврежденный поток времени. Том 1 (СИ) - Монблан Венеро Альферац, относящееся к жанру Стимпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

