Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко
— Ты уверена, что всё это не западня? — взглянул на ведьму Гор.
— Нет, я ни в чём не уверена, — ответила Иветта. — Поэтому я и прошу твоей помощи. Если мы в скором времени, пока он находиться в бессознательном состоянии, доставим его сюда, то мы с сестрой постараемся его удержать до прибытия Михаила.
— А потом? — вновь задал вопрос предводитель племени Дрэкитов.
— Засунем его туда, откуда эта тварь была выпущена жрецами.
— Тогда давай оставим ненужные и бессмысленные разговоры на потом и поспешим на помощь к твоей сестре! — уже выходя в дверь, бросил Гор. — Ираклис! — позвал он своего друга и начальника охраны племени, — возьми своих лучших охотников и ступайте за нами. Понадобится вся их сила и ловкость, чтобы доставить в поселение одного человека.
— Не много ли, для одного? — бросил Ираклис, подзывая к себе самых лучших и умелых охотников племени, которым доверял, как себе.
— Это не простой смертный человек, как ты выразился, мой верный друг, — тихим голосом произнёс Гор, чтобы его только смог услышать начальник охраны, а остальные, которые находились в этот момент рядом, нет.
— А кто? — так же тихо поинтересовался Ираклис.
— Извини, друг, но тебе лучше не знать всего этого, — ответил Гор и обвёл взглядом, подошедших к ним охотников.
Через два часа, связанного по рукам и ногам и ещё не пришедшего в себя, охотники принесли в поселение крепкого мужчину, которого, когда они подошли, охраняла женщина, как две капли воды похожая на их гостью.
***
И только сёстры закрылись в хижине Гора, чтобы не спускать глаз с Деметриуса и охранять его, до того времени, как сюда прибудет Михаил, недалеко от поселения Дрэкитов, появилась странная на вид четвёрка людей.
— Ну и где твоя ведьма? — произнёс, крутя в разные стороны головой, Эрмикус. — Что-то я её нигде не вижу? Мы правильно прибыли туда, куда следовали, а не сбились с маршрута?
— Если всё произошло так, как мы задумали и договорились, то Изетта сейчас уже находиться в поселении Дрэкитов, где ждёт нас её сестра и Гор.
— А если нет, что будем делать тогда?
— Не спеши высказывать свои неутешительные прогнозы, приятель! — бросил Михаил Эрмикусу. — Придём в деревню, там всё и узнаем.
— А нас не скушают на обед твои дикари? — поинтересовался чародей и вновь закрутил в разные стороны головой, словно что-то высматривая или опасаясь, что на них нападут враги.
— Они ворчливых и занудливых стариков не едят, от которых только жди изжоги и несварения в желудке, — засмеялся Михаил и ткнул кулаком в бок приятеля. — Ну, что стоим, как ослы на перепутье трёх дорог, поторопимся сотоварищи, а то будет слишком поздно. Мы и так много времени потратили при нашей встрече на ненужные разговоры и объяснения, что к чему.
— Сам ты старый осёл, — весело огрызнулся Эрмикус и рьяно последовал за Михаилом, который уже отправился в сторону леса.
Хелена и Макс поспешили за ними, замыкая всю эту процессию.
Часть 2.
Глава 11
Покинув башню и попрощавшись со старой женщиной, Ундина поторопилась вернуться в полуразрушенный храм, где она пряталась от секты сатанистов.
Принцесса не знала, что Паркинус мёртв и опасалась, вновь попасть в его лапы. Теперь она знала, в каком находится мире и поспешила, как можно быстрей отсюда убраться и постараться выяснить, кто её сюда и зачем закинул? Но подумать об этом одно дело, а вот исполнить, то, что ты хочешь сделать, это совсем другое.
«Первым делом надо покинуть этот мир, а уже потом думать и решать, как поступить дальше в этой сложившейся ситуации? Она ещё никогда не посещала этот мир, со странным названием «Вальгория» и даже никогда не слышало о нём. Кому понадобилось, чтобы я оказалась именно здесь? Ведь ни сам жрец всё это провернул. Да и не знал он, о моём существовании, пока не застукал меня стоявшей возле алтаря. А если знал и всё это тщательно скрывал, как это выяснить?» — размышляя, Ундина шла быстрым шагом по знакомой дороге к храму, ничего и никого не замечая перед собой, в это зря.
Не успела девушка только покинуть башню, как сразу же за ней увязался калека, который постоянно ошивался рядом с ней.
Откуда он здесь появился и когда, точно никто из местных жителей сказать не мог.
Паркинус сразу приметил его и стал подкармливать, за то, что он выполнял для него некоторые поручения и не прогонял, но внутрь башни никогда не впускал.
Длинные чёрные волосы, которые калека прятал за капюшоном, когда кто-то подходил к нему близко и такого же цвета борода, прикрывающая страшный шрам на правой щеке, вечно были грязными.
Поковыряв в носу грязным пальцем, словно что-то пытаясь там найти и накинув на голову капюшон, грязного и зашитого в нескольких местах, когда-то коричневого, плаща, парень медленно, чтобы не привлечь к себе внимания, побрёл за девушкой. Но часто прибавлял шагу, стараясь не отстать от неё и не потерять из виду.
Подойдя к храму, Ундина сразу не стала входить в него, а остановилась возле проёма, где раньше была дверь и прислушалась, нет ли кого внутри, чтобы вновь не нарваться на неприятности.
Постояв пару минут, так ничего и не услышав подозрительного, она юркнула внутрь, так и не посмотрев по сторонам и не оглянувшись назад на тропинку, по которой пришла.
Если бы принцесса была повнимательней, а не размышляла по дороге, как она сюда попала, то заметила бы, что за ней увязался грязный оборванец, который преследовал её от самой башни жреца и не отставал от неё ни на шаг, как привязанный.
Питер — так звали парня, подождав несколько секунд, тихонько подошёл к пролому и последовал за девушкой.
Спрятавшись за колонну, он стал наблюдать, что же будет делать дальше девушка с зелёными волосами.
Только войдя в храм и подойдя к чёрному алтарю, Ундина расслабилась.
Переведя дыхание от быстрого шага, она стала осматриваться и изучать всё то, что здесь ещё сохранилось. Но осмотрев стену с рисунками, принцесса взглянула на чудом сохранившуюся колонну и увидела наблюдавшего за ней человека.
— Кто вы? — сделав пару шагов в его сторону, поинтересовалась Ундина.
Она и не подумала, что он может напасть на неё и убить. Мысль о страхе вылетел из её головы, оставив там лишь любопытство.
Поняв, что его обнаружили, парень вышел из-за колонны, и уже не скрючивая спину, показывая своё
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Посох жреца - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


