Иван Наумов - Обмен заложниками

Читать книгу Иван Наумов - Обмен заложниками, Иван Наумов . Жанр: Социально-психологическая.
Иван Наумов - Обмен заложниками
Название: Обмен заложниками
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 124
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Обмен заложниками читать книгу онлайн

Обмен заложниками - читать онлайн , автор Иван Наумов
Сборник рассказов «Обмен заложниками» — дебютная книжка молодого писателя Ивана Наумова.Автор — победитель многочисленных сетевых конкурсов, специализирующихся именно на короткой форме, участник межавторских сборников рассказов, выходивших в крупнейших издательствах России, его рассказы печатались в журналах «Если» и «Реальность фантастики». Однако эта книжка — первая.В своих рассказах, жестких, но обладающих выраженным гуманитарным посылом, Наумов продолжает традиции отечественной научной фантастики, великолепно проявившей себя именно в форме короткой новеллы. Здесь вы не найдете драконов, гоблинов и других атрибутов фэнтези; герои Наумова живут, борются и пытаются разрешить неразрешимые проблемы в условиях техногенной цивилизации, далеко не всегда благосклонной к участи каждого отдельного человека или представителя иной цивилизации.
1 ... 72 73 74 75 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я думал о том, что имел в виду Михайло Ломоносов, когда говорил, что ничто не берется из ниоткуда и не девается в никуда. Не пытался ли он в своих допотопных фразах открыть, излить простую и очевидную истину: чувства, копящиеся в душах людей, не могут упорхнуть в одночасье, рассыпаться пеплом, растаять во вчерашнем дне. Им, как любому другому материальному объекту, нужен выход, действие, выплеск.

По перегревшемуся монолиту улицы Охотников я прошел мимо пекарни. На заднем дворе детвора весело играла в экспансию. Маленький серебристый шнех, зависнув на карнизе вниз головой, страшно клацал челюстями и шевелил хвостом, пока не начинал трескуче хохотать вместе со всеми.

Свернув на хоженую-перехоженную тропинку к заимке Ростислава, я выщелкнул в канаву отстрелянные гильзы, а потом бросил и револьвер.

Где-то далеко позади из окон управы исторгся запоздалый и бессильный женский крик. Я не должен был думать о кричащем человеке, раз не учел его интересов до этого.

Те, чья судьба на короткое время переплелась с моей, те, кто вошли в мою жизнь, уже остались в ней навсегда. Об остальных предстояло думать кому-нибудь еще.

И меня совсем не волновало, через сколько минут или часов малознакомые люди бросят мне в спину приказ остановиться и заставят «медленно и без глупостей» поднять руки.

Примечания

1

Англ. — Напряжение кормит счастье.

2

Англ. — Лучшее — внутри.

3

Исп. — какой цвет тебе больше нравится?

4

Исп. — зеленый.

5

Гуардиэре (ит.) — страж.

6

Игра слов: взять в оборот — прэндэре ин джиро (ит.)

7

Казакистан (ит.) — Казахстан.

1 ... 72 73 74 75 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)