`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Лихоморье. Vivens lux - Полина Луговцова

Лихоморье. Vivens lux - Полина Луговцова

1 ... 17 18 19 20 21 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
– пожалеете! – Старуха сердито насупилась. – Порадуйте старую, не проходите мимо. Скука меня заедает. Все дни как один.

Божена поняла, что Лоухи их просто так не отпустит и зазывает в свой дом с какой-то определенной целью. К тому же, Блаватская была у ведьмы в долгу, в прошлом та оказала ей одну неоценимую услугу, поэтому она решила уступить старухе.

– Что ж… Совсем позабыла я вкус жирной семги и густого пива! Веди нас, дорогая Лоухи. Известно мне, что нет нигде в мире семги и пива вкусней, чем у тебя! – произнесла Блаватская, шагая навстречу хозяйке Похьолы с распростертыми объятиями.

– Так-то лучше, – буркнула ведьма, поворачиваясь спиной и отправляясь дальше по тропинке, едва различимой во мраке подземелья.

С каждым шагом видимость улучшалась, и вскоре луч фонаря растворился в сером свете, проникавшем сквозь расщелину в горном своде.

6. Ширма для запределья

Горы вокруг выглядели необычно, – этакие кубы и параллелепипеды с идеально ровными краями, похожие на брикеты подсолнечной халвы с обилием карамельных прожилок. Так и тянуло отщипнуть от них кусочек! Белая мраморная крошка хрустела под ногами, словно землю здесь посыпали колотым рафинадом.

– Итальянский карьер! – объявил Виктор Зарубин, хотя минутой ранее все они прочитали название этого объекта на указателе.

– Халвичное царство, сахарное государство! – восхитилась Тильда, обозревая красоты горного парка «Рускеала». По словам Виктора, филиал университета находился прямо за парком, в двадцати минутах ходьбы. До него можно было доехать и на машине, но Виктор, узнав, что никто из его подопечных прежде не бывал в этих местах, предложил пройти дорогой, пролегавшей через мраморные карьеры, которые были главной достопримечательностью не только в этом парке, но и во всей Карелии. Старенький внедорожник, доставивший их сюда, остался на стоянке у центрального входа. За несколько часов они доехали на нем от дачного поселка на Пальеозере, где к ним присоединилась Виола. Встреча с сестрой стала для Тильды приятным сюрпризом: когда Зарубин сообщил, что должен забрать по дороге еще одну будущую студентку, Тильда не предполагала, что узнает в ней свою родственницу, у которой побывала в гостях несколько лет назад.

Они нашли Виолу в роще неподалеку от дома и немало ошарашили ее своим появлением: поначалу девушка впала в ступор и молча разглядывала визитеров, не отвечая на приветствия. Тильде даже показалось, что сестра не помнит ее, но потом Виола ахнула и повисла у нее на шее с радостным смехом.

– Как? Как ты здесь оказалась? – недоумевала сестра и, кажется, не до конца верила в реальность происходящего.

Ей ответил Зарубин. Он говорил примерно то же, что и Тильде в аэропорту Санкт-Петербурга, продемонстрировал такой же пропуск и предложил ей отправиться с ними в филиал Горного университета в Рускеале. Слушая, Виола так ошалело таращилась на него, что, если бы не присутствие Тильды, вряд ли бы позволила ему договорить до конца. Зато ее родители, которых Тильда называла дядей Димой и тетей Катей, обрадовались, узнав, что дочь будет учиться в таком престижном вузе. Их даже не насторожило упоминание о том, что учеба будет проходить не в самом Горном, а в каком-то неизвестном им филиале, расположенном на краю Карелии у самой границы с Финляндией.

– Визиты родителей и других родственников у нас запрещены, но дочь сможет приезжать к вам на каникулах, – сообщил Зарубин, и это тоже не вызвало у них подозрений. Отец Виолы лишь пожал плечами, сказав:

– Оно и лучше для дисциплины.

– Дело не в этом. В нашем филиале проводятся секретные исследования, и во избежание утечки информации доступ на территорию посторонних строго запрещен, – пояснил Виктор.

Пока Виола собирала вещи, он все это время беседовал с ее родителями, охотно отвечая на вопросы, но ухитряясь при этом не сказать ничего существенного. По крайней мере, Тильда и Якур, присутствовавшие при разговоре, не узнали ничего нового.

– Как же, все-таки, неожиданно! Без предупреждения! – в какой-то момент воскликнула тетя Катя, и Зарубин невозмутимо ответил:

– Так ведь писали вам по старому адресу, в Гирвас.

– Да-да. Конечно. Какое счастье, что вы нас нашли!

– Соседи подсказали.

– Вот же добрые люди!

Перед самым выходом тетя Катя спохватилась, бросилась на кухню, принялась греметь посудой. Зашуршали пакеты, захрустела фольга, – судя по всему, заботливая мать собирала для дочери провиант в дорогу.

– Ехать всего три часа, а в столовой филиала отличные повара! – крикнул из прихожей Зарубин, а Виола покраснела и пробурчала:

– Мам, ну не надо, правда.

– Да тут только пирожки. С повидлом отдельно завернула, а с грибами, с мясом и с капустой вместе сложила. – Тетя Катя, вернувшаяся с большим бумажным пакетом в руках, прижалась щекой к своему плечу, стирая слезинку. Дядя Дима попытался улыбнуться, но губы его натянулись струной, а угловатые скулы дрогнули.

Когда шли через рощу к машине, Виола вдруг стремглав ринулась куда-то в сторону, отчего Тильда подумала, что сестра решила дать деру и никуда с ними не поедет, но та вернулась с кривой сучковатой палкой в руке.

– Карсикко! Оберег! – пояснила она в ответ на вопросительные взгляды. – Возьму с собой хоть веточку.

Якур донес до машины чемодан Виолы и разместил его в багажнике рядом с двумя другими, затем открыл заднюю дверцу и помог девушкам забраться в салон внедорожника, чем немало удивил Тильду, не ожидавшую такой галантности, сам же устроился впереди рядом с Виктором. Тетя Катя и дядя Дима, машущие им с обочины шоссе, очень быстро превратились в крошечные точки и слились с блестящей от влаги асфальтовой лентой, разделявшей надвое густой лесной массив. По пути Тильда собиралась много чего рассказать Виоле, не только о себе, но и о Якуре, которого сестра видела впервые, но друг неожиданно перехватил инициативу и сам поведал свою биографию. Виола с интересом слушала его, а потом между ними завязалась оживленная беседа, так что за все время Тильда успела вставить лишь пару слов. Ей даже стало немного обидно от того, что Якур и Виола болтали, как давние друзья, заставив ее чувствовать себя третьей лишней.

Вот и здесь, в Рускеале, они держались вместе, продолжая общаться и вполуха слушая Зарубина, говорившего без умолку, как заправский экскурсовод.

– А эти итальянцы были очень изобретательными людьми, – заметила Тильда, когда Виктор закончил рассказ об особенностях добычи мрамора в Итальянском карьере.

– Да? А что они изобрели? – поинтересовался Якур, явно из вежливости.

– Надо было слушать! – Как ни старалась, Тильда не смогла скрыть обиду и тут же мысленно отругала себя за несдержанность. – Понимаю, вам сейчас не до этого, вы ведь только что познакомились. – Она честно хотела исправить ситуацию, но поняла, что сделала только хуже.

Виола смутилась и залилась краской, а Якур начал неуклюже оправдываться с виноватой улыбкой.

– Ничего страшного, в процессе учебы в филиале университета вы узнаете об этих местах

1 ... 17 18 19 20 21 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лихоморье. Vivens lux - Полина Луговцова, относящееся к жанру Русское фэнтези / Ужасы и Мистика / Эзотерика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)