`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник

Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник

1 ... 7 8 9 10 11 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Он сбежал от господина своего и похитил имущество его. И как будто было мало ему совершенного, так дошел он до края безрассудства – посягнул на царскую дочь! Наказание насильнику – раздавливание ядер. Беглого раба сажают на кол. Но посягнул он на царскую дочь, а бежал от царя, милостью своей сохранившему ему жизнь. Потому хочу я, чтобы душа его мучилась бесконечно, и судьба ее была страшным предостережением для каждого, кто отважится предать доверившихся!

- Считай, что это уже исполнено, великий султан, - ответствовал чародей. - Завтра приступим мы к казни и три дня негодяй будет молить о смерти, но не дождется ее. На закате третьего дня насильник и предатель прибудет на перекресток дорог перед воротами града сего, рыдая верхом на позорном острие. Там привяжу я душу его к этому месту. Каждую ночь на закате будет душа его пробуждаться как в первый раз, чуя смертную муку, настигающую ее. И будет плакать, и вопить, и молить о пощаде до рассвета. И продлится это столько, сколько будет стоять Мир.

- Отлично, - сказал великий султан. - Теперь об этой невольнице и ее змеином языке. Ее советы сначала подбили принцессу бежать от отца, а затем убедили довериться черному рабу. Слыхал я, что ты некоторым рабыням удлинял языки. В моем серале тысяча наложниц и некоторые видят меня не каждый год. Там ее грязному языку найдется работа.

- Это сущая безделица, великий султан, - сказал темный чародей. - Я могу это сделать прямо сейчас. Изволь!

Подошел он к стоящей на коленях рабыне и прикоснулся жезлом своим к ее лицу. Никто не увидел, откуда в руках чародея возник этот жезл.

Рот рабыни Лилит распахнулся и язык вывалился наружу, как дохлая змея. Черные пальцы латной перчатки прищемили кончик его, и стал он раздвоенным, как у змеи. А потом взялся за него чародей и вытянул примерно на локоть.

- Достаточно ли столько, великий султан?

Столь точно соответствовало это замыслу султана, что как ребенок захлопал он в ладоши.

- Эй, стража! Отведите эту рабыню к моей старшей жене, пусть приставит ее к службе!

- А теперь, чародей, послушай, что измыслил я для принцессы. Ибо хочу я, чтобы и проступок ее и постигшая кара остались в памяти людей. Предала принцесса своего отца, и свой род, и страну, присягнувшую роду. Потому желаю я, чтоб жила принцесса долго, но каждый ее день был наполнен мучением и позором. Посему, желаю я, чародей, чтобы наделил ты принцессу неутолимой женской жаждой и лишил способности испытывать женский восторг...

- Это возможно, великий султан, - ответствовал чародей.

- ... но связал принцессу узами магии с ее бывшими наперсницами. Чтобы всякий раз, когда любая из них будет исполнять рабскую службу свою, ощущала как наяву принцесса вторжения, но предчувствуя восторг - и никогда не достигая его!

Оценил чародей замысел султана и нашел его превосходным.

***

В назначенный час взошла принцесса Гармсиль на помост наказаний.

И путь ее лежал промеж наперсниц ее, униженных и покоренных. В слезах и позоре провожали они госпожу свою к эшафоту ее падения.

Пред народом Шема зачитан был приговор, сорваны одежды и явлена народу неприкрытая нагота той, что мнила себя достойной отказывать царям.

А потом оседлала принцесса позорную скамью клеймения.

И сомкнулся ошейник, и дважды пало на тело клеймо, и в носу повисло медное кольцо рабыни.

Путь от великих к ничтожным на рабском помосте оказался мучительным и быстрым.

Сидя подле великого султана, наблюдали клеймение заносчивой принцессы царь Шеймус и царевич Шеррус, и слезы ее, и крики. Нашли они это зрелище превосходным и решили промеж себя, что по праву победа досталась солнцеликому султану – ибо с великой мудростью обошелся он с источником великого раздора между отцом и сыном!

А потом совершилось над бывшей принцессой назначенное чародейство темное. По капле крови взял Черный Палач у каждой из наперсниц Гармсиль, и смешал ту кровь с кровью принцессы и свершил таинство, и тем установил связь, и была эта связь неразрывна.

***

Год за годом, в золотой клетке, как диковинная птица, задыхалась, стонала и корчилась падшая принцесса, принимая в себя то, на что обрекла преданных наперсниц своих и других женщин королевства Гарм, чей жребий переменился из-за ее предательства. Принимая и не находя в том ничего, кроме жажды, не получающей удовлетворения, и не имея сил противиться злому колдовству.

А султан находил это зрелище весьма волнительным, поместил золотую клетку пред обширным ложем, и полюбил брать на это ложе наложниц и жен своих.

Танцевала принцесса пред ними невольный танец принуждения и покорности, и оглашала воздух криками и стонами, и длилась та позорная мука много лет.

И надо сказать, драгоценные мои собеседники, что мудрый султан добился своей цели!

Никто уж не помнит, что было королевство Гарм и из-за чего рухнуло оно, но сказку о принцессе Гармсиль, за предательство изнасилованной сто миллионов раз - но ни разу не испытавшей восторга, все еще рассказывают у костров и дастарханов, и будут рассказывать впредь...

***

Сказка о справедливом кади (Рассказ)

Сказка о справедливом кади (Рассказ)

Интерлюдия

Интерлюдия

…и когда пришла очередь старого врача, он сказал: «Я расскажу вам историю о справедливом кади – и это самая настоящая сказка. Потому что речь в ней пойдет о справедливости, а справедливости в Мире нет и уж тем более нет справедливых судей. Ибо не дело судей судить по справедливости, и обязаны они судить по Закону. А это совсем другой способ».

И старый врач рассмеялся своим словам так сильно, что закашлялся.

А когда смог продолжать, то слова его удивили собеседников: «А с другой стороны эта сказка является чистейшей правдой, потому что я слышал ее своими ушами от праведного кади*, лежащего на ложе смерти, а люди не лгут в таком положении. Было это в городе…»

- Нет, не скажу я вам, в каком городе это было, чтобы уроженцы других мест не завидовали, что их отечество не имело Идеального Судьи. Случилось это долгой зимней ночью, когда я сидел у постели старого умирающего кади. От болезни его не

1 ... 7 8 9 10 11 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник, относящееся к жанру Социально-психологическая / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)