Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна

Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна

Читать книгу Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна, Федотова Надежда Григорьевна . Жанр: Разная фантастика.
Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна
Название: Капкан для гончей
Дата добавления: 7 май 2024
Количество просмотров: 104
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Капкан для гончей читать книгу онлайн

Капкан для гончей - читать онлайн , автор Федотова Надежда Григорьевна

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

1 ... 73 74 75 76 77 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Мы все были на заднем дворе, отчего же вас там никто не видел?

– А я… вышла через парадную дверь, – нашлась она. – В холле! Я думала, вы там… Может, кто приехал, и вы встречать пошли?.. А когда увидела, что нет, вернулась и вышла на задний двор, с другой стороны. И столкнулась с леди Кэвендиш. Можешь у нее спросить! Потом мы услышали шум и прибежали к вам… А что касается моего платья, так я вообще-то полчаса там, у костра, на коленках вокруг сэра Дэвида ползала. И я не понимаю, лорд Мак-Лайон, в чем вы сейчас меня подозреваете?

– Я, собственно… – стушевался тот, но девушка, стремясь поскорее отвлечь его внимание от своей злополучной «прогулки», не дала ему закончить:

– Вы хотите сказать, что это я прокралась в собственную спальню как вор и взяла настойку болиголова, а потом еще и плеснула яду во фляжку этого норманна? И никто меня не заметил, да?

– Да я просто…

– Нет, вы намекали именно на это! – Она с оскорбленным видом резко поднялась с кресла. – И вот что я вам скажу, сир: я женщина, но не настолько дура! И если бы мне так приспичило отправить кого-то из вас на тот свет, я бы точно не стала пользоваться своими же лекарствами и уж непременно позаботилась бы о том, чтобы весь вечер вокруг меня было как можно больше народу! Как там у вас это называется? Железное алиби?

– Нэрис, – он схватился за голову, – хватит! Ну я же только спросил, где ты была!

– А я ответила!

– Ну и слава богу!

– Но ты мне не веришь! – возмущенно добавила она. – Может, раз уж такое дело, и его величество тоже я отравить пыталась?

– Ох, господи…

– Ну а что, – сердито фыркнула Нэрис, – очень достоверно все выходит: в ядах разбираюсь, сидела рядом, в момент «икс» отсутствовала. И сейчас то же самое. Ты меня еще в чулане запри, чтоб уж точно больше не… что ты мне чашу эту суешь?

– Пей, – приказал Ивар, – а то такими темпами мне компресс с левой щеки на правую через пять минут перекладывать придется. С ума вы все сегодня посходили, женщины! Пей, говорю! И без разговоров!

– Кхе… – Поперхнувшись обжигающей янтарной жидкостью, девушка закашлялась и замахала руками, отталкивая от себя чашу: – Хватит! Ну хватит, убери!..

– Ругаться перестанешь?

– Перестану… – Она вытерла рот тыльной стороной ладони. – Гадость. Как вы это пьете?

– С удовольствием, – отозвался Ивар, ставя чашу с виски обратно на стол. – Ей-богу, Нэрис, ну ладно еще Грейс, она чуть мужа не потеряла и вообще женщина с характером…

– Ага, – она усмехнулась, – темпераментная, да?

– В каком смысле? – напрягся он.

– В смысле моей разбитой вазы и перевернутой библиотеки, – проговорила девушка, не без удовольствия отметив его замешательство. – И щеки твоей, кстати, тоже… Ладно. Мир?

– Мир. – Он улыбнулся. – Не сердись, правда. С этими «приятными неожиданностями» я уже скоро сам себя подозревать начну. Садись. Как там сэр Дэвид?

– Слава богу.

– А Грейс?

– Она сейчас с ним, – ответила Нэрис. – Просила тебе передать, что ей ужасно стыдно за свое поведение. Она очень за супруга испугалась.

– Да я так и понял… – Ивар вытянул ноги к огню. – Хорошо, что ничего страшного не случилось.

– Хорошо, – согласилась она.

Помолчали.

– Ивар, – поколебавшись, спросила девушка, – а ты хорошо знал принца Патрика?

– Ну, в целом – неплохо, хотя приятелями мы не были. – Лорд Мак-Лайон удивленно приподнял бровь: – А почему ты спрашиваешь?

– Так просто. – Она пожала плечами. – Худо, наверное, его величеству сейчас. Сына потерял и сам не в безопасности.

– Вот уж за него ты не волнуйся, – ухмыльнулся бывший королевский советник. – В Стерлинге сейчас сэконунг Асгейр со своими людьми, вряд ли его величеству что-то угрожает.

– Если так, то конечно, – кивнула Нэрис. – Король Шотландии – человек умный и дальновидный… но предвидеть, что так рано лишится наследника, он, наверное, все-таки не мог. Я слышала, принц сорвался с обрыва во время охоты?

– Да, – коротко ответил Ивар.

«Понятно, – про себя вздохнула девушка, – ничего он мне не расскажет. Ладно, попробуем по-другому…»

– Его высочество, наверное, увлекся, – как бы размышляя вслух, проговорила она. – Он же был молодой совсем! В таком возрасте все шустрые… и впечатлительные – жуть!

– Ну уж последнее – это не про Патрика, – хмыкнул лорд. – Натурой он был, конечно, и вправду увлекающейся, но что касается впечатлительности… Принц к моменту гибели был опытным воином, такого насмотрелся в походах, что и видеть-то, скажем прямо, не стоит. Это, конечно, плохо.

– Почему?

– Чувство страха притупляется, – объяснил Ивар, плеснув себе еще виски. – А вместе с ним и чувство опасности.

– Ну так для мужчины это, кажется, хорошо?

– Ни разу, – отрезал он. – Нечего стыдиться страха, он помогает уберечь жизнь. Если ты чего-то боишься, в этом нет ничего постыдного! А вот если боишься и поэтому трусишь сделать то, что должен сделать, – вот это плохо. Просто, увы, многие путают два эти понятия… Принц Патрик определенно был не трус. Но и не боялся ничего. Иначе два раза бы подумал, прежде чем по темноте и в туман лезть к опасному обрыву.

«Ну это-то как раз объяснимо, – подумала девушка. – К любимой, пожалуй, и не туда еще пойдешь…»

– Уже второй час ночи, – поглядев на часы над камином, после паузы сказал Ивар. – Кстати, Нэрис, куда делась твоя смертельная бледность? И кашля я не слышу. Меня это, конечно, радует, однако…

– Да что уж теперь, – махнула рукой она, поднимаясь. – Не было никакой простуды. Бледность – белила, кашель – отхаркивающее… Я была ужасно на тебя зла. На тебя и на леди Кэвендиш.

– За что?! – изумился он.

– За ваши ночные посиделки в библиотеке, – призналась девушка. – Я случайно услышала, как вы там беседовали, и понапридумывала себе разных глупостей. Впрочем, уже неважно. Мы с леди Грейс поговорили, и… В общем, я все не так поняла! Извини.

– Да не за что… – пробормотал Ивар, откровенно недопонимая, как можно было «не так понять» его тогдашние недвусмысленные намеки леди Кэвендиш. «Ну, в конце концов, она могла слышать не все, – наконец решил он. – Надо завтра спросить у Грейс… Зато теперь понятно, почему меня так быстро из супружеской спальни выставили». Он улыбнулся и тоже встал с кресла: – Надеюсь, сегодня мне не придется мерзнуть в гостевых покоях?

– Разумеется, нет, – улыбнулась в ответ девушка, розовея. – Только скажи Творимиру, чтобы обновил компресс. А я пока велю Бесс растопить камин пожарче: ночи все холоднее и холоднее…

– Не бойся, я тебе замерзнуть и без камина не позволю, – доверительно пообещал лорд, осторожно целуя жену в лоб. – В конце концов, нам обоим сегодня не помешает отвлечься от… Что с тобой, милая?

– У меня дежавю. – Она покачала головой, прислушиваясь к чему-то. – Мне показалось, что кто-то кричал. Наверху… Господи, сегодняший вечер совсем выбил меня из колеи!

– Скорее всего, – улыбнулся Ивар, открывая дверь каминной залы и пропуская супругу вперед. – Я ничего не слышал. Это нервы, Нэрис.

– Да, ты прав. – Она смущенно опустила глаза: – Я жду вас, сир… Только вы сильно не торопитесь, – извиняющимся тоном добавила девушка, уже поставив ногу на нижнюю ступеньку лестницы. – Скорее всего, эта бессовестная Бесс забыла перестелить постель! Когда я уходила, она как раз вытащила мой подарок и намеревалась отпороть у него подол…

– У подарка?

– Это платье, – отозвалась жена. – Ничего, у нее еще будет на него куча времени…

– Я скоро приду, – пообещал лорд Мак-Лайон, наблюдая, как Нэрис быстро поднимается по лестнице. Потом улыбнулся своим мыслям (которые на данный момент были сплошь неприличные) и завертел головой по сторонам: – Творимир!.. Эй, Творимир, ты где?

Ивар раздраженно фыркнул: то от него не отвяжешься, то он как сквозь землю проваливается! И вообще, хоть допрос давно окончен, русич все равно должен был дождаться командира у двери. Куда его нелегкая понесла? Хоть предупредил бы… «А, бог с ним, – мысленно махнул рукой на друга и телохранителя лорд. – Компресс еще свежий, до утра потерпит… Только что мне сейчас делать – Нэрис ведь просила не спешить? К Тому, что ли, зайти? Совсем зарылся в свои баллады да стишки, коварный соблазнитель…» Ивар ухмыльнулся было, предвкушая, как распыхтится Томас, когда дорогой командир оторвет его среди ночи от такого важного занятия, но с сожалением вспомнил, что рыжий повеса сейчас на дежурстве. «Жаль, – подумал лорд, – ну да ладно. Отнесу записи по делу себе в кабинет, переоденусь». Он сунул кованый сундучок подмышку и положил руку на перила. И замер: сверху раздался пронзительный, полный ужаса вопль.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)