`

Питтакус Лор - Судьба Десятой

1 ... 34 35 36 37 38 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— То есть, «заряжается»? — переспрашиваю я.

— Заряжает главное оружие, — отвечает он. — Пушку.

И я вижу. По мере того, как в ней концентрируется энергия, темное дуло пушки начинает светиться. Издаваемый ею гул становится все громче по мере наполнения чистой энергией, точь–в–точь как перезаряжаемый могадорский бластер. Через несколько секунд Святилище и джунгли вокруг оказываются затоплены небесно–голубым светом. Хотела бы я прикрыть глаза рукой, но в обе вцепились Марина и Сара.

— Дело плохо, — говорит Марк. — Реально плохо.

— Адам! — кричу я, пытаясь перекричать звук заряжающегося орудия. — Насколько мощная эта штуковина?

Всей группой мы отшатываемся назад. Я едва могу следить, чтобы все держались за меня, сохраняя невидимость.

— Уходим, — говорит Адам, и благоговейный трепет в его голосе сменяется ужасом. — Назад! Как можно дальше!

Все начинают отступать, оставив под бревном спрятанную от посторонних глаз Фири Дун — Ра, и только Марина пытается выдернуть руку из моей хватки. Она не двигается.

— Марина! — ору я. — Давай же!

— Мы же сказали, что не станем убегать! — кричит она в ответ.

— Но…!

Издаваемый пушкой шум достигает пика, и сосредоточенная в ней энергия c пронзительным визгом вырывается наружу. Сокрушительный электрический заряд размером с десять тысяч молний летит прямо в Святилище и пронзает его насквозь. Древние известняковые плиты раскаляются докрасна. Выстрел пушки рассекает храм сверху донизу, словно тот сделан из бумаги. У меня есть лишь мгновение, чтобы бросить последний взгляд на Святилище, все еще стоящее на своем месте, но уже разрезанное пополам мощным лучом. Я вижу свет через трещины в некогда монолитной стене. А в следующую секунду концентрированная энергия пушки яркой вспышкой света устремляется в стороны.

И Святилище взрывается.

— НЕТ! — кричит Марина.

Вот подстава. Сетракус Ра прилетел сюда не захватить Святилище, а уничтожить.

Некогда обдумывать, что это значит, и, что случится дальше. Адам дергает меня назад, и мы неровной походкой устремляемся в джунгли, как раз в тот момент, когда осколки храма начинают осыпаться вокруг нас дождем. Я теряю контакт с Мариной, и она становится видимой. Рука Марка падает с моего плеча, и он тоже теряет невидимость. Только Сара и Адам все еще держатся за меня.

Тут я вижу, что Марина вообще бежит обратно, словно голыми руками собралась сражаться с этим кораблем.

— Стой! — ору я. — Марина! Стой!

Марк реагирует молниеносно — срабатывают рефлексы первоклассного футболиста. Он бросается к Марине, обхватывает ее за талию и пытается удержать на месте.

— Убери руки! — кричит Марина на Марка. Она отпихивает его в сторону, оставляя на его груди ледяные отпечатки ладоней.

А потом взрывается что–то еще. Это — один из скиммеров, которые мы заминировали в цепь. Видимо, в него отлетел кусок Святилища, и бомба сдетонировала. Вокруг нас со свистом летит шрапнель, обжигающие искореженные куски металла срывают с деревьев листву.

Марк охает и валится наземь. Из его груди торчит зазубренный осколок толстого стекла от кабины скиммера.

— Марк! — кричит Сара и, бросив мою руку, бежит к нему.

От вида раны Марка у Марины перехватывает дыхание. Она поворачивается спиной к Святилищу и падает рядом с ним на колени, вытаскивая осколок и приступая к лечению.

Над моей головой ломаются ветки. Поднимаю взгляд как раз в тот момент, когда кусок известняка размером с баскетбольный мяч уже готов приземлиться мне на голову. Рефлекторно перехватываю его на лету телекинезом и отбрасываю в сторону.

А вот следующий поймать не успеваю.

Осколок ударяет меня по голове, и прежде, чем я успеваю сообразить, что произошло, по лицу начинает струиться что–то липкое и теплое. Падаю на колени, и Адам подхватывает меня под руки. Теперь мы оба видимы — должно быть, я потеряла концентрацию. Я пытаюсь встать на ноги, снова сосредоточиться на Наследии невидимости, но мне не удается ни то, ни другое. В голове все плывет, глаза застилает кровавая пелена.

— Помоги! — кричит Адам Марине. — Шестая ранена!

Я пытаюсь сохранить сознание, но это дается с трудом. Мир перед глазами темнеет, хотя все, за что мы сражались, охвачено ярким пламенем. Элла предупреждала, что кого–то из нас ожидает смерть. Теряя последние остатки чувств, я гадаю, не за мной ли она пришла.

Прежде чем полностью отключиться, я слышу в голове голос Эллы.

«Простите», — говорит она.

Глава 16

ДЖОН

У меня нет времени на эту ерунду!

На закате Пятый хочет встретиться со мной около Статуи Свободы. Напоминает план какого–то суперзлодея. Он захватил в заложники Девятого и собирается его убить, если я не приду. Не знаю, что ему от меня надо. Возле здания ООН мне показалось, что он пытался нам помочь… в своей психопатической манере. Как–никак, он помешал мне ненамеренно навредить Элле. Конечно, вряд ли он в курсе, что у меня тут каждая минута на счету и дел выше крыши, а эти его дурацкие игрища — лишь зря потраченное время, вместо того, чтобы помочь Саре, Шестой и остальным ребятам. А если бы он и знал, тронуло бы его это вообще?

Я отправил Сару в Мексику в компании внезапно объявившегося пилота–хакера, с которым мне не терпится познакомиться. Я отправил их туда, потому что они, в буквальном смысле, единственная поддержка, которой я смог заручиться для Шестой и остальных Гвардейцев, участвующих в главном сражении.

По крайней мере, теперь они смогут спастись. Они уже не загнаны в тупик. Шестая и Сара достаточно умны, чтобы обойтись малой кровью и выбраться оттуда. Я постоянно внушаю себе эту мысль.

Я быстро произвожу в уме кое–какие расчеты. Если даже агенту Уокер и удастся каким–то чудом убедить военных выдать мне во временное пользование самый быстрый боевой истребитель, мне все равно не удастся добраться до Мексики и до Сетракуса Ра. Не в данной ситуации.

Но это не значит, что я не собираюсь хотя бы попытаться.

— Ну, а катер–то вы мне достать можете? — спрашиваю я Уокер.

Мы уже покинули пристань с царящей там суматохой и вернулись в палатку агента ФБР.

— Чтобы подбросить тебя до Статуи Свободы? — Уокер кивает. — Да, это я могу.

— Только немедленно, — говорю я. — Она нужна мне прямо сейчас.

— Пятый сказал, на закате. До него еще почти час, — хмуро замечает Сэм.

Я знаю, что он произвел те же самые расчеты, что и я. Он осознает, что мы не успеем добраться до Святилища. Только если бросим Девятого на произвол судьбы, которую уготовил ему Пятый, но никто из нас не имеет желания избирать этот путь.

— Я не собираюсь ждать. Прибудем до назначенного времени. Возможно, он уже там готовит нам ловушку или что–нибудь в этом роде. Да без разницы, что он там затевает. Мы приедем раньше, и, если его там нет, просто подождем ублюдка.

— Неплохая идея, — кивает Сэм. — Давай так и сделаем.

— Тогда за дело! — говорю я Уокер и выхожу из палатки.

Отсюда, из парка на Бруклин Бридж, нам виден остров Свободы. На фоне подернутого пеленой неба заметны зеленые очертания всемирно известной статуи. Путь туда не так уж и долог. С такого расстояния я не могу различить все детали острова и сказать уверенно, там ли Пятый и готовит ли к нашему прибытию какую–нибудь ловушку. На самом деле, это не так уж и важно. С чем бы нам ни пришлось столкнуться, мы готовы взглянуть опасности прямо в лицо.

Сэм выходит вслед за мной.

— Что будем делать? — спрашивает он меня. — В смысле, с Пятым.

— Решим по ситуации, — отвечаю я.

Сэм умолкает и, скрестив руки на груди, также устремляет свой взор на статую вдалеке.

— Знаешь, а ведь я давно хотел посетить Статую Свободы, — не придумывает он ничего лучше, чтобы сказать.

Я слышу, как в палатке Уокер постоянно что–то кричит в рацию. Очевидно, ей удалось выпросить для нас один из катеров береговой охраны. На нем нет никакого оружия, как на военных катерах, которые я заметил в порту, зато она мигом домчит нас до острова Свободы. Уокер также бросает клич своим проверенным агентам и вызывает троих из них. Я узнаю в них участников опергруппы анти-МогПро, которая помогала нам выйти на Министра Обороны. Думаю, они из тех, кому удалось выжить в битве с Сетракусом Ра у здания ООН. Один из них — мужчина, которого я вылечил во время первой стычки на Манхэттене и который снимался в видео, благодаря Саре распространившемуся по всему Интернету. Он выглядит смущенным, когда пожимает мне руку.

— Агент Мюррей, — представляется он. — Никак не удавалось поблагодарить тебя. За тот день.

— Не волнуйтесь об этом, — говорю я, а затем оборачиваюсь к Уокер. — Нам не нужно прикрытие. Только катер.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Питтакус Лор - Судьба Десятой, относящееся к жанру Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)