`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова

Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова

1 ... 39 40 41 42 43 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
те, что предназначались для личного подарка царствующей семье, и уложили их в обтянутые бархатом коробочки. Марин сложил подарки в дорожный сундучок, закрыл его на замочек, а ключик повесил себе на пояс. Затем отец и сын облачились в парадные костюмы и в запряжённой четвёркой буланых коней карете отправились во дворец.

Во дворце их приезда с нетерпением ждала не только Милана. Царица в предвкушении богатых подношений тоже мысленно торопила время и подбегала к окну, ожидая с минуты на минуту увидеть знакомый экипаж, но кареты, появления которой с таким нетерпением – но по разным причинам – ждали мать и дочь, всё не было. Царица заволновалась. Она то садилась в кресло и нервно теребила кружевной платочек, то вскакивала и подбегала к распахнутому окну. От досады она начала рвать кружева платочка, как вдруг услышала донёсшийся со двора шум колёс и топот лошадиных копыт. Карина бросилась к окну – из так ожидаемой ею кареты вышли Мирдан и Марин с дорожным сундучком в руках. Марин скользнул беглым взглядом по царским окнам и в одном из них увидел выглянувшее из-за занавески лицо царицы. По его губам скользнула довольная усмешка, и, чтобы скрыть её, он слегка поклонился супруге царя. Карина не обиделась на такую фамильярность, потому что не сомневалась в назначении содержимого сундучка, которое хотела получить. Она сделала вид, что не заметила прибывших, опустила занавеску и быстрым шагом направилась в комнату дочери, чтобы как можно скорее пройти с ней в малый зал. К радости Карины, дочь была одета к выходу, и служанка заканчивала её прическу. Карина еле дождалась, когда служанка прикрепит к причёске диадему, схватила дочь за руку и потащила за собой. Милана удивилась поспешности матери, но спросить о причине не осмелилась. Она подхватила свободной рукой пышные юбки и поспешила за матерью, ежесекундно рискуя наступить на волочившийся за той по полу шлейф платья.

Царь отнёс взволнованно-возбуждённое состояние жены на счёт предстоящего аукциона…

Церемония представления гостей шла привычным порядком. Мужчины с равнодушным видом ожидали её окончания, а женщины бросали нетерпеливые взгляды на закрытые двери бального зала. Наконец долгожданная минута наступила. Дамы, обгоняя одна другую, бросились к столам, где лежали приготовленные для аукциона товары, и с жадностью, граничащей с восхищением, стали взирать на невиданное ими великолепие.

Её Величество села в высокое кресло, и игра в аукцион началась.

Дамы в желании обладать как можно большим количеством роскошных, изумительных расцветок тканей и изысканных специй наперебой называли немыслимые цены и не слушали громкие возгласы мужей, с ужасом подсчитывающих предстоящие расходы. Мирдан и Марин были поражены, как на их глазах степенные дамы превратились в обычных базарных покупательниц. Наконец все товары были распроданы, и счетовод подал царице на золотом подносе счёт.

Карина от итоговой суммы покупок пришла в восторг и готова была хлопать в ладоши, но сан не позволил ей прилюдно это сделать. В мыслях она уже видела ворохи новых платьев и полные украшений шкатулки и мысленно танцевала на еженедельных балах, но в царственную её голову не пришла мысль, что часть выручки принадлежит людям, купившим товары за свой счёт и рисковавшим жизнью, чтобы доставить их в Верланию. Карина с победным видом посмотрела на мужа и объявила об окончании торгов.

Дамы, довольные собой, лично проследили за упаковкой в тюки своих покупок.

Мирдан простоял весь аукцион в стороне, не сводя глаз с Миланы и пытаясь поймать её взгляд, но девушка сидела с опущенной головой и не поднимала глаз. Царевне было стыдно за базарное поведение дам, и в душе она осуждала затею матери с аукционом. Но царицу её мнение не интересовало. Она с вожделением смотрела на дорожный сундучок Марина, и он понял, что пришло время преподнести царственной семье подарки. С сундучком в руках он с сыном приблизился к царствующей семье, снял с пояса ключик и вложил его в замочную скважину сундучка.

Дамы зашушукались.

Марин взглянул на подавшуюся вперёд Карину, вынул ключик из замочка и почтительно отступил назад.

Карина в недоумении посмотрела на него, а Марин сказал:

– Простите, Ваше Величество! В сундучке находится товар, привезённый нами для вашего аукциона, но мы не посмели выставить его на торг. Просим принять содержимое сундучка в подарок.

Марин положил ключик на белоснежный носовой платок и подал царю. Конечно, он не знал, что царица устроит распродажу тканей и специй во время приёма, но смекалка бывшего разбойника не подвела, и он удачно подыграл царице.

Милана подняла голову и, встретившись взглядом с Мирданом, смотревшим на неё влюблёнными глазами, приложила руку к сердцу. Мирдан понял значение её жеста, но не мог ответить тем же – взгляды присутствующих в зале людей были прикованы к нему и Марину, но светящиеся любовью его глаза сказали Милане о многом…

Приём закончился.

Милана сослалась на головную боль и с позволения родителей удалилась к себе.

Их Величества, сгорая от нетерпения познакомиться с содержимым сундучка, проследовали в кабинет Стамира. Карина еле дождалась, когда супруг откроет сундучок и вместе с ним склонилась над его содержимым, чудом избежав столкновения лбами. При виде обтянутых бархатом коробочек глаза её алчно блеснули, и она начала торопливо открывать одну за другой. Драгоценные камни украшений в свете зажжённых свечей засверкали всеми цветами радуги и своим великолепием заворожили царя и царицу. В немом восхищении они смотрели на неожиданно пришедшее к ним богатство.

Стамир прикинул стоимость подарка и сказал жене, что если иноземцы делают немыслимо дорогие подарки, то она права, и нужно поговорить с дочерью о её свадьбе с сыном купца. Его слова привели Карину в такой восторг, что пришлось послать за нюхательными солями, дабы её сердце не разорвалось от радости. Едва дождавшись утра, она отправилась к дочери.

Милана ещё не встала с постели и не удивилась раннему визиту матери. Она привыкла к необычному за последнее время её поведению и решила подождать, пока мать скажет о причине посещения сама. Милана улыбнулась и посетовала, что не одета.

Царица напустила на себя озабоченный вид и, стараясь быть чуткой, воскликнула:

– Ах, моя дорогая! Вчера ты пожаловалась на головную боль, и я зашла справиться о твоём самочувствии. Я всю ночь не спала, волнуясь за тебя…

– Спасибо, матушка! Мне лучше! – поблагодарила Милана и сладко потянулась. Она думала, что справившись о её самочувствии, мать уйдёт, но царица села в стоящее у стола кресло и взяла в руки альбом. Заметив волнение дочери, она положила альбом на место и раскрыла книгу.

Карина

1 ... 39 40 41 42 43 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)