`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

1 ... 54 55 56 57 58 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Гораздо важнее, — поддержал его «Джон», — чтобы оружие массового поражения осталось на советских складах!

Вань-Вань в ответ лишь недоверчиво хмыкнул.

— Знает ли об этих фактах высшее военное руководство страны? — поинтересовался он.

— Верховным главнокомандующим Вооруженных сил США является президент! — сухо подчеркнул «Джон». — Разумеется, наше начальство регулярно информирует его о всех заслуживающих внимания событиях!

Вань-Вань внимательно выслушал этот ответ. По-видимому, словосочетание «заслуживающие внимания» произвело на него такое же двойственное впечатление, как и на Лейтенанта.

— Что ж, благодарю вас за сообщенную нам информацию и за искреннее желание помочь! — закончил встречу Вань-Вань, поднимаясь из-за стола. — Уверяю вас, что СССР предпримет все возможные усилия для решения возникшей проблемы!

— А каковы ваши отношения с КГБ в нынешней политической ситуации в Советском Союзе? — вновь встрял на прощание «Ларри».

— Мы все ходили в советские школы! — твердо ответил Вань-Вань, как будто вспомнив соответствующий комментарий Аристарховича. — Все мы занимаемся одним и тем же делом! И у нас всегда были и всегда будут прекрасные рабочие отношения! Да и вообще, джентльмены, ваш вопрос на удивление бестактный. Для меня обсуждать его было бы равносильно тому, когда мужчина в присутствии женщин делится подробностями поведения других представителей мужского пола в общественном туалете! Лейтенант, разве нормальный мужик такое сделает?

— Никак нет, товарищ полковник! Разве что педераст какой-нибудь!

— Вот видите, даже мой молодой друг понимает, о чем я говорю!

Когда Вань-Вань и наш герой уже уходили, позади послышался приглушенный смех весельчака «Ларри»: видимо, он прочитал надпись на спине нашего героя. Лейтенант довольно улыбнулся. Вань-Вань только покачал головой и вздохнул.

Глава 13

«Красная звезда», 3 февраля 1990 года

НЕДРУЖЕСТВЕННАЯ АКЦИЯ

«Госдепартамент США предпринял недружественную акцию по отношению к Советскому Союзу, подчеркнув в соответствующем меморандуме правительству государства Сьерра-Леоне, что, дескать, СССР с помощью кораблей ВМФ ведет из экономической зоны Сьерра-Леоне радиоэлектронную разведку Либерии (где якобы расположены стратегические объекты США), а также разведку наземными средствами, которые якобы находятся на территории Сьерра-Леоне… Подобные утверждения являются преднамеренной дезинформацией. Советских средств радио- и радиотехнической разведки на территории Сьерра-Леоне нет…»

ТАСС

«Известия», 1 сентября 1989 года

ПРОТИВ ВИННЫХ ОЧЕРЕДЕЙ

«В ярославской областной газете „Северный рабочий“ опубликовано постановление бюро Ярославского горкома КПСС о неудовлетворительной организации торговли винно-водочными изделиями. Многие должностные лица весьма серьезно наказаны, вплоть до объявления партийного выговора с занесением в учетную карточку. Дело в том, что проверка показала: спиртные напитки в магазины города завозятся неравномерно, и это создает огромные очереди, вызывающие справедливое недовольство людей. К тому же это порождает спекуляцию: некоторые лица, вступая в сговор с работниками торговли, скупают за один раз в магазинах по 100–200 бутылок».

М. Овчаров Ярославль

Возвращаясь на дряхлом такси к условленному месту встречи с экипажем вертолета, Вань-Вань хранил молчание, демонстративно игнорируя красноречивые взгляды Лейтенанта. Тот же просто умирал от желания узнать, что думает полковник по поводу услышанного и увиденного. Особенно его заинтриговал загадочный русский на фотографии. Во-первых, у него было подозрение, что Вань-Вань знал, кто он такой и откуда взялся в Намибии. Во-вторых, парень с добродушным лицом, носом-картошкой и советским спецназовским ножом-стропорезом, хранящимся в пакете с грязными трусами, вполне мог оказаться тем самым «Зодчим». А раз так, то через него можно было бы выйти и на его партнера по нечистому делу — «Землю». Но Вань-Вань старательно игнорировал присутствие Лейтенанта. Вполне вероятно, что сначала он хотел сам осмыслить сложившуюся ситуацию и уж потом делиться своими соображениями с кем-либо. Поскольку к моменту встречи с Борисом и его соратниками уже стемнело, вертолетчики предложили переночевать в Киншасе: летать над воюющей Африкой ночью можно было лишь в случае крайней необходимости. После застолья по поводу прибытия товарищей из Анголы — с нехитрой холостяцкой едой и обилием спиртного — Вань-Вань предложил Лейтенанту прогуляться. Заговорил он, лишь порядком удалившись от виллы, на которой жил советский персонал миссии ООН.

— По-моему, я втравил тебя в такую историю, из которой и сам-то теперь не представляю, как выбраться!

Никак не отреагировав на это многообещающее начало, Лейтенант ждал продолжения.

— Парень с фотографии — бывший разведчик морской пехоты, товарищ нашего Леши! По-моему, его фамилия то ли Федоров, то ли Фролов. Они когда-то вместе срочную служили, а потом в одно училище пошли! Кстати, у Леши на дне рождения я его и встретил!

— Но если он советский офицер, то где служит? И как оказался в Намибии?

— Хороший вопрос! Какого хрена бывший офицер-морпех делает черт знает где, общаясь с подозрительными иракцами? Ты тоже думаешь, что это он — «Зодчий»?

Лейтенант кивнул:

— Очень похоже на это! Вот только кто тогда его собеседник — «Земля»?

— В том-то и дело, Лейтенант, в том-то и дело! Мы с тобой, как и Федоров-Фролов, родом не из Америки, а из Советского Союза! Мы просто так по миру не катаемся! Если бывший матерый волчище вдруг оказался на другом конце Земли, то сделал он это не по своей прихоти, а потому, что его сюда послала Родина! Понимаешь, ведомство его сюда прислало!

— А какое ведомство-то? — задал резонный вопрос Лейтенант.

Вань-Вань невесело хмыкнул:

— Чтобы попасть на борт бомбардировщика, кому-то потребовалось убить сопровождающего из КГБ. Можно, конечно, предположить, что люди из Комитета сами и придумали этот трюк, чтобы запутать всех остальных. Но может статься, что КГБ здесь и ни при чем…

— А кто тогда при чем?

Вань-Вань странно посмотрел на Лейтенанта:

— Угадай с трех раз, кто еще в Стране Советов, кроме, разумеется, чекистов, может проворачивать подобные дела, поддерживать контакты с Ираком и посылать своих людей в любую точку мира?

С точки зрения Лейтенанта ответ был настолько невероятным, что он так и не смог его озвучить.

— То-то и оно, мой юный друг! — подтвердил Вань-Вань. — Поэтому я и говорю: втравил я тебя в историю! Ладно, утро вечера мудренее! Посмотрим, чем все закончится! — И загадочно добавил: — Интересно, свидимся ли мы снова с нашим общим другом Семенычем?

Уже подходя к вилле, они вдруг насторожились: судя по всем признакам, там была потасовка. В окнах, качаясь, плясали тени, а из открытых форточек доносились хриплые крики, обрывки матюков и грохот переворачиваемой мебели. Вбежав в гостиную на первом этаже, они увидели уже разнятых драчунов. Оба оказались советскими вертолетчиками из миссии ООН. И тот, и другой были родом с Кавказа.

— Смотри мэнэ, сука! — прокричал один из них с ярко выраженным армянским акцентом, утирая кровь, обильно текущую из разбитого носа. — Я твой рот е…ал! Еще пожалээшь, что на свэт родился! И ты, и твои ишаки-соплэмэнники!

Второй, с такой же окровавленной физиономией, попытался вырваться из крепких рук менее горячих коллег-славян («Держите меня трое, я его ударю!»). Когда это не удалось, он ответил с не менее сильным азербайджанским прононсом:

— Это мы вас, мудаков нэдорэзанных, в зэмлю закопаем!

Когда пьяных кавказцев развели по комнатам, их командир-украинец, явно устыдившись происшествия во вверенном ему коллективе, объяснил Вань-Ваню:

— Один армянин, другой — азербайджанец! Два года в Афгане в одном экипаже летали, вместе жизнью рисковали, любили друг друга как братья! А теперь — вот! Как будто с ума посходили из-за этого Карабаха! Что они там, в Союзе, творят?! Почему не пересажают всех горлопанов? Неужели не понимают, что войной все закончится, кровью? Я раньше думал, что во всех этих дрязгах ЦРУ виновато! Но к этим-то двоим никакие агенты не ходили! И ведь смотри, откуда-то такое взялось? Откуда?

— Оттуда, товарищ полковник, оттуда! — ответил ему Борис. — Никуда оно и не девалось! Пролежало в земле семьдесят лет, а теперь проросло, как только советская власть чуть кулак разжала! Погоди еще, увидишь: Кавказом все это не закончится!

— Что ты имеешь в виду?

— Да вот что имею, то и введу! Попомни мое слово: буду я в твою Белую Церковь когда-нибудь по загранпаспорту ездить!

1 ... 54 55 56 57 58 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ, относящееся к жанру Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)