Габриэлла Зевин - Это у меня в крови
– Как ты думаешь, Анни? Какую книгу бы выбрала Имоджен? «Холодный дом» Чарльза Диккенса или «Анну Каренину» Льва Толстого? Одна книга о суде, как я думаю, и другая об истории любви? Я не уверена.
– Книгу о суде, – сказала я. Мое сердце билось как сумасшедшее. Я приложила руку к груди, чтобы унять пульс, если это было возможно.
– Значит, «Холодный дом», – сказала Нетти, отходя платить за книгу.
– Подожди, лучше возьми обе. Одну на каждого из нас. Ты подаришь ей любовную историю. А я – о суде.
Нетти кивнула:
– Да, самое то, правда?
Я сделала глубокий вдох и проверила все свои пакеты. Моющее средство есть. Кондиционер есть. Макароны есть. Цветы есть. Термос есть. Апельсины… Бац! Я каким-то образом оставила апельсины на лотке матери Вина. Но ни в коем случае возвращаться за ними не хотелось.
Мы покинули книжный киоск, и несмотря на тот факт, что я была несколько взрослая для этого, я взяла Нетти за руку.
– Тебе удалось купить свежие фрукты? – спросила она.
Я сказала ей, что их не было. Похоже, в тот момент я выглядела ужасно, потому что Нетти решила утешить меня.
– Все нормально. У нас есть консервированные ананасы. Может быть, даже немного замороженной малины.
Мы практически перешли Юнион-Сквер, когда я почувствовала на своем плече руку.
– Ты оставила это, – сказал он. Я повернулась, но уже тогда знала, кто это был. Конечно, это Вин. – Моя мать настояла на том, чтобы я нашел вас…
Что случилось с мамой Вина?
– Привет, Нетти, – продолжил Вин.
– Привет, Вин, – холодно ответила Нетти. – Больше не носишь шляпы. В них ты мне больше нравился.
Я взяла мешок апельсинов и ничего не сказала.
– Я еле догнал вас двоих. Я не такой быстрый, как раньше, – сказал Вин.
– Как твоя нога? – спросила я.
Вин улыбнулся.
– Все еще чертовски болит. Как провела остаток лета?
Я тоже улыбнулась.
– Ужасно. – Я тряхнула головой и разозлилась. – Я слышала, что ты встречаешься с Алисон Вилер.
– Да, Аня, это так, – добавил после заминки Вин. – Молва распространяется быстро.
А мое сердце забилось еще быстрее.
– Я однажды говорила тебе, что ты забудешь меня скорее, чем ты думаешь, и оказалась права.
– Аня… – произнес он.
Я знаю, что сейчас я говорила горько, и какой в этом был смысл? По правде говоря, любую боль, что он мне причинил, я, скорее всего, заслужила. Я сама этого захотела – я оттолкнула такого преданного человека как Вин.
Я сказала ему, что рада за него. Это было не так, но я пыталась выглядеть взрослее (но взрослые ведь о подобном не лгут). Он выглядел так, будто хотел объясниться по поводу Алисон, но я не хотела этого знать. Обычно я хотела знать все обо всех, но в этом случае я была рада остаться в слепом неведении. Вин упростил это для меня, не так ли? Вместо этого я наклонилась, чтобы обнять его так, как представляла себе, в последний раз.
– Береги себя, – сказала я. – Скорее всего, мы больше не увидимся.
– Нет, – согласился он. – Вероятно, нет.
Думаю, я была сентиментальной. У меня с собой была одна плитка «Особого Темного Баланчина» и я отдала ему. Я взяла с него обещание, что он не покажет его своему отцу. Он взял плитку без слов и шуток об отравлении. Я была благодарна ему за это. Он просто положил плитку в карман и исчез в толпе. Он действительно хромал, и мне пришло в голову, что я была рада, что ему досталась от меня лишь хромота, а не что-то похуже. Он, вероятно, считал себя счастливее, чем Гейбл Арсли.
Нетти и я сели с нашими сумками в автобус.
– Почему именно Алисон Вилер? – спросила меня Нетти после нескольких минут в автобусе. – Он любит тебя.
– Я порвала с ним, Нетти.
– Да, но…
– И из-за меня его подстрелили.
– Но…
– И он, быть может, устал от меня. От нашей семьи. От всех наших проблем. Иногда я сама от себя устаю.
– Только не Вин. Нет, – сдавшись, тихим голосом произнесла Нетти. – Это ведь бессмысленно.
Я вздохнула. Нетти думала, как двадцатипятилетняя, но у нее было сердце двенадцатилетней (тринадцатилетней) и это радовало меня.
– Я не могу больше думать о нем. Мне нужно найти школу. Мне нужно увидеть кузена Микки. Мне нужно позвонить Юджи Оно. Но сейчас мы поедем на рынок на площади Колумба, – сказала я. – Меня не волнует, что ради этого нам придется перейти парк!
***
Когда мы вошли в квартиру, телефон уже звонил. Я услышала, как Имоджен ответила:
– Да, я думаю, Аня только пришла. Подождите немного.
Я прошла на кухню чтобы разложить свои пакеты, а Имоджен передала телефон мне.
– Это Вин, – произнесла Имоджен с вялой улыбкой на лице.
– Видишь, – произнесла Нетти со знающим взглядом, что до ужаса раздражало.
Имоджен обняла Нетти.
– Идем, дорогая, – прошептала она. – Давай дадим твоей сестре немного частной жизни.
Я сделала глубокий вдох. Когда я подошла к телефону, я почувствовала, как кровь начала бурлить. Я взяла трубку.
– Вин, – произнесла я.
– Добро пожаловать домой, Аня. – Голос был смутно знаком, но принадлежал не Вину.
Я вся похолодела.
– Кто это?
– Это твой двоюродный брат, – произнес он после паузы. – Яков. Яков Пирожков.
Как будто бы я знала других Яковов.
– Почему ты притворился Вином? – потребовала я.
– Потому что ты не стала бы со мной говорить. А нам ведь так нужно поговорить, – признался Яков.
Я сказала ему, что нам не о чем говорить.
– Я вешаю трубку.
– Если бы ты хотела повесить трубку, ты бы это давно сделала.
Он был прав, но я ничего не сказала. Мое молчание, похоже заставило его нервничать, потому что когда он в следующий раз заговорил, его манеры стали куда приличней.
– Послушай, Аня, послушай. У меня не так уж много времени. У меня только один телефонный звонок в неделю, и не куда вздумается, знаешь ли.
– Как тюремная жизнь, кузен?
– Непередаваемо, – после паузы ответил Яков.
– Я надеюсь, для тебя это ад.
– Пожалуйста, Анни. Приходи повидаться со мной в Рикерс. У меня есть что сказать тебе, но это не телефонный разговор. Нас наверняка прослушивают.
– С чего мне делать это? Ты отравил одного из моих друзей, и выстрелил в другого, когда пытался застрелить моего брата. Меня исключили из школы, и я попала в «Свободу» по твоей милости.
– Не будь наивной, – ответил он. – Все это началось задолго до меня. У меня не было мотива. Пожалуйста. В глубине души ты ведь не веришь, что я… Все не так, как порой кажется.. Я уже сказал слишком много. Тебе необходимо прийти и повидаться со мной. – Он понизил голос. – Я считаю, что ты и твоя сестра в страшной опасности.
На мгновение я ощутила, как страх сковывает сердце, но ощущение быстро прошло. Кого волнует, что болтает Яков? Он сделал и сказал бы что угодно, лишь бы получить желаемое. Он уже проделывал нечто похожее с Лео. Он говорил ему, что я и Нетти в большой опасности, только чтобы манипулировать им.
– Мне кажется, Яков, что большой опасности нашу семью подверг именно ты. И ты, дорогой кузен, уже в тюрьме на следующие двадцать пять лет. Лично я, как никогда, чувствую себя в безопасности. Пожалуйста, не звони сюда больше, – сказала я.
Когда я повесила трубку, я подумала что, возможно, он говорил о моем отце, но этого не могло быть. Он действительно мог сказать все, что угодно.
В гостиной Имоджен и Нетти уже ждали меня.
– Что сказал Вин? – спросила Нетти, в ее взгляде было столько радости.
Я посмотрела на Нетти. Этого я скрыть не могла.
– Это был не Вин. Это был Яков.
Имоджен подскочила с дивана.
– Аня, я прошу прощения. Он сказал, что это Вин, и я полагаю, что не знаю голоса Вина так хорошо, чтобы почувствовать разницу.
Я заверила ее, что она не виновата.
Нетти покачала головой.
– Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. В любом случае, чего он хотел?
Я не могла повторить то, что сказал Яков о нас двоих и опасности. Я села рядом с Нетти и обняла ее. Я бы хотела сделать что-нибудь, чтобы обезопасить ее, и задумалась, как я могла позволить себе слабость плакать из-за Вина. Нетти была любовью моей жизни, не он. В этот момент любовь всей моей жизни высвободилась из моих объятий, неужели для этого она тоже стала слишком взрослой? А затем она спросила меня во второй раз, что хотел от нас непутевый двоюродный брат. Здесь мне пришлось немножко соврать:
– Он был рад моему возвращению домой.
ГЛАВА 2
Я ПОДСЧИТЫВАЮ СВОИ БЛАГОСЛОВЕНИЯ
В воскресенье утром Нетти и я пошли в церковь. Новый священник был невероятно скучным оратором, но проповедь была мне интересна: о том, что мы слишком много внимания уделяем тем вещам, которых у нас нет, и это единственное, чем мы занимаемся. Конечно, я была виновата в подобном поведении. Чтобы скоротать время, я решила подсчитать свою удачу:
1. Меня выпустили из «Свободы».
2.Нетти и Лео, насколько мне известно, были в безопасности.
3.Вин упростил для меня сделку со своим отцом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Габриэлла Зевин - Это у меня в крови, относящееся к жанру Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


