Джефф Лонг - Год зеро
Натан Ли называл Лос-Аламос цитаделью — городом в городе. Сравнивал его с зиккуратом в Уре, с афинским Акрополем, с Пентагоном и Кремлем. Здесь находился оплот власти, закрытый от простых граждан, убежище на случай осады. Послушать его, так выходило, что это величайшая веха в истории.
Он хотел знать, как этот городишко вырос в большой город. Миранда рассказала ему о волнах ученых из разных стран, накатывавшихся, словно переселенцы, с семьями и чемоданами, о ниспровержении специалистов по атомному оружию. Ведь более полувека Лос-Аламос в основном занимался ядерным вооружением — разработкой, а потом сокращением. Но тут вдруг биологические науки, презираемые физиками и инженерами как дисциплины «мягкие»[64] и неточные, возвысились и захватили власть. Были грандиозные сражения за сферы влияния, но верх одержала Элис, навела порядок и сосредоточила усилия всех на выполнении новой миссии — обуздании вируса Корфу.
На некоторое время ученые объединились. Они соперничали, но как люди одной профессии. От вирусологии до генетики и палеобиологии приматов каждая специальность обладала своим особым кастовым духом, имела особые лаборатории, собственное направление поиска. На первых порах посыпались находки и открытия. Структура каждого белка — от червей до человека — записывалась на диск. Были изобретены плазменные «палочки» для обнаружения Корфу в воздухе. Спутники отслеживали географическое продвижение заболевания.
Агрессия Корфу должна была возвестить о начале новой золотой эры медицины. В охоте за вирусом нашли средство излечения от туберкулеза, болезни Альцгеймера, СПИДа и всех разновидностей рака. Были синтезированы нервные и глазные волокна. Человечество ожидали заманчивые перспективы. Повредившие связки люди встанут на ноги и пойдут. Слепые прозреют. Глухие обретут слух.
Но потом умерла Элис, и за дело взялся Кавендиш. За одним забором появилось множество новых. Его скрытность всех измучила, породила в людях недоверие. Вскоре в некогда прочном фундаменте появились трещины.
Теперь старые семьи главенствовали над приехавшими позже. Бывшие жрецы чистой науки с презрением относились к тем, кто занимался промышленными исследованиями, а те, в свою очередь, третировали бывших государственных научных работников. Те, кто занимался СПИДом, чувствовали пренебрежительное равнодушие охотников за Эбола и другими «дикими» вирусами. Иностранцы полагали, что уроженцы здешних мест выезжают на везении. Американцы же считали, что приезжие выбрасывают деньги на ветер. Охранники — многие с научными степенями в теперь бесполезных областях, таких как, например, разработка ядерного вооружения, — обижались на биологов. Ученые считали охранников ничтожествами. Росла вражда как между лабораториями, так и внутри самих коллективов. Каждый рядовой работник требовал себе отдельную лабораторию. А правил всем Кавендиш — вдохновитель этой анархии.
— Порой мне кажется, они слишком много наоткрывали, — рассказывала Миранда. — Возможно, существует все же предел для наших знаний. Никогда не думала, что буду говорить такое.
— Не стоит разочаровываться в них.
— Я разочарована в себе.
— А что вы еще можете сделать?
— Ну да…
— Вам же еще только девятнадцать, Миранда.
Она, уже немного опьянев, пригрозила ему бутылкой.
— Чертов капитан, — сказала она.
— Он ничего не рассказывал мне. Хотя вы понимаете, о чем я.
— Отойди, девочка, дай кораблю потонуть?
— Вы пытаетесь спасти этих людей, — сказал Натан Ли. — Но сделать это не в ваших силах. Они должны найти выход сами.
Миранда сделала жест в направлении черной бездны — туда, где когда-то сверкали огни Санта-Фе.
— Это их я пытаюсь спасти.
Оба смотрели, куда показывала ее рука. Их глаза устремились к северу. Звезда промчалась сквозь ночь.
— Видели? — выдохнула она.
Еще одна. А затем хлынул ливень звезд.
— Я забыл, — сказал он. — Сегодня же не простая ночь. Персеиды.
Миранда знала о них. Она помнила, где их искать на небе, от какого созвездия они взяли свое название. Но никогда их не видела. Метеоры стремительно сыпались серовато-синими гроздьями. Они были так красивы.
Она сидела рядом с ним, и ее сердце взволнованно колотилось. Она поняла, что он имел в виду. Оказывается, пришло лето.
Полчаса они смотрели, как вспыхивают в небе метеоры. Ее мысли проносились в голове так же стремительно и хаотично.
Она хотела любовника.
Миранда опустила руку с бокалом вина. Хватит.
«Любовник», — мысленно повторила она.
Звездный залп нарушил разложенный по полочкам, такой ясный порядок вещей. Там, наверху, никакой катастрофы — всего лишь разуплотнение астрономической формации. Немножко бури в темноте.
Это не должен быть возлюбленный, решила она. Никаких игривых отношений. Просто мужчина, который нарушит ее одиночество, будет доброжелательно говорить с ней об этом ужасном мире и незаметно перенесет их обоих в такие вот звездные мгновения. Тот, в кого она поверит раз и навсегда.
Миранда украдкой взглянула на него. В темноте она не видела его лица — лишь слабый отсвет белой рубашки. Почему бы и нет, кто бы он ни был? Метеоры вспыхивали и гасли.
Поцелуй… Она старалась не думать об этом. Ведь это будет совсем другая жизнь. А что потом? Миранда попыталась заглянуть в будущее, вычислить траекторию их дуэта.
Она чувствовала, как быстрее побежала кровь. Его губа, вспомнила она. Им надо как-нибудь поаккуратней… Будто со стороны, она услышала собственное дыхание.
И тут запищал ее сотовый.
— Господи, — пробормотала она.
— Что?
— Я знаю, кто это. — С телефоном в руке она вышла. Возвратившись, сказала: — Это отец.
— Он здесь?
— И да, и нет. Он далеко. В полумиле под землей у границы с Техасом, готовит убежище. — Она помедлила. — Перед ним ваше досье.
Миранда подождала, пока Натан Ли переварит услышанное.
За ними следили. Возможно, они были двумя тепловыми сигнатурами в чьем-то приборе ночного видения. Может, на кухне «жучок». Не исключено.
— Черт! — прошептала она.
Чары развеялись. Персеиды все так же сыпались в никуда и ни за чем. Вкус вина вдруг сделался приторно-сладким. Утром наверняка будет болеть голова.
— Пойду, — сказал Натан Ли.
Плетеный стул скрипнул в темноте.
Миранда не возразила. И не дала согласия.
— Вы что-то хотели… — сказала она.
— Да, — ответил Натан Ли. Он вспомнил не сразу, и это ей понравилось. Как и весь вечер, проведенный с ним. Совсем рядом. — Собирался спросить о клонах «Года зеро».
— Вот как? — Ну конечно, о работе.
— Не знаю, что с ними такого сделали… — начал он.
— А обязательно говорить об этом сейчас?
— Нет. Но в поисках вируса чумы их буквально вывернули наизнанку. Эти парни похожи на туши в лавке мясника.
Миранда глубоко вздохнула. Сейчас начнет обвинять ученых в жестоком обращении с клонами. Порицать ее за их рождение. Начнется спор. Она прогонит его. Наверное, необходимо пройти и через неприятные моменты.
— Да, — ответила она и обхватила себя руками.
— Я все чаще задаю себе вопрос: их кто-нибудь спрашивал?
Она ответила не сразу:
— О чуме?
— Нет. Я просто подумал: а вдруг у них есть что сказать нам?
23
ПОД СОЛНЦЕМ
Остаток августа
— Мне надо видеть их глаза, — объяснял Натан Ли Миранде, когда на следующий день шел за ней по пятам через сеть коридоров, — а они должны видеть мои.
Она сопротивлялась как могла:
— Они пациенты и в то же время заключенные. Они увечны, даже те, к кому не притрагивались. Травмированы уже одним тем, что их вернули к жизни. Они в шоке. Когда вы сказали, что хотите поговорить с ними, я думала, вы имели в виду — по двусторонней связи.
— Охранники уже пробовали. Говорят, клоны отреагировали так, будто услышали глас Божий. И потом много дней пребывали в ужасе.
— Вы хотите прямого контакта? — уточнила она.
— Да.
— Значит, им всем необходимо сделать прививку, — сказала она. — С тех пор как они умерли, болезнь эволюционировала две тысячи лет. Их кровь чиста. Нам еще повезло, что вы не заразили Тару.
Натан Ли не отставал ни на шаг.
— Встреча должна произойти вне здания, на открытом воздухе, — добавил он. — На солнце.
Она сопротивлялась.
— А если сбегут? Один уже удрал. Едва себя не угробил, пытаясь выбраться.
Натан Ли хорошо подготовился. Он протянул Миранде карандашный набросок внутреннего двора с высокими стенами.
— Мы устроимся на парковке со стороны «Альфы». Там посередине дерево и штабели тридцатифутовых бетонных плит для сборных домов.
— Кому это надо? — спросила она. — Вам или им?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джефф Лонг - Год зеро, относящееся к жанру Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


