Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна

Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна

Читать книгу Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна, Федотова Надежда Григорьевна . Жанр: Разная фантастика.
Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна
Название: Капкан для гончей
Дата добавления: 7 май 2024
Количество просмотров: 104
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Капкан для гончей читать книгу онлайн

Капкан для гончей - читать онлайн , автор Федотова Надежда Григорьевна

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…

1 ... 58 59 60 61 62 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– …вот, я ж тогда сменился, – торопливо гундосил Ульф, которому длинные фразы всегда давались с трудом, – и пошел в лес, значится… ну там поупражняться чтобы, не мешать никому, ночь же… И вот иду я мимо поста этих двух пьянчуг шотландских, а там, понимаешь…

– Угу, – быстро закивал Эйнар, мысли которого в данный момент были заняты совершенно другим вопросом. – Помню, помню… Слушай, Тихоня, ты уж прости, да только мне Жилу и Орма найти надо! Вконец обнаглели… Вечером расскажешь, после ужина, ладно?

– Хорошо, – пожал плечами воин, провожая взглядом спину главы дружины, целеустремленно направляющегося к конюшне. – Вечером так вечером… А все одно непонятно мне – как оно так получилось? Не мог же он этого видеть-то, ну никак не мог.

Дверь черного хода скрипнула, послышался какой-то шорох. Ульф обернулся на звук:

– Эй! Парни, вы там, что ли? От Эйнара прячетесь?

Ему никто не ответил. С добродушной усмешкой Тихоня подошел к двери и потянул ее на себя:

– Вы бы, дураки, того… Не нарывались бы! Давайте бегом на пост, командир не в духе… Тьфу, пропасть!

Под ноги норманну с утробным мявом метнулся рыжий откормленный кот. Фыркнул в белые усы (как показалось Ульфу – насмешливо) и умчался по своим делам. Тихоня, чувствуя себя полным дураком, торопливо огляделся – не видал ли кто?.. Но двор был пуст, темный коридор черного хода тоже… Ульф сплюнул на землю, помянул крепким словцом кухонного охранника и не спеша направился в сторону замковых пристроек, где была расквартирована норманнская дружина. Кошек он не любил, а уж этого рыжего – особенно. Чем-то он ему Томаса напоминал… Тихоня любил собак.

«Пес – он есть друг и помощник! – думал он, на ходу аккуратно сворачивая починенные штаны. – А эти усатые бестии? Тока сметану воровать горазды!» Суровый вояка вспомнил, как вчера один из арендаторов лорда Мак-Лайона показывал ему щенков ирландского волкодава, мосластых, крепких – сплошное загляденье! Предлагал кобелька на выбор, незадорого… А то и купить, что ли? Хорошие кутята. Глядишь, и себя порадовать, и к Бесс, чертовке этакой, будет повод подойти – женщины, они ведь от малышей пушистых ужасть как млеют!

«А возьму, да и куплю! – решительно подумал Ульф, пряча в свою торбу штаны и вынимая кошель. – За пять-то монет чего ж не купить? Чай, не объест. Бегать будет, лаять… этого вон рыжего крысодава за хвост хватать… Дежурство у меня в ночь, как раз успею сходить да выбрать без лишней спешки!»

Он сунул кошель за пазуху и вышел, прикрыв за собой дверь.

Нэрис поудобнее устроилась в кровати и зевнула. Спать не хотелось совсем – за ночь выспалась, еще и валялась едва ли не до обеда. Но задернутые занавеси на окне и уютное потрескивание поленьев в камине заставляли веки тяжелеть, будто на дворе снова был поздний вечер… Девушка зевнула еще раз и, взяв себя в руки, потрясла головой, отгоняя сонную одурь. «Нечего-нечего! Разлеглась тут, зевает во весь рот, – сердито выговаривала себе она, решительно садясь в постели. – Как будто заняться больше нечем, кроме как дрыхнуть сурком…»

– Где там наш ящичек? – пробормотала леди Мак-Лайон, перегибаясь через край кровати и шаря рукой в поисках шкатулки с письменными принадлежностями. Вчера не получилось все законспектировать, зато сегодня – самое время! И мешать никто не будет… Нэрис подвинула поближе прикроватный столик, поставила на него чернильницу, вынула перо и лист с засохшей вчерашней кляксой. Перевернула другой, чистой стороной, решительно обмакнула острие пера в чернила и вывела на бумаге слово «Принц». Посмотрела на него, подумала, подчеркнула и ниже написала: «1. Конь». Погрызла кончик пера и сделала следующую запись: «2. Трезвый гость». И вздохнула.

С этим самым «гостем», что на именинах матушки Шона споил несчастного конюха, дело обстояло мутно. Эйнар не подвел: взял нескольких приятелей да повечеру съездил в деревню пропустить в местном кабаке пару пинт крепкого эля и развеяться, то есть на деле – разузнать, как и что. Эль он оценил, а информированность местного населения не очень. Ибо никаких подозрительных незнакомцев никто на празднике не видел, все были свои, даже родственники из соседних деревень, которых именинница знает в лицо и поименно. Пили тоже все как один, за исключением малых деток да беременной жены одного из братьев Шона. Вряд ли женщина в положении будет играть в такие опасные игры… Так кто же тогда напоил конюха? Кто-то ведь определенно это сделал, и сделал с умыслом. Нэрис покачала головой: «Теперь поди дознайся! Небось гости только начало гулянки и помнят, а потом перепились все – и понеслось… Похоже, тут мы так ничего и не узнаем». Девушка посмотрела на предыдущую запись. Жеребца серого, в яблоках, согласно поверхностному ненавязчивому поиску в деревне тоже обнаружено не было (это уж Эйнар собственную инициативу проявил). Может, и имеется, да кто ж норманнам позволит по своим конюшням лазить? Да и не факт опять же что конь принадлежит кому-то из местных. Есть еще соседи-лорды и еще несколько обширных деревень под боком… Эйнар куда мог, туда нос сунул, но ничего не нашел.

Единственное его достижение – обаятельный сын конунга, сидя в кабаке за кружкой, умудрился удачно состроить глазки дочке хозяина, разносившей еду и выпивку, вследствие чего собрал все местные сплетни и к тому же хорошо провел ночку (Нэрис, разумеется, он об этом не докладывался, но по его довольной улыбочке она догадалась и сама). У той же девицы Эйнар вызнал, что мать Шона, госпожа Сорли, держит маленькую пасеку и приторговывает медом. Молодой норманн сделал выводы, да и заявился поутру к ней в гости под видом любителя сладкого. Мед и вправду был хорош, норманн не скуп и очень любезен, поэтому хорошего покупателя угостили домашней медовухой и овсяными лепешками, а он под это дело исхитрился задать простодушной женщине пару нужных вопросов, которые словоохотливая госпожа Сорли без ответов не оставила… Первое – она подтвердила, что ее сын крепких напитков почти не употребляет («служба у него непозволительная и хозяин суровый насчет энтого дела, да Шон много и не пил-то вроде…»), второе – клялась, что гости были все свои («да и кому ж энто надо-то, Шона упаивать, когда браги-то всего три бочонка и было?»). Рассказывая Нэрис о своих посиделках с матушкой старшего конюха, Эйнар от себя добавил, что женщина она добрая, простодушная и определенно не врала. А что касается загадочного «гостя» – могла просто не приметить в суматохе… В общем, пока что ничего путного по этим двум пунктам известно не было.

Леди Мак-Лайон вновь досадливо вздохнула и вывела новое слово: «Мак-Дональды». Подчеркнула. И задумалась. А что тут, собственно, писать?.. Подозревать их в чем-то вроде как повода нет; единственное, что не в их пользу, – принц Патрик погиб в непосредственной близости от Тиорама, являясь гостем лорда Малькольма. Воспользоваться этим обстоятельством мог кто угодно! Лорд Малькольм – человек осторожный, его и так в Шотландии не слишком любят из-за того, что с англичанами дружбу водит. Зачем ему себя лишний раз под удар (да еще такой!) подставлять? Да и леди Мак-Дональд этого бы не допустила. Политика ей побоку, а положением и будущим своего клана она уж точно рисковать не станет – это ее собственные слова… Нэрис поежилась, вспоминая свой недавний и недолгий разговор с хозяйкой Тиорама. Да уж, этой стальной леди поперек дороги лучше не вставать!

… – Присаживайтесь, – так величественно велела леди Мак-Дональд, что Нэрис, несмотря на поздний час и искреннее недоумение – зачем она вдруг понадобилась леди Агнесс? – послушно села на предложенный стул. Супруга сира Малькольма окинула девушку цепким пристальным взглядом и сказала прямо, без обиняков: – Зачем вы приехали?

– Простите? – захлопала ресницами Нэрис. – Я не уверена, что правильно вас поняла… Я приехала со своим мужем. Которого пригласил в Тиорам ваш муж. И не вижу в этом ничего дурного.

– Я не о вас, – нетерпеливо дернула плечом леди Агнесс. – Зачем приехал лорд Мак-Лайон? Тиорам – не ближний свет, и они с Малькольмом не друзья-приятели. Мой супруг пригласил в гости вашего из вежливости и после пары кружек. А ваш муж и его ведомство при дворе короля Шотландии слишком хорошо известны. Просто так Ивар Мак-Лайон нигде не появляется. Поэтому повторю вопрос – зачем он сюда явился?

1 ... 58 59 60 61 62 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)