`

Роберт Хайнлайн - Дорога Славы

Перейти на страницу:

Я сказал ему, что чувствую себя неплохо, и спросил, почему это ему пришло в голову. Он взял мою руку и повернул ее так, что можно было видеть красную точку на месте укола. Он засмеялся, и я отдернул руку.

Он снова рассмеялся и протянул мне свою руку; на ней тоже была красная точка.

— Это случается даже с самыми крепкими парнями, — сказал он. — Тебе нечего стесняться.

Потом он произнес:

— Пойдешь со мной? Осмотримся, прежде чем нам снова придется пристегнуться.

Я пошел с ним. Хотя он и был совсем не тем парнем, которого я выбрал бы себе в друзья, но, по крайней мере, он был мне знаком. Мы пробрались к люку, который вел на следующую палубу. Я хотел пролезть в него, но Джонс удержал меня.

— Пойдем лучше в рубку управления, — предложил он.

— Что? Это же запрещено.

— А что, разве попытаться — это преступление? Идем же! — мы поплыли в другом направлении и вплыли в короткий коридор. На другом конце коридора находилась дверь с надписью: “Рубка управления — вход воспрещен!” Кто-то под ней приписал: “Это относится также и к вам!” А под этой надписью было написано: “И ко мне?”

Джонс нажал на рукоятку. Дверь не поддалась. Возле нее была кнопка. Од положил на нее свой большой палец.

Дверь открылась, и перед нами появился мужчина, на его лацканах блестели две звездочки. Позади него стоял пожилой мужчина с четырьмя звездочками. Он крикнул:

— Кто это, Сэм? Скажи им, что они должны оставить нас в покое!

Первый мужчина спросил:

— Что вы здесь ищете, дети?

— Извините, сэр, нас интересует астрогация, — сказал Джонс. — Нельзя ли нам осмотреть рубку управления?

Я тотчас же увидел, что мужчина хочет вышвырнуть нас отсюда, и уже приготовился к этому, когда пожилой человек сказал ему:

— Ах ты, боже мой! Отойди, Сэм, позволь им войти!

Сэм пожал плечами и сказал:

— Как вам будет угодно, кэп.

Мы вошли внутрь, и помощник сказал:

— Держитесь за что-нибудь покрепче. Не парите по рубке и некасайтесь ничего, иначе я оборву вам уши. Ну… кто же вы, собственно говоря?

Мы представились.

— Рад с вами познакомиться, Хэнк и Билл, — сказал он. Потом он провел рукой по рукаву моей формы, который снова высунулся из-под корабельной одежды. — Юноша, твое нижнее белье слишком длинно.

Я покраснел и объяснил ему, почему я это ношу. Он, улыбаясь, произнес:

— Итак, ты контрабандой пронес ее на борт. Глупый поступок. Эй, Сэм? Хотите чашечку кофе?

Они ели сэндвичи и пили кофе — не из чашек, конечно, а из маленьких пластиковых бутылочек, как младенцы. Там даже были соски. Я отказался. Хотя после укола мисс Эндрюс я чувствовал себя гораздо лучше, но я не хотел рисковать.

В рубке управления, как оказалось, не было ни одного иллюминатора. В носовой части находился огромный экран, но он не был включен. Я спросил себя, что бы сказала миссис Тарбаттон, если бы знала, что капитан не может видеть, куда мы летим, и что это было ему безразлично.

Я спросил его об иллюминаторах. Он ответил, что иллюминаторы существуют только для пассажиров и туристов.

— Зачем мне здесь нужны иллюминаторы? — спросил он. — Чтобы высунуть голову и изучать дорожные знаки? Мы можем видеть все, что нам нужно видеть. Сэм, включи экраны и объясни все этим ребятам.

— Хорошо, кэп, — второй мужчина подплыл к своему креслу и нажал на пару кнопок. А его сэндвич тем временем спокойно плавал в воздухе.

Я осмотрелся. Рубка управления была круглой, но не совсем, потому что одна ее сторона была шире, чем другая. Помещение это находилось практически в самом носу корабля. Тут были два кресла, одно для пилота, а другое для его помощника. Они находились у стены, отделяющей рубку от пассажирского салона. Большую часть ее объема занимал компьютер.

Кресла эти выглядели намного более удобными, чем пассажирские; они были подогнаны к телу так, что колени, спина и голова опирались, как это было сделано в зубоврачебном кресле. На их подлокотниках даже были рычаги управления, чтобы пилоты без особого напряжения могли управлять приборами, сидя в креслах. В центре над каждым креслом находилась приборная доска, так что капитан и его второй пилот всегда могли прочитать показания приборов.

Телеэкран засветился, и мы увидели Землю. Она заполняла большую часть экрана.

— Это вид с кормы, — объяснил второй пилот. — Его передает находящаяся там камера. Такие камеры установлены повсюду. Теперь посмотрим, что у нас впереди, — он произвел переключение но на экране появилась только пара маленьких точек, которые, возможно, были звездами. Хэнк сказал, что в иллюминатор видно гораздо больше звезд.

— Мы используем экран не для того, чтобы наблюдать за звездами, — ответил пилот. — Если нам нужны звезды, мы пользуемся коэлостатом. Смотрите! — он отклонился назад и потянулся вверх. Над его головой, перед одним из его глаз, появился окуляр, окруженный резиновым ободком. Ему не нужно было поднимать голову с кресла. — Коэлостат — это телескоп, спаренный с перископом.

Он не предложил нам заглянуть в окуляр, а снова повернулся к пульту управления. Там была пара радарных устройств, какие можно найти на каждом самолете и даже на каждом вертолете, и, кроме того, множество других приборов, назначения большинства которых я не мог понять. В других я узнал указатель скорости сближения, термометр и так далее.

— Смотрите! — сказал второй пилот. Он нажал на несколько кнопок на пульте управления, одна из крошечных точек на экране вспыхнула ярче, мигнула пару раз и исчезла. — Это была “Супра-Нью-Йорк”. Я нащупал ее радаром, — он снова нажал на кнопки, вспыхнула другая точка, две длинные вспышки и одна короткая. — Там строится “Звездный Скиталец”, — объяснил он нам.

— А где “Мейфлауэр”? — спросил Хэнк.

— Ты хочешь увидеть, куда мы летим, а? — он нажал на кнопку Вспыхнул еще один огонек, мигнул трижды с небольшими паузами и погас.

Я сказал, что не вижу того, что мы туда летим. Теперь взял ело во капитан:

— Мы летим окольным путем из-за метеоритов. Так, этого достаточно. Сэм, отключи приборы.

Мы все снова подошли к капитану, который все еще ел.

— Ты “орел”? — спросил он меня. Я сказал, что да, и Хэнк стал утверждать, что и он тоже “орел”.

— Какой же ступени? — спросил капитан.

— Тринадцатой, — сказал я, и Хэнку пришлось ответить, что он получил только двенадцатую. Честно говоря, я не верил ни одному его слову.

Капитан сказал, что мы летим на Ганимед и он нам завидует. Второй пилот спросил, чему же тут завидовать?

— Сэм, у тебя в душе нет ни капли романтики, — ответил капитан. — Ты всю свою жизнь будешь мотаться взад и вперед на этой посудине и в конце концов даже умрешь в ней.

— Весьма возможно, — сказал второй пилот. — Но до этого будет еще немало ночей, когда я смогу спать дома.

Капитан сказал, что космонавт не должен жениться.

— Посмотри на меня, — сказал он, — я всегда хотел стать настоящим космонавтом и посетить чужие планеты. Я также был твердо уверен, что я тогда смогу схватиться с пиратами. Но все это были мечты. Когда мне представился первый шанс, я не смог его использовать, потому что был уже женат.

— Ты и твои пираты… — сказал второй пилот.

Я и бровью не повел. Взрослые всегда верят, что тег, кто моложе их, запросто проглотит что угодно. Я не стал лишать их иллюзий.

— Ну да это все равно, — сказал капитан. — Теперь, ребята, лучше уходите. Мистер Майес и я должны провести пару замеров, иначе мы совершим посадку на берегу южного Бруклина.

Мы поблагодарили их и ушли.

Я нашел папу, Молли и девчонку на палубе, которая находилась под моей.

— Где ты был, Билл? — спросил папа. — Я облазил весь корабль, разыскивая тебя.

— У капитана в рубке управления, — сказал я.

Папа удивленно посмотрел на меня, а девчонка скорчила гримасу и сказала:

— Ну ты и врешь. Туда, наверх, не пускают никого.

Я всегда считал, что девчонок нужно все время держать на самом дне темного мешка, пока они не поумнеют, а потом их надо или выпустить, или завязать мешок покрепче и выбросить его.

— Тише, Пегги, — сказала Молли.

— Ты можешь спросить у Хэнка, — ответил я. — Он был со мной. Мы… — я оглянулся, но Хэнк уже исчез. Я рассказал им все, что с нами произошло. Только разговор о пиратах я опустил.

Когда я закончил, девчонка сказала:

— Я тоже хочу в рубку управления.

Папа сказал, что он не думает, чтобы это можно было устроить. На что девчонка спросила:

— А почему нет? Билл же был там.

Молли снова приказала ей замолчать.

— Билл — мальчик, и он старше тебя.

Девчонка ответила, что это непорядочно.

Я подумал, что она, может быть, права. Но на свете многое устроено непорядочно.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Хайнлайн - Дорога Славы, относящееся к жанру Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)