Нил Шустерман - Непереплетённые
Они садятся и ждут «друзей» Дювана — наверняка те прибудут на вертолёте. Арджент раздумывает о своей новой, прекрасной жизни.
— А куда мы отправимся? Где будем жить? — интересуется он.
— Что ж, — говорит Дюван, — раз мы покойники, значит, нужно будет постоянно соблюдать анонимность.
Он делает вид, будто размышляет над проблемой, но очевидно, что план у него готов давным-давно.
— Знаешь, при всём моём богатстве у меня никогда не было яхты. Давно уже мечтаю купить и поплавать по Средиземному морю. Разумеется, будем заходить только в маленькие, неприметные порты…
— Отлично, — кивает Арджент. Идея ему очень нравится.
И то сказать, какова вероятность того, что в Средиземном море они напорются на кого-нибудь знакомого?
Примечания
1
Jasper — слово переводится как «неотёсанный мужлан», «деревенщина».
2
Буги-борд — короткая мягкая доска для катания на волнах. Сёрфер лёжа едет на гребне, лице или завитке волны, которая несёт его к берегу.
4
Это реальный город и история с пожаром невыдуманная https://ru.wikipedia.org/wiki/Сентрейлия_(Пенсильвания)
5
Пол Баньян (англ. Paul Bunyan) — вымышленный гигантский дровосек, персонаж американского фольклора.
6
Примерно 342 по Цельсию.
7
10,14 км
8
326 по Цельсию.
9
Такой характерный удар по внешнему ободу барабана, играющийся для эффектной концовки джазовой пьесы.
10
Известный факт: олень, застигнутый светом фар на дороге, застывает на месте, вместо того, чтобы бежать.
11
Тук-тук — лёгкий транспорт, применяющийся в южных странах (Азии, Юго-Восточной Азии, Африки) в качестве такси. Обычно это мотоцикл, мотороллер или пикап с крытым кузовом, в котором едут пассажиры.
12
Напомним, что термин «отслоение» появлялся в предыдущих книгах цикла о расплётах. Это расплетение, при котором донорское тело используется не полностью, а именно — мозг уничтожается. Такая мера в США была придумана для закоренелых преступников.
13
Eat, drink and be merry, for tomorrow you die — Ешь, пей, веселись, так как завтра умрёшь.
14
Гре́йсленд — выстроенное в 1939 году в колониальном стиле поместье в Мемфисе, США. Известно главным образом как дом Элвиса Пресли (Википедия)
15
Загадочник, носящий на галстуке знак вопроса — персонаж из комиксов о Бэтмене.
16
Born to be wild — культовая песня, исполнявшаяся группой Steppenwolf (букв. «степной волк») и ставшая своеобразным гимном байкеров.
17
Освальд — Ли Харви Освальд, убийца президента Дж. Кеннеди; Руби — Джек Руби, убийца Л. Х. Освальда; Бут — Джон Уилкс Бут, убийца президента А. Линкольна.
18
Мэшап — (иначе «мэш-ап», от сленг. англ. mash-up — «смешивать композиции», букв. «толочь», «сбивать») — неоригинальное музыкальное произведение, сделанное с помощью звукозаписи, при которой одно произведение накладывается на другое, часто похожее по звучанию, без изменений.
19
Знаменитый штамп Голливуда: в конце фильма герой или герои уходят вдаль на фоне заходящего солнца, тем самым как бы знаменуя, что «завтра будет новый день». Дирк, по мысли Китона, отправляется в новую жизнь.
20
Камехамеха V — король Гавайев, в конце XIX в. объединивший все острова под своей властью.
21
В среде англоязычных моряков существует идиома «рундук Дэви Джонса». Дэви Джонс считается злым духом, живущим в море, а его рундук — это океан, принимающий мёртвых моряков.
22
Джордж и Ленни — герои повести Дж. Стейнбека «О мышах и людях», повествующей о трагической судьбе двоих друзей-работяг во времена Великой депрессии. По сюжету одному из них приходится убить другого из милосердия.
23
Среди английских и американских моряков существует поверье, будто убить альбатроса — к беде. Английский поэт Сэмюэл Тейлор Колридж написал поэму «Старый моряк», в которой рассказывается, как моряк по самому ему не понятной причине убил альбатроса и в наказание должен был носить на шее его труп (альбатрос — птица очень большая и тяжёлая). После того, как поэма была опубликована, выражение «альбатрос на шее» получило широкое распространение не только среди моряков. Оно означает «нести тяжкое наказание за совершённый грех».
24
Токката и фуга ре-минор — знаменитая органная пьеса И. С. Баха.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нил Шустерман - Непереплетённые, относящееся к жанру Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

