`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Запасной мир - Дроздов Анатолий Федорович

Запасной мир - Дроздов Анатолий Федорович

1 ... 40 41 42 43 44 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– У меня есть документ, подтверждающий права Бетти Первой на престол.

Поднимаю над головой свиток. Его, вместе с другими, я захватил, когда от Роджа прискакал гонец.

– Что за документ? – ехидно спрашивают сверху. – Свидетельство какого-нибудь священника?

– Письмо Регентского совета Алитании с подписями его членов и королевской печатью.

На стене молчат, затем там начинается какое-то движение. Спустя минуту калитка в воротах приоткрывается. Не ожидая дополнительного приглашения, иду к ней.

…Коменданту крепости на вид лет пятьдесят. Невысокий, худощавый, из-под форменной шляпы выбиваются седые пряди. Лицо острое, морщинистое, но блеклые, вылинявшие глаза – цепкие. Протягиваю ему свиток. Он берет, разворачивает, читает. Затем внимательно рассматривает печать и подписи.

– Подлинник, – говорит растерянно. – Но я не знаю о Бетти.

– Ее мать – Айлин, четвертая жена короля Харри, впоследствии выданная замуж за съёрда Иорвика. Так захотели родственники королевы Карри, его пятой жены и матери покойного короля Эвана. Дигганы не были заинтересованы, чтобы о Бетти знали. Думаю, понятно, почему. После смерти Эвана Бетти – единственная законная наследница трона.

– Об этом не объявляли.

– Дигганы не хотели видеть Бетти на троне. Они пытались ее убить. На дороге в Ним была устроена засада. Командовал ею съёрд Рилли, брат вдовствующей королевы. К счастью, нам удалось их уничтожить.

– Съёрд Рилли убит?

Ага, взволнован.

– Лично мной. Не буду утверждать, что сожалею.

– Что теперь? – бормочет комендант.

– У вас два пути. Либо становитесь на сторону Дигганов, и тогда вас ждет смерть. Либо подчиняетесь законной власти, и мы сочтем все недоразумением.

Слова «законной власти» я выделил голосом. Во дворе крепости с десяток стражников, да и те, что на стенах, прислушиваются.

– А что будет со мной? – интересуется комендант. – Посадите к тем, кого охранял?

Так, пошел торг. Но нам есть что предложить.

– Как долго вы комендант Гремпля?

– Пятнадцать лет.

– Вас назначал король Харри?

– Да, черр!

– Думаю, дочь оценит выбор отца. Я в свою очередь могу похлопотать.

Обещание даю с легкой душой. Нам отчаянно нужны люди: опытные, знающие дело. Захватить власть легко, а вот удержать… Дигганы правили королевством ряд лет, у них появились сторонники и связи. У нас их – кот наплакал. Комендант, судя по всему, мужик правильный. Осторожный, правда, но неглупый.

– Я ваш должник, черр! – кланяется комендант и кричит страже: – Открыть ворота!..

Во двор выводят узников Гремпля. Лица бледные, но на ногах стоят твердо: кормили хорошо. Комендант (его зовут Коллум) на питании заключенных гешефта не делал, плюс ему. Попав на солнце, заключенные щурятся и с любопытством смотрят на нас. Убийц, разбойников и насильников среди них нет – тех казнят. Гремпль – политическая тюрьма. Место заключения врагов короны, читай Дигганов. Все узники из благородного сословия, многие занимали высокие посты. Это видно по одежде. Она потрепана, но сшита из дорогих тканей. Выхожу вперед.

– Благородные черры! У меня добрая новость. Дочь короля Харри, Ее Величество Бетти Первая, вступив на престол, дарует вам свободу.

Картинно передаю Коллуму свиток. Указ я написал сам, пустые бланки с подписью и печатью имелись. Коллум, правда, проворчал, что печать малая, но продолжать тему благоразумно не стал.

– Ворота открыты!

Широкий жест в сторону. Узники переглядываются, затем начинают обниматься и кричать:

– Слава королеве Бетти! Да здравствует дочь короля Харри!

Смотрю на них, улыбаясь. Приятно, черт побери! Накричавшись, узники устремляются к воротам, но небольшая часть остается. Стоят, переминаясь с ноги на ногу и настороженно поглядывая в мою сторону. В чем дело? Подхожу. Вперед выступает мужчина с седой бородой.

– Черр?..

Представляюсь:

– Айвен, лэнд Данли, советник Ее Величества.

– Харви! – кланяется старик и горько улыбается: – Просто Харви, черр. Я бывший адмирал флота Алитании. Звания и титула меня лишили, владения забрали в казну. У моих друзей, – он указывает на спутников, – та же ситуация. Нам неизвестно, где наши семьи, живы ли родственники, остались ли у нас друзья. Мы в Гремпле давно, а здесь строгий режим. Ни у кого нет денег. Мы благодарны за свободу, но можно немного побыть здесь? Не хочется просить милостыню.

М-да…

– Представьте мне ваших друзей, адмирал!

– Алистер, бывший полковник. Вилберн, бывший съёрд Дидлоу. Имон, бывший командующий артиллерией королевства. Линфорд руководил казначейством…

В камзол Линфорда можно завернуть двух таких. Погорячился я насчет питания в Гремпле…

– Есть лучшее предложение, черры! Не откажетесь разделить со мной ужин? Угощаю.

– А потом? – щурится адмирал.

– Поговорим. Ваше отсутствие на высоких постах плохо сказалось на ниве королевства. Заросло сорняками. Их надо прополоть. Ее Величеству требуются знающие люди.

Узники переглядываются.

– Мы здорово проголодались, черр! – говорит Харви…

Глава 14

К себе возвращаюсь затемно. В окнах дворца горят огни. Мардж встречает меня на крыльце.

– Подавать ужин, черр?

– Я сыт, Мардж, и хочу помыться. Сделали, как я просил?

– Разумеется, черр!

Лицо Мардж выражает обиду: как смел усомниться? Треплю ее по плечу и иду к лестнице: наши с Бетти покои расположены на втором этаже. К себе вхожу через наружную дверь.

Мардж не подвела: посреди комнаты – квадратная бочка с прилаженными к ней ступеньками. Заглядываю внутрь: вдоль стенок чуть ниже середины пристроены сиденья. Офуро, японская ванна. Отличное средство для снятия усталости. Хороша тем, что со стороны незаметно, что у купальщика нет ног…

Идущие следом слуги льют в бочку горячую и холодную воду. Контролирую процесс смешивания и температуру. Так будет в самый раз.

– Спасибо, Мардж! Отдыхайте.

– Лари помоет вас, черр!

Мардж выталкивает вперед девушку. Ей лет шестнадцать, возможно, меньше. Полненькая, симпатичная, пухлые щечки покрывает румянец. Не в силах удержаться, щиплю Лари за щечку. Та пунцовеет.

– Спасибо, Лари, но я сам. Все свободны. Мардж, задержитесь.

Слуги уходят. Дворца правительница смотрит настороженно.

– Не нужно мне подкладывать в постель девушек, Мардж. Договорились?

– Как скажете! – бормочет она. – Но Лари не помешало бы хорошее приданое.

– Иначе не возьмут замуж?

– Возьмут, – вздыхает Мардж, – только кто? Чем больше приданое, тем лучше партия.

– А если забеременеет?

– Еще лучше! – оживляется Мардж. – Благородный черр назначит ей содержание, тогда за будущее Лари можно не волноваться.

Своеобразные у них представления о морали. А кто-то говорил сегодня о порядочной женщине…

– Лари – сирота, черр, – добавляет Мардж. – Она моя племянница. Я обязана ее пристроить.

Вот и непотизм начался…

– У меня есть слуга, Мардж. Его зовут Тибби, он сейчас в Иорвике, но скоро приедет в Ним. Он умный и толковый мальчик.

– Мальчик? – Мардж не скрывает отвращения. Кажется, меня не за того приняли.

– Слуга! – говорю твердо.

– Спокойной ночи, черр!

Линкор делает поворот и, пыхтя трубами, выплывает из комнаты. Только что его постигло разочарование. Вместо богатого купца, предназначенного к абордажу, в бухте обнаружилась ржавая лохань… Ну и пусть! Запираю за Мардж дверь, торопливо стаскиваю пропотевшую одежду, бросаю ее на стул. У бочки отстегиваю протезы вместе с сапогами. Ступеньки мне не нужны, я специально просил сделать офуро невысокой. Это инициатива Мардж – помочь черру забраться. Руки – на края, подтягиваюсь – и уставшее тело погружается в горячую воду. Кайф! Дорогой к Ниму столько об этом мечтал…

Ужин с бывшими узниками прошел на славу. После его завершения королевство получило адмирала, двух полковников, губернатора провинции и главу казначейства. Неплохо для одного дня. Я взял на себя смелость назначить их лично – листы с подписями королевы и печатями были. Не думаю, что Бетти станет возражать. Назначенцы отправились полоть сорняки, я дал им солдат, а сам, прихватив Линфорда, двинул в казначейство. Там пришлось выдержать форменный бой. Казначей Дигганов не пожелал открыть нам дверь. Со мной были солдаты, и мы пошли на штурм. Обошлось без стрельбы, но кое-кому намяли бока. Гремпль получил новых узников, а мы с Линфордом – допуск в хранилище. Там выяснилось, чему противился экс-казначей. Деньги в казне были. Около миллиона крон золотом хотели раздать пенсионерам. Нет, не сирым и убогим. Это в моем мире пенсия – обычное дело и достается всем. В Средневековье она – привилегия. Пенсии выпрашивали, о них хлопотали. Не стоит объяснять, кто. Члены Регентского совета Алитании получали из казны по десять тысяч крон в год, и это притом, что у каждого имелись обширные владения. Огромные подачки получали разного рода съёрды и лэнды. Дигганы подкупали знать, наплевав на нужды государства. Если к власти идешь кривым путем, нужно платить…

1 ... 40 41 42 43 44 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Запасной мир - Дроздов Анатолий Федорович, относящееся к жанру Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)